Средневековая история. Тетралогия
Шрифт:
Известно, что мужчины воспринимают женщину не фрагментами, а в целом. И в целом Рику девушка не понравилась.
Что-то было в ней такое… а может быть просто неприязнь к 'жениху'.
— Ваше высочество, — Рик склонился в глубоком поклоне.
Лидия ответила реверансом и бросила на принца неприязненный взгляд из-под ресниц. Бернард чуть кивнул.
— Полагаю, вы можете погулять по парку, разумеется, в сопровождении…
Рик заверил короля, что только об этом и мечтал всю свою жизнь — и галантно предложил Лидии руку.
Принцесса приняла
Оставшись наедине с супругой, Бернард ухмыльнулся.
— Ну, как думаешь, сладится?
Далия пожала плечами. Она давно научилась говорить то, что желает муж.
— Если вам это будет угодно…
Бернард довольно кивнул.
Разумеется, все в его воле. Он же король.
Рик вел принцессу по саду. Ростом она, кстати, оказалась на ладонь пониже, так что идти было удобно. За ними, шагах в пяти, тащились два принца. Кажется, старший и еще один, только который? Может, Рик и запомнит их со временем, но сейчас слишком уж они на отца похожи.
Рик подумал что надо заговорить — и начал со стандартного.
— Ваше высочество, у вас глаза почти как небо…
— Зубки жемчуг и губки коралловые, — продолжила Лидия. — Благодарю, мне это уже говорили.
— И кто посмел? — картинно возмутился Рик. — Скажите только слово, ваше высочество…
— Все, у кого не хватало воображения придумать что-то новое.
Лидия явно не собиралась налаживать мосты. Но Рик отступать не мог. Пока было некуда.
— Ваше высочество, я обещаю не отпускать больше заезженных комплиментов. Но может быть, вы что-то мне расскажете? Чем вы увлекаетесь? Что вам нравится?
— Одиночество.
Яснее сказать было и нельзя. Рика откровенно посылали.
Сделай так красивая девушка — он бы еще подумал — добиваться или нет.
Но сейчас…
Подумаешь, какая цаца!
Да на тебя без слез не взглянешь — и туда же? Нос драть?
Можно подумать, к тебе не принц свататься приехал, а конюх за попку ущипнул.
— Как я вас понимаю, — с душой высказался Рик. — Действительно — иногда лучше быть одному.
— А не с кем попало.
Взаимопонимание было достигнуто. Но о мирном договоре речь пока не шла.
Рик с неудовольствием вспоминал Анелию, которая перед ним только что не платочком стелилась и хмурился.
Лидия думала, что надо бы еще нахамить. Не нужен ей этот смазливый красавчик, который смотрит с таким превосходством. Что — она теперь должна броситься ему на шею и возрыдать от счастья? На смотрины он приехал, подвиг какой совершил!
Перебьется!
Принцесса упорно молчала. Рик тоже помолчал какое-то время, но-таки решился.
— Принцесса, а как вы относитесь к стихам?
— Я к ним никак не отношусь, ваше высочество.
— Может быть, мне почитать вам что-нибудь? Я знаю множество стихов, вам понравится…
— Если я пожелаю что-либо почитать — почитаю сама.
Яснее выразиться и нельзя было.
Рик оглянулся. Сопровождающие отстали. Решиться?
— Ваше высочество, почему я вам так не нравлюсь?
От
такой прямоты Лидия на миг замерла. А потом ответила так же. Четко и ясно.— Вы не золотая монета, чтобы мне нравиться. Я вас первый раз в жизни вижу, ваше высочество.
— Да еще с такой целью.
— И это тоже.
— Вы не хотите замуж, Лидия?
— Не за вас, — коротко ответила девушка.
Рик даже удивился. Неужели нашлись охотники? Но…
— Можете мне отказать — и я тут же уеду.
— Не могу, — сдвинула то место, где должны были быть брови, Лидия. — Отец расстроится.
— А когда не расстроится?
— Полагаю, месяца хватит, чтобы убедить его в отсутствии взаимной симпатии, — Лидия отбросила увертки и говорила прямо. — Вы мне не по душе, я вам тоже. Месяц — оптимальный срок. Мой отец поймет, что мы друг другу не подходите — и вы уедете.
— А если вы передумаете?
Лидия откровенно фыркнула. Передумать? И вот это… нет уж! Увольте!
— Я понял, — кивнул Рик. Ситуация его все больше забавляла. Первые красавицы Ативерны в очередь к нему становятся, да и в Уэльтстере, и в Ивернее, а это чучело в столетней давности тряпках… только и названия, что принцесса. — Тогда предлагаю вам договор.
— Какой?
— О ненападении. Вы не шипите на меня этот месяц, а я ухаживаю за вами. Чтобы ваш отец убедился, что мы пытались.
Лидия кивнула.
— Да, так будет лучше. Ричард… не возражаете?
— Нет. И если позволите — Лидия.
— Там, где нас не услышат.
— Принято.
Ричард не чувствовал себя оскорбленным. С чего бы?
Лидия, хоть и страшненькая, но принцесса. Равная ему по статусу. И может говорить, что пожелает. Не хочет она его?
Ну и отлично. Баба с воза — волки сыты. Но месяц тут покрутиться придется. А потом… уж лучше — Анелия. Та хоть на ощупь приятная. А кому захочется об эти кости колоться?
Пфе…
Впрочем, Джеса эта ситуация скорее оскорбила.
— Ты серьезно?
— Вполне. Меня явно не хотят видеть супругом.
— Ни… себе? Если каждая… станет разбираться, чем она хочет…
— Это ты не о своей ли жене говоришь? — подколол Рик.
— Да и о ней тоже! Нет, ну надо же! Лиля, Лиля, всюду Лиля! Миранда без нее просто жить не может!
— Может. Но не захочет.
— Разберемся, — посулил Джес. — Кстати, цензором поработаешь?
— То есть?
— Письма написал. Дочери и жене.
— Давай сюда, — вставать Рику было лень.
Письмо Миранде он пробежал по диагонали. Ибо — ничего интересного. Люблю, целую, учись, обязательно привезу, пиши чаще, буду рад…
А вот письмо супруге…
Моя возлюбленная супруга.
Буду рад увидеться с Вами по возвращении домой. Как Вас приняла моя матушка? Сестра? Надеюсь, у Вас все благополучно. Что до Иртона — я полностью одобряю Ваше решение.
Я буду в Ативерне к осени, и тогда мы поговорим подробно.