Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Совсем другая любовь
Шрифт:

— Верно, — кивнул Майкл и подул Джеймсу на щеку, высушивая влажную дорожку. — Я поговорю с ним, узнаю, каким образом можно безопасно транспортировать их на станцию. Посмотрим, что говорят его директивы.

— Ты думаешь, я не хочу с ним разговаривать? — грустно усмехнулся Джеймс. — Что мне неприятно и противно? А знаешь, ты прав, — новый смешок. — Но тем не менее, о своих парнях я позабочусь сам. КРИС? — позвал он громко, подняв голову к потолку. — Ты ведь все слышал сейчас, так?

— Да, Джеймс Маклейн, — вместо механического голоса раздался приятный баритон, и Джеймс с Майклом переглянулись. — Я решил, что мы сможем понимать друг друга лучше, если я буду стараться говорить,

как человек, — тут же пояснил КРИС.

На лице Джеймса явственно отразилось все, что он этом думает, но на словах он остался вежлив:

— Возможно, — ответил уклончиво. — Скажите, КРИС, вы поняли нашу проблему? Мы можем как-то договориться?

— Да, конечно! — вопреки ожиданиям, КРИС, кажется, обрадовался. — Если вы доставите людей сюда, вылечить не составит проблем. Точнее, даже не сюда, а в любою точку планетоида, откуда не будет виден корабль. Понимаете, обнаружив военный корабль на планетоиде, я буду вынужден его уничтожить. Я специально не стал чинить вышедшие из строя визуальные датчики, чтобы убивать как можно меньше, а ваши слова не подтверждены доказательно. Но если я пошлю с вами роботов…

— Не надо роботов, — Джеймс вздохнул с облегчением. — Мы сами доставим их. Спасибо. Готов выслушать ваши условия.

— Мои условия просты — не совершать ничего, что система безопасности могла бы расценить как угрозу. Иначе я просто ничего не смогу поделать.

Джеймс нахмурился. КРИС сказал совершенно не то, что ожидалось, и было неясно, откуда ждать подвоха.

— Думаю, вы блефуете, — без обиняков заявил Джеймс, прищурившись. — Но у нас нет выбора. Вылечите наших друзей, и мы будем с вами сотрудничать в разумных пределах.

— Мне не нужно блефовать, Джеймс Маклейн, — очень серьезно ответил КРИС. — Как вы уже поняли, мои технологии намного опережают технологии вашей расы, если бы я хотел вас уничтожить, давно бы это сделал. Мне ничего не стоит как создать необходимый флот, так и вырастить человекообразных роботов для внедрения на вашу планету и военные базы. Мне нужно только одно — прекратить бессмысленную бойню.

Майкл снова посмотрел на Джеймса и кивнул, соглашаясь уже с КРИСом. По логике вещей, все сказанное этой разумной системной вполне могло оказаться правдой. Во всяком случае, ничего опровергающего Майкл не услышал. Конечно, надеяться, что они относительно легко отделались, еще рано, но и посыпать голову пеплом пока не следовало.

— Когда пойдем за ними? — спросил он Джеймса.

Как сам Майкл считал, вполне можно было дать Джеймсу выспаться, непременно заставить его поесть, а потом уже двигаться в путь. Но если Джеймс думает иначе, не желая откладывать перевоз парней на станцию, Майклу останется принять его выбор и поддержать.

Но Джеймс лучше других понимал, что к любому делу нужно подготовиться.

— Утром, — решил он. — И надо тщательно все продумать относительно того, как мы будем передвигаться и что есть. Наверное, не меньше двух недель займет все.

— Я дам вам платформу, — вмешался КРИС. — Обычную, без камер и Искусственного Интеллекта. Вам понадобится пара часов.

— Вот как… — Джеймс озадаченно потер щеку. — Что ж… Тем лучше.

— Спасибо, КРИС, — поблагодарил за них двоих Майкл. — А тебе надо поспать, — обратился он к Джеймсу, — не то и двух часов не протянешь в пути. Ну или просто отлежаться хотя бы… — предложил он, правильно оценив состояние Джеймса по все еще бледному лицу.

— Совершенно не хочу спать, — мотнул головой Джеймс. Он помолчал, а потом вдруг спросил: — А любимые пациенты у тебя были? Или нелюбимые? Смешные случаи, курьезы?.. Что-нибудь, — он залез с ногами на кровать, прислоняясь спиной к стене. — И если ты

есть не хочешь, то иди сюда, — позвал тихо. — И главное — не молчи…

Майкл охотно послушался, умащиваясь рядом с Джеймсом. С полминуты он все же молчал, взяв ладонь Джеймса в свою и переплетя их пальцы.

— Моими любимыми пациентами становились те, кого я сам находил на улице, — начал он, и улыбка тронула его губы. — Настолько любимыми, что жаль было с ними расставаться. Ты не представляешь, какие кастинги я устраивал их потенциальным хозяевам! — протянул он, хмыкнув. — С меня все коллеги ржали. А насчет нелюбимых… черт его знает, ко всем хорошо относился, — он на миг задумался и воскликнул, явно что-то вспомнив: — А хотя нет! Была одна морская свинка! Мерзость редкостная! Постоянно меня кусала. Причем всегда улучшала момент грызануть! И ничего же ее не брало — ни возраст, ни болячки! Джеймс, — он преувеличенно серьезно посмотрел на Маклейна, — никаких морских свинок в нашем доме! В любой, даже самой лучшей особи, я буду видеть ее!

— Так и запишем: правило номер один, никаких свинок, — Джеймс через силу улыбнулся. — Я и не видел их никогда, — добавил отрешенно. — Свинок этих.

— Не могу сказать, что это сильное упущение, — протянул Майкл, — но исправлять надо. Отведу тебя в зоомагазин. Там этого добра навалом.

Вроде простые, ничего не значащие слова, но как много за ними стояло. Ведь если подумать, сколь многого Джеймс никогда не видел! То, что доступно обычным людям, для Джеймса было будто экзотикой. От этих выводов перехватило горло, но вида Майкл не подал.

— А я вот настоящего жирафа никогда не видел, — признался он. — Поедем в какой-нибудь африканский заповедник?

— А они еще остались? Заповедники, — удивился Джеймс, поудобнее прикладывая голову к его плечу. — Надо же…

— А куда они денутся? — хмыкнул Майкл. — Фонды охраны природы стоят за них намертво. Однажды один из таких фондов прислал мне исковую жалобу. Оказывается я применял лекарство, изготовленное из вытяжки какой-то там редкой рыбы. К своему стыду, я даже не знал о существовании этой рыбы, хотя уверяю тебя, я был весьма компетентным специалистом, — он снова улыбнулся, вспомнив, как с одним из знакомых юристов они головы сломали в попытке обойти иск. — Пришлось заплатить штраф. Но это я еще вышел сухим из воды.

— Думаешь, и сейчас получится? — спросил Джеймс тихо. — Выйти сухими? Потому что я так и не понял, везучий я или неудачник.

— Получится, — выдохнул Майкл, — непременно получится, — повторил увереннее.

На самом деле он не был так уж и сильно в этом уверен, но сейчас совсем не время выражать хоть какие-то сомнения. Да и Джеймс не дурак, и без него сам понимает, что к чему. А значит, лишний раз оглашать пессимистичные прогнозы точно не стоило.

Джеймс ничего не ответил, а Майкл и не знал, что еще сказать. Повисло тяжелое молчание и, пытаясь придумать, как его развеять, он незаметно для себя задремал.

Глава 22

Судя по всему, вырубило Майкла надолго; разбудил его сосредоточенный Джеймс.

— Просыпайся, — сказал он вполне бодро. — Уже утро. КРИС приготовил платформу, скафандры и что-то типа завтрака. Гадость, правда, несусветная.

— Просыпаюсь… — сонно отозвался Майкл, посмотрел несколько секунд в потолок и рывком поднялся, садясь на кровать. — Неужели дела еще хуже, чем на базе? — попытался отшутиться он и зевнул. — Завтракаем и двигаем? — спустил ноги с кровати и потянулся к Джеймсу, ухватив его за руку. Потянул на себя и обнял. — Ты в душ уже ходил?

Поделиться с друзьями: