Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 8
Шрифт:

Пациент спал, а я приступил к осмотру.

В первую очередь я осмотрел его головной мозг, поскольку самое грозное и опасное осложнение, которое может возникнуть из-за вируса Чандипура — это энцефалит. Причём в самых тяжёлых случаях воспалением мозговых оболочек и головного мозга дело может не ограничиться. Поскольку этот вирус может вызывать васкулит — воспаление сосудов, и если это поражение достигнет артерий черепа, тогда из-за образовавшихся тромбов может случиться не только отёк, но и инфаркт головного мозга.

Однако конкретно этому пациенту повезло. Вирус до мозга не дошёл, и дальше

я ему продвинуться не дам. Пока что у пациента поражён только желудочно-кишечный тракт и нервная система в общем смысле этого слова. Скорее всего, в последние несколько часов его мучила рвота и диарея, он ослабел и потерял сознание.

Я прошёлся лекарской магией по его телу, стараясь уничтожить любой вирусный микроорганизм. Опять же, такой трюк всегда приводил к дисбактериозу, поскольку из-за антисептической магии погибали не только вредоносные микроорганизмы, но и собственные бактерии тела.

Но на мой взгляд, лучше пару недель помучиться с нестабильным стулом, чем стать инвалидом или вовсе умереть из-за осложнений, которые может принести вирус.

— Что происходит? — пришёл в сознание пациент.

Мужчина удивлённо взглянул на меня, а затем выдал:

— Только не говорите, что меня перевели в Японию…

Я заметил, что он говорит на своё родном языке. Но его я тоже знаю очень хорошо. Это немецкий. Значит, я неправильно определил его национальность. Хотя в одном я не ошибся, это действительно европеец.

— Не беспокойтесь, вы всё ещё в Индии, — ответил я на немецком.

— О господи… — вздохнул он и прикрыл лицо рукой. — Видимо, мне точно конец.

— Почему? Что в данный момент вас особенно беспокоит? — спросил я.

— Японец в Индии говорит со мной на немецком с русским акцентом, — протараторил он. — Очевидно, что я брежу.

Ого! А я и не знал, что в моём немецком прослеживается русский акцент. Должно быть, в совершенстве я владею только японским и русским, а в остальных языках иногда фальшивлю.

— Отдыхайте, — посоветовал я. — Скоро вас приведут в порядок.

Лечения от вируса Чандипура не существует. По крайней мере, специфического лечения. То есть никаких противовирусных препаратов для таких больных не предусмотрено. С вирусом организм человека должен справиться самостоятельно. Единственное, что могут сделать врачи — это вводить больным поддерживающую терапию.

Противорвотные, противовоспалительные, дезинтоксикационные препараты.

На этом всё.

Но справедливости ради стоит отметить, что большинство больных этим вирусом переносят заболевание очень легко. Лишь немногие оказываются в больнице. Но, как правило, если вирус вызвал тяжёлую форму, то покажет она себя сполна. В моём мире, когда вирус появился впервые, во всех статьях писали о высокой летальности.

Но у меня есть универсальное лекарство для всех пациентов. Я пройдусь по палатам и орошу всех лекарской магией в режиме «антисептики». Уверен, через два-три дня всем станет намного лучше.

Я заполнил документацию и перешёл к следующему пациенту. Так я прошёлся и не только по своим, но и по больным, которых уже осмотрели другие врачи. Мне хотелось посмотреть, как моя магия воздействует на новый вирус. И интуиция подсказывала мне, что вышло очень даже неплохо.

Только силы опять

пришлось израсходовать аж на десять человек. Остатки надо сэкономить, всё-таки сегодня вечером я должен осмотреть сына того брахмана, с которым мы отужинали прошлой ночью.

Однако, когда я добрался до одиннадцатого человека, меня кое-что смутило. Поскольку я уже овладел тканевым — «гистологическим анализом», я прекрасно мог видеть любые дефекты в коже пациентов. В том числе и комариные укусы.

И у одиннадцатого их не было. Хотя клиническая картина была схожей с состоянием остальных пациентов. Однако кое-что всё же отличалось. Он жаловался на те же мышечные боли, диарею и рвоту. Однако…

— Что-то ещё вас беспокоит? — спросил я.

— Да, насморк и кашель, — ответил пациент, один из сопровождающих индийцев, который вёл группу немцев в лес. — И… Если не считать высокую температуру, наверное, на этом всё.

Этого больного доктор Сидхарт Рам Рави уже осмотрел. И поставил ему тот же диагноз, что и остальным. Вирус Чандипура. Но он совсем не похож на остальных. И это, как ни странно, очень плохо!

— Скажите, а вы точно помните, как вас кусали комары? — спросил я.

— Сложно сказать… — вздохнул он. — Я обычно использую все меры предосторожности. Рубашки с длинными рукавами и специальные спреи от комаров. Всё-таки уже не первый десяток лет тут живу! Ха-ха!

Сознание у него тоже не подавлено. Он чувствует себя относительно неплохо. Я бы даже сказал, что ему и вовсе не пришлось бы госпитализироваться в инфекционное отделение, если бы не частота стула.

Когда больной гастроэнтеритом ходит в туалет пять и менее раз в день — это не критично. Такого пациента можно спокойно лечить на дому. Но в данном случае у пациента кратность стула возросла до пятнадцати раз в сутки. А это риск сильнейшей дегидратации — то есть потери большого объёма жидкости.

Из-за этого страдает вся сердечно-сосудистая система, кровь становится густой из-за снижения количества воды, и после этого страдают абсолютно все органы. Поскольку снижается качество кровоснабжения.

Одну минуту, мне нужно обсудить кое-что с вашим лечащим врачом, — предупредил пациента я и вышел в коридор.

Там меня уже ждал Сидхарт.

— Доктор Кацураги! — воскликнул он. — Мы, может быть, неправильно друг друга поняли? Я думал, что вы осмотрите только половину пациентов, а вы осмотрели всех!

— Почти всех, — поправил его я.

— Видимо, всё же проблема в языковом барьере, — вздохнул он.

— Нет, доктор Рави, мне просто захотелось ознакомиться со всеми клиническими случаями, — объяснил я.

А вот теперь лучше подбирать слова аккуратно. Очевидно, что с последним осмотренным мной пациентом Сидхарт Рам Рави ошибся. Там вовсе не вирус Чандипура.

— Доктор Рави, можете изучить описанный мной анамнез заболевания? — предложил я. — Меня смущает один пациент. Боюсь, нам стоит отделить его от остальных.

Но и слишком уж мягко здесь действовать тоже не стоит. Поскольку этот больной может оказаться потенциально опасным для остальных пациентов и врачей.

— Давайте взгляну, я последних пациентов осматривал бегло, — объяснился Сидхарт. — Мне уже было понятно, что у всех одна и та же проблема.

Поделиться с друзьями: