Спаситель
Шрифт:
Он снова посмотрел на воина. Вишес всегда был самым умным из них и самым циничным... поэтому Мёрдер был тронут тем, что в кои–то веки парень сдержал подкол на языке.
– Спасибо, дружище, – ответил Мёрдер.
– Брат мой.
Когда ему подставили кулак в перчатке для удара, Мёрдер стукнул своим кулаком в ответ. А потом они настроились на дело.
Прямо как в старые добрые времена.
Глава 61
Была одна пара, которая еще не прибыла, и при других обстоятельствах Тро приказал бы дворецкому отказать им в приеме. Опоздание
Увы, дворецкого не было, но обида никуда не делась.
У бара он налил себе хереса и выпил порцию за два глотка. Не считая опозданий, все остальное шло по плану. После первых приветствий, которые вышли такими же наигранно бурными и теплыми, как и всегда, темой беседы стали нападения в переулках в центре города. Семья, которую они все знали, потеряла сына из–за какого–то нового мерзкого врага. Братство вовремя не спасло его. Что это случилось снова. И в третий раз.
Да, для этой цели Тро послал своих теней за отпрысками аристократов. Установить сцену. Потом создать хаос здесь, на этом собрании.
После чего он спасет участников, за исключением двух, которые должны умереть, чтобы придать значимость происходящему. И тогда течение изменит свое направление.
Которое продиктует он.
Перед тем, как запустить механизм в действие, Тро сделал мысленный снимок всего происходящего, и зрелище радовало его аристократический взгляд: выжившие члены лучших родов Глимеры оживленно беседуют между собой, драгоценности женщин подмигивают в свете люстры, потрескивает огонь в камине, окружение соответствует престижному декору.
Жаль, что этот вечер должен был закончиться неприглядным образом.
– Слишком быстро, разве нет?
Тро повернулся к джентльмену, который обратился к нему.
– Прошу меня простить. Ваш херес слишком хорош, чтобы пить его так быстро. – Мужчина плавно улыбнулся. – Но я полагаю, у всех нас свой подход.
Элтэмэр, подумал Тро. Мужчину звали Элтэмэр.
– Вы словно язык проглотили, старый друг.– Элтэмэр положил руку на плечо Тро и надавил вниз. – Хотя назвать нашу дружбу давней – перебор, не так ли? Вы прибыли совсем недавно.
Тро прищурился.
– Наши семьи общались веками.
– Но не мы с вами. Вы новичок здесь, в Колдвелле. Выскочка, если можно так выразиться. – Мужчина указал на большую комнату. – Скажи мне, где истинный хозяин этого дома? Знает ли он, что ты используешь его имущество в своих целях? Или он присоединится к нам позднее?
Тро холодно улыбнулся.
– Нет, его ждать не стоит.
– Самозванец, притворяющийся аристократом. – Мужчина подался вперед. – Ужасное клише.
– Вы меня извините?– Ответил Тро – Я должен пойти проверить еду.
– С чего бы? Потому что собственноручно приготовил ее для нас?
Когда мужчина ехидно улыбнулся, Тро поставил свой стакан на импровизированную стойку.
– Ваш сын участвует в программе учебного центра, не так ли? Разве вы не находите, что это ниже вашего достоинства? Ведь представители нашего класса давно не участвуют в войне. Разве что вы пытаетесь преподать отпрыску урок общественного смирения.
Мужчина сжал зубы.
– Для Рэксбуна большая честь – служить расе. И с учетом того, что наши сыновья гибнут в центре Колдвелла, я бы сказал, что это отличный навык для мужчины моего класса.
Неплохая получилась издевка, ага.
Теперь
наклонился Тро.– Если бы вы действительно верили в это, вы бы объявили всем о его обучении. Что он сражается в войне. Что работает на Братство. Я же об этом узнал случайно, от женщины, играющей в теннис с вашей шеллан. Совсем не похоже, что вы трубите об этом на каждом углу, не так ли?
Когда бледный взгляд мужчины устремился к его супруге, Тро почувствовал укол удовлетворения от того, что смог вызвать разногласие в отношениях этой пары. В конце концов, века отделяли аристократию от боевых традиций. В современную эпоху для любой семьи мужчина, использующий оружие для защиты вида, считался позором рода.
– Земля слухами полнится, не так ли? – пробормотал Тро, отворачиваясь. – Скелет в шкафу не утаишь. А теперь – прошу меня извинить.
Через дверь в задней части комнаты он вошел в кабинет, который специально был погружен в темноту… и ему хотелось одного – заколоть ублюдка собственноручно.
Но не так все должно было произойти.
– Иди сюда, – он бросил приказ во тьму. Его любимая тень, та, которой он поручил защищать себя, материализовалась рядом с ним, контуры вздымающейся пустоты были обозначены легчайшим отливом.
– Видишь того мужчину? – Он указал на Элтэмэра. – С него вы и начнете. Все ясно?
Тень опять покачнулась, хотя Тро и не ожидал возражений. И к черту двух опаздывающих. В любом случае, не похоже, что они успеют к столу.
Тро бросил взгляд на свои часы. Внимательно осмотрел своих гостей в последний раз.
– Я думаю, сейчас. Я думаю, что мы приступим... сейчас.
Джон Мэтью вел наблюдение за происходящим на вечеринке вместе с Куином и Блэем; втроем они сгруппировались на полпути вдоль стены дома в темном треугольнике между прожекторами, которые освещали холмистый, покрытый снегом газон. Им полагалось ждать сигнала, чтобы проникнуть в дом. И наблюдая, как люди перемещаются по комнате настолько элегантной, что он не хотел бы даже попытаться присесть там на стуле, Джон действительно надеялся на то, чтобы эти пижоны не планировали выступить против Рофа.
Джон многих лессеров отправил к Омеге. Но он никогда прежде не убивал представителей своего вида. Не то чтобы он будет колебаться, если они замышляют измену.
Приказ Тора был ясен. Если прозвучит сигнал, Братство и бойцы на объекте ворвутся и возьмут собравшихся гостей под стражу. Дела примут смертельный оборот, если кто–то начнет глупить.
Тро, с другой стороны – иная история...
Джон нахмурился и наклонился вперед. Помяни черта. Хозяин, весь разряженный в пух и прах, только что покинул собрание и вошел в абсолютно темную комнату. В свете, исходящем из гостиной, его темная фигура наклонилась вперед, как будто он с кем–то разговаривал.
Похлопав Куина по плечу, Джон указал на окно.
– Да, – прошептал Брат. – Я тоже это вижу. Что за чертовщина?
Ощущение надвигающейся беды заставило Джона потянуться за пистолетом. У него было действительно плохое предчувствие по поводу происходящего: в той комнате Тро был не один. И все же, казалось, рядом не было какой–либо телесной фигуры.
Когда мужчина вернулся на вечеринку, Джон двинулся с ним, выслеживая аристократа от окна к окну. Подойдя к Ви и Мёрдеру, Джон похлопал их обоих.