Спасти президента
Шрифт:
— Лорд Бертран прилично владеет русским, — заметила секретарша. — Он говорит, у него даже вышла в Англии книга о жертвах советской психиатрии.
— Тогда десять минут, — вздохнул я.
Такого продвинутого гостя едва ли заинтересуют сокровища Алмазного фонда, нечего и предлагать. Может, посулить ему познавательную экскурсию в Институт Сербского? Или сразу в Белые Столбы? В общем, лорда этого надо перепоручить Валере Волкову, сообразил наконец я. У Валеры есть опыт общения с англичанами. Он уже водил по Москве одного титулованного британца — сэра Пола Маккартни.
Я велел Ксении подготовить
Сухощавый и опрятный сэр Бертран Максвелл чем-то похож был на нашего пресс-секретаря Баландина. С той лишь разницей, что Баландин у нас вечно был сосредоточен, а на лице седовласого лорда светилась нежная детская улыбка. Младенчески улыбаясь, лорд поздоровался и первым делом воздал должное нашей демократии: по пути сюда у него всего четырежды проверяли документы — ненамного больше, чем в Букингемском дворце.
— Стараемся, — вежливо ответил я, про себя пообещав устроить разнос начальнику кремлевских секьюрити. В предвыборные дни таких проверок должно было быть не менее шести.
После краткого разговора о судьбах демократии в России лорд Максвелл попросил направить его послезавтра на рядовой избирательный участок, в качестве официального наблюдателя. Ему, лорду Максвеллу, хотелось бы побывать в «Кри-лат-ско-йе».
Я содрогнулся: сейчас мне только недоставало любопытного иностранца в Крылатском! Как ему, интересно, потом объяснишь, отчего Президент России не приехал голосовать по месту жительства? Наши-то сограждане привыкли к непредвиденным маневрам властей, а вот гости могут и насторожиться.
— Увы, этот вопрос не ко мне, — извиняющимся тоном сказал я. — Аккредитацией иностранных экспертов ведает Центризбирком... И процедура занимает у них не меньше недели, — продолжил я, видя, что англичанин готов уже ехать в ЦИК.
Детская улыбка лорда Бертрана заметно потускнела.
— А нельзя ли как-нибудь... это ускорять? — спросил он. Его еще не оставляла надежда понаблюдать за волеизъявлением нашего Президента.
— Жуткие сроки, сам знаю. — Я развел руками. — Печальное наследие советской бюрократии. Традиции живучи, сэр Максвелл. Быстро переломить их — пока не в моей власти.
Лорд-младенец увял.
— Зато, — с энтузиазмом добавил я, — зато в моей власти дать вам в помощь лучшего специалиста по предвыборным технологиям! Пойдемте, сэр Волков уже ждет вас.
На столе тоненько пискнул белый телефон. Рашид Дамаев.
— Идемте-идемте, я вас познакомлю... — Я начал деликатно оттеснять британца к выходу. Десять минут, отпущенных гостю, еще не истекли. Но не мог ведь я, в самом деле, говорить с президентским врачом при свидетеле!
В приемной нас уже дожидался скучный Валера Волков. Увидев англичанина, он жестяным голосом произнес: «Хау ду ю ду» — и изобразил фальшивую приветливость.
— Хау ду ю ду, — механически ответил лорд Бертран, глядя на Валеру, потом на меня, а затем куда-то за мою спину. — Я все-таки имел желание... — начал он и неожиданно запнулся на полуфразе. Аккуратные его брови поползли вверх.
По-моему, лорд хотел было вернуться к своей просьбе насчет Крылатского и Центризбиркома —
и вдруг это намерение у него резко прошло. Напрочь.Должно быть, англичанин вспомнил, что жителю Британских островов не подобает оспаривать чужих традиций. Чего-чего, но такта у нации просвещенных мореплавателей не отнять.
— Болеслав Янович, — осторожно сказала Ксения, когда сэр Волков увел за дверь сэра Максвелла, — тут ваш вертолетчик принес эту... эту штуку. Сказал, что вы велели. Положил ее на кресло, а она пачкается...
Я обернулся. Охнул. И догадался о причине быстрой сговорчивости британца.
Пилот «Белого Аллигатора» истолковал мой приказ чересчур широко. Я действительно велел ему снять «эту штуку» со своей стрекозы. Но какого черта ему вздумалось притащить пулемет ко мне в приемную?
33. «МСТИТЕЛЬ»
Я лежал себе на облаке и мирно разговаривал с лампочкой.
Маленькая яркая груша, привязанная к потолку двужильным проводом, была отличным собеседником. Я уже рассказал ей про маму. Про свою контузию. Про осаду Кара-Юрта. Про двести граммов взрывчатки пластит-С, которые оставляют после себя трехметровую воронку. Про очкастого Бога с целым мешком сухого пайка. И про то, что буду делать, когда попаду к Нему в гости.
Лампочке все нравилось.
Она не перебивала, не злилась, не спорила со мною из-за ерунды. Только время от времени дружески подмигивала мне стеклянным глазом. Она даже соглашалась, чтобы я читал ей Пушкина — полезного поэта, которого я заприметил со школы. На память я знал штук пять его стихов от начала до конца и еще штук у двадцати помнил по одному-два куплета. Не знаю, как других чмориков, а меня в окопах Пушкин здорово отвязывал. Когда на посту бывало зверски холодно, я без остановки бубнил: «Мороз! И солнце! День! Чудесный!» — и как-то согревался. Если же перед отбоем нас слишком доставал сержант, заставляя хором повторять за ним тактико-технические данные, я старался долбить про себя: «Товарищ-верь-взойдет-она-товарищ-верь-взойдет-она...» — раз сто подряд, не переставая. Помогало.
Был еще стих «Бесы», тоже классная бубнилка. В школе я этого фокуса, ясное дело, не замечал — стих себе и ладно, — но в окопах сразу просек поляну. Оказывается, во времена Пушкина русские уже крепко воевали с духами и наблюдали за всеми их передвижениями. Любимой у меня стала строчка: «Вижу, духи собралися средь белеющих равнин» — точь-в-точь донесение командира разведвзвода о скоплении сил противника.
«Бесы» в особенности помогали мне зимой, во время их фронтальных контратак. Каждый куплет примерно равнялся семи патронам. Так что, когда я приближался к «пню-иль-волку», это означало скорую смену автоматного магазина.
— «Сколько их? Куда их гонят? — спросил я у лампочки. — Что так жалобно поют?»
Лампочка виновато мигнула. У нее совсем не было опыта зимней кампании.
— Не сечешь, подруга, — догадался я. — Ну, не расстраивайся. Мы тоже сроду не знали точно, сколько их и где у них базы. А знать ой как было охота! Не только нашему сержанту — всем хотелось, правда-правда. На базах у духов можно было отбить консервы, спирта хоть залейся, курево, шоколад. Опять же травки вволю, на всех хватит...