Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Справочник по правописанию и стилистике
Шрифт:

§ 202. Управление при синонимических словах

Следует различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими различного управления. Сюда относятся:

обидеться на что-либо обижен чем-либо ( обиделся на эти слова – обижен оказанным ему холодным приёмом);

обрадоваться чему-либо обрадован чем-либо ( обрадовался приезду друга – обрадован счастливым

исходом дела);

обращать внимание на что-либо уделять внимание чему-либо ( обращать внимание на оформление книги – уделять внимание подбору шрифтов);

опиратьсяна что-либо базироваться на чем-либо ( опираться на фактические данные – базироваться на результатах эксперимента);

основываться на чем-либо обосновывать чем-либо ( основываться на одних предположениях – обосновывать проверенными фактами);

отзыв о чем-либо (реже на что-либо ) – рецензия на что-либо аннотация на что-либо (реже о чем-либо и чего-либо ) ( отзыв о диссертации – рецензия на книгу – аннотация на опубликованные сборники – аннотация о выходящих пособиях – аннотация вышедших изданий);

отчитаться в чем-либо сделать отчёт о чем-либо ( отчитаться в израсходовании полученного аванса – сделать отчёт о выполненной работе);

полный (исполненный, преисполненный) чего-либо значении «наполненный доверху, до краев», а также в сочетании с местоимениями – полный кем-чем ) – наполненный чем-либо ( полный воды кувшин – полное мглою ущелье – душа полна любовью – сердце полно тобою – исполненный ужаса крик – преисполненный любезности приём – наполненный ароматом воздух);

превосходство над чем-либо преимущество перед чем-либо ( превосходство машинного способа производства над ручным – преимущество наружной телевизионной антенны перед комнатной);

препятствовать чему-либо тормозить что-либо ( препятствовать экономическому развитию – тормозить экономическое развитие);

различать что и что отличать что от чего ( различать старые и новые методы – отличать новые методы от старых);

рассердиться на что-либо рассержен чем-либо ( рассердился

на неуместную шутку – рассержен глупой выходкой);

уверенность в чем-либо вера во что-либо ( уверенность в победе – вера в победу);

удивляться чему-либо удивлён чем-либо ( удивляюсь его выносливости – удивлён его смелостью);

уплатить за что-либо оплатить что-либо ( уплатить за проезд – оплатить проезд; в разговорной речи стала употребляться также конструкция оплатить за что-либо ).

§ 203. Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове

1.Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различной предложно-падежной форме, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся:

бросить что (значение объекта: бросить камень в воду, бросить палку на землю) – бросить чем (значение орудия действия: бросить камнем, палкой в собаку);

вертеть пальцы(крутить, причиняя боль) – вертеть пальцами(от нечего делать);

гнушаться кого (гнушаться нечестных людей) – гнушаться чем (гнушаться подачками);

говорить что (в полном объеме: говорить правду) – говорить о чем (в общем виде: говорить о разных вещах);

двигать ногу(чтобы ступить) – двигать ногой(например, во сне);

жертвовать что (приносить в дар материальные ценности: жертвовать деньги на благотворительные цели) – жертвовать чем (поступаться чем-либо, отказываться от чего-либо: жертвовать собственными интересами, свободою, честью, жизнью ради высокой цели);

завязать узел(на вещах) – завязать узлом(например, галстук);

заслужить что (своими поступками, деятельностью добиться положительной или отрицательной оценки: заслужить доверие, заслужить порицание) – заслуживать чего (быть достойным чего-либо: проект заслуживает внимания);

знать что (основательно: знать своё ремесло) – знать о чем (поверхностно: знать о случившемся);

Поделиться с друзьями: