Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сплетенные судьбами
Шрифт:

У меня нет времени отвечать на его вопросы. Бросив пальто на землю, опускаю руки в ближайший водоем – тот, в котором плавает мертвая форель. Холод обжигает. Проточная вода редко замерзает, эта же теперь не движется вовсе. Обеими руками я начинаю вытаскивать сферу, которая не прекращает извергать отраву. Она тяжелая, но мне удается откинуть ее на берег, положив возле камня, а затем я начинаю искать следующую. Я не смогу очистить реку от всей грязи, которая перекрыла ее во многих местах, но зато могу убрать яд хотя бы из нескольких водоемов. В то же время понимаю, что это бесполезное занятие, как и все, что я делал до этого. Как и попытка вернуться

к Кассии в Общество, желающее мне смерти.

Но я уже не могу остановиться.

Подходит Элай и тянется за мной в воду.

– Это очень опасно, - предупреждаю я его.
– Вернись под защиту деревьев.

Вместо ответа, он начинает помогать вытаскивать сферу. Я вспоминаю, как Вик помогал мне закапывать тела, и позволяю Элаю продолжить.

На протяжении всего дня Вик разговаривает со мной. Я понимаю, что схожу с ума, но никак не могу перестать слышать его.

Он говорит все то время, пока мы с Элаем вытаскиваем сферы из воды. Снова и снова рассказывает его с Лэни историю. Я рисую в своем уме картинки, как он влюблялся в Аномалию. Объяснялся в любви Лэни. Разглядывал радужную форель и шел поговорить с родителями девушки. Как стоял при заключении помолвки. Улыбался, протягивая к ней руку, обещая счастье, не смотря на все преграды Общества. Возвращаясь, узнавал, что она исчезла.

– Перестань, - говорю я Вику, игнорируя удивленный взгляд Элая. Мысленно переключаюсь на своего отца. Он постоянно слышал голоса, звучащие в его голове, нашептывавшие ему: говори с людьми, попытайся изменить мир.

Вытащив столько сфер, на сколько хватило сил, мы с Элаем вместе копаем могилу для Вика. Дело продвигается медленно; не смотря на то, что земля рыхлая, мои мускулы ноют от изнеможения, и могила не так глубока, как хотелось бы. Элай упорно работает бок о бок со мной, его небольшие руки зачерпывают землю.

Закончив, мы опускаем Вика внутрь.

Он опустошил в лагере один из своих рюкзаков и взял его с собой, чтобы потом перенести улов. Внутри я нахожу одну мертвую рыбу с серебристой чешуей и тоже кладу ее в могилу. Мы накрываем Вика его пальто. Прореха над сердцем, где когда-то был серебряный диск, выглядит, как небольшая рана. Если Общество откопает его, они не узнают о нем никакой информации. Даже отметки на его обуви означают то, чего они понять не смогут.

Вик говорит со мной, пока я вырезаю фигурку рыбы из куска песчаника, чтобы поставить на его неглубокой могиле. Чешуя рыбы тускло-коричневого цвета. Радужная форель без своей радуги цвета. Не та настоящая, какую когда-то видел Вик. Но она – лучшее из всего, что я могу сделать. Я хочу оставить ее в память не только о том, что он умер, но также и о том, что он любил кого-то, и его любили в ответ.

– Они не убили меня, - говорит мне Вик.

– Нет?– переспрашиваю я, но так тихо, что Элай не слышит меня.

– Нет, - отвечает он, усмехаясь.
Я не умер, пока рыба еще жива, пока она плавает, мечет икру, выращивает мальков.

– Разве ты не видишь это место?– спрашиваю я Вика.
Мы пытались спасти их. Но они тоже медленно умирают.

А потом он умолкает, и я понимаю, что Вик действительно ушел, и желаю, чтобы голос снова зазвучал в моей голове. Я, наконец-то, понимаю, что, пока отец слышал эти голоса, он никогда не был одинок.

Глава 20. Кассия

Мое дыхание, кажется, нарушилось. Его звук – как будто мелкие волны плескаются о скалу и утомленно

рокочут в надежде раствориться в камне.

– Поговори со мной, - прошу я Инди. Я замечаю, что она несет две сумки, две фляжки. Как такое случилось? Они мои? Я слишком утомилась, чтобы интересоваться этим.

– Что ты хочешь от меня услышать?
– спрашивает она.

– Все, что угодно. – Мне нужно слышать что-то помимо моего собственного дыхания, моего уставшего сердца.

Каким-то образом, до того, как слова Инди превращаются в моих ушах в ничего не значащие звуки, я осознаю, что она говорит мне что-то, много чего; что она никак не может перестать говорить, когда понимает, что я далека от того, чтобы хоть что-то услышать. Хотела бы я суметь уделить больше внимания словам и суметь запомнить их. Но получается выхватить лишь несколько фраз:

Каждую ночь перед сном

И

Я думала, что все изменится после того, как

И

Я не знаю, сколько еще смогу верить

Это звучит почти как поэзия, и я снова думаю, смогу ли когда-нибудь закончить свое стихотворение для Кая. Найду ли правильные слова, когда, наконец, увижу его. Будет ли у нас с ним достаточно времени для чего-то большего, чем для начал.

Я хочу попросить Инди вытащить еще одну синюю таблетку из моего рюкзака, но, прежде чем успеваю произнести хоть слово, опять вспоминаю, что говорил мне дедушка: я достаточно сильная, чтобы не принимать таблетки.

Но, дедушка, кажется, я поняла тебя недостаточно хорошо, как мне подумалось сначала. Стихи. Мне казалось, я знаю, что ты имел в виду. Но которому именно стиху, ты хотел, чтобы я поверила?

Вспоминаю, что сказал дедушка, когда я взяла у него бумагу в тот последний раз.
– Кассия, - прошептал он.
– Я даю тебе то, чего ты пока не можешь понять. Но когда-нибудь обязательно поймешь. Лучше, чем кто-либо другой.

В мозгу порхает мысль, подобно одной из бабочек-траурниц, плетущих свои коконы на веточках и здесь, и в провинции Ориа. Эта мысль возникала у меня и раньше, но до конца оформилась только сейчас.

Дедушка, был ли ты когда-нибудь Лоцманом?

А потом другая мысль посещает меня, быстрая и мимолетная, которую я даже не успеваю толком ухватить, и покидает движениями легких крылышек.

– Я в них больше не нуждаюсь, - говорю я себе. В таблетках, в Обществе. Не знаю так ли это. Но, кажется, так должно быть.

А потом я вижу его. Компас, сделанный из камня, лежащий на уступе, точно на уровне глаз. Я поднимаю его, роняя при этом все остальное.

Сжимаю его в руке, пока мы идем, не смотря на то, что он весит больше, чем большинство вещей, брошенных мною на землю. Я думаю, Это хорошо, что он тяжелый. И думаю, Это хорошо, ведь он удержит меня на этой бренной земле.

Глава 21. Кай

– Скажи те слова, - просит меня Элай.

Мои руки трясутся от многочасовой работы. Небо позади нас темнеет.
– Я не могу, Элай. Они ничего не значат.

– Произнеси их, - приказывает Элай, снова заливаясь слезами.
– Сделай это.

– Не могу, - повторяю я, устанавливая песчаник-рыбу в изголовье могилы Вика.

– Ты должен сказать их, - настаивает Элай. – Должен, ради Вика.

– Я уже сделал все, что мог ради него, - отвечаю я.
– Мы оба сделали. Мы попытались спасти ручей. А сейчас нам нужно идти. Он бы поступил точно так же.

Поделиться с друзьями: