Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Старое поместье Батлера
Шрифт:

Я смущённо улыбнулась, и, подхватив дядюшку под руку, ответила:

– Вы чересчур добры, переоцениваете меня.

– Это ты слишком скромна, – отзеркалил он улыбаясь. Мужчина под нашим с мамой бдительным присмотром быстро шёл на поправку, рана на боку почти полностью зажила, пуля оставила после себя некрасивые отметины, но это совсем неважно, главное, жизни Пола ничто более не угрожает.

Мы вышли из дома и двинулись в сторону часовни, матушка заботливо накинула на мои плечи тёплую белую меховую пелерину, поскольку несмотря на солнечный день, было довольно холодно.

Двери медленно распахнулись и мы

вошли под своды часовни. Гости при моём появлении встали, и восхищённо на меня смотрели, пока я, не спеша, шла к Дину. Ради такого события супруг полностью побрился и стал выглядеть ещё моложе и красивее.

Дядюшка вложил мою руку в руку Харрисона и отошёл в сторону.

Дин смотрел на меня и, кажется, забыл, что нужно повернуться к святому отцу. Мужчина продолжал взволнованно – восхищённо меня разглядывать, даже кажется, дыхание затаил.

– Грейс, как ты прекрасна! – негромко сказал он. – Самая красивая женщина на свете!

– Эхм, – подал голос священник, намекая, что как бы все ждут. Харрисон понимающе кивнули и подвёл меня к алтарю, замерев рядом.

– Сегодня мы собрались… – мягко улыбнувшись, заговорил святой отец, его глубокий бархатный голос разнёсся по часовне, обволакивая каждого присутствующего спокойствием и умиротворением.

Мы повторяли слова клятвы: любить, хранить верность, оберегать от бед, поддерживать друг друга и в печали и в радости.

– Объявляю вас мужем и женой! Лорд Дин, можете поцеловать супругу, – улыбнулся священник.

– Я дарю свой мир тебе, теперь он твой, – сказал муж и, наклонившись, накрыл мои губы своими.

Глава 54

Застолье длилось до глубокого вечера, гости веселились, ели, пили и танцевали. Дин пригласил музыкантов, и наш слух услаждала живая музыка. Я отдыхала, с удовольствием общаясь с друзьями и партнёрами мужа.

Многие дамы были весьма заинтересованы в покупке изделий из бисера, просили непременно не забыть прислать им приглашения на закрытый показ, который мы с мамой и мадам Жульеттой запланировали на начало зимы.

Я вообще решила всё, что касалась производства картин из бисера и украшений из него, поручить маме – видела, как ей нравится, как она горит этим. И потому потихоньку уходила в тень: у Мэделин должно быть своё дело, такое, которое будет приносить ей удовлетворение.

– Как ты? Не устала? – спросил муж, ведя меня в танце и отвлекая от мыслей касательно бизнеса. – Хочешь, сбежим?

– А можно? – мой вопрос, заданный с затаённой надеждой, вызвал тихий смех у Дина, от которого по телу пробежались колкие мурашки. Супруг крепче сжал мою талию и, наклонившись ко мне ещё ниже, ответил:

– Конечно, можно. Нас поймут, а твоя матушка справится и без нас. Гостевые комнаты готовы принять тех, кто захотел остаться на завтрашнюю охоту, остальные спокойно разъедутся по своим поместьям.

Как-то незаметно мы очутились у дальней колонны, что находилась ближе всего к балкону. Никто даже не смотрел в нашу сторону: часть мужчин отделилась от основной массы и отправилась в соседнее помещение, где для них приготовили столы с азартными играми. Женщины, разбившись по группам, по интересам, обсуждали грядущий зимний бальный сезон и наряды для них. Третья часть, состоящая из дам и молодых людей помоложе танцевали, как мы с Харрисоном.

Выйдя на

балкон, поёжилась от налетевшего стылого осеннего ветра. Небо, усеянное ослепительными далёкими звёздами, было чёрным, бездонным. Сад с обнажёнными кустами и деревьями, казался загадочным видением, растения отбрасывали ажурные тени на землю, но было вовсе не страшно, наоборот, я разволновалась пуще прежнего. Муж тем временем накинул мне на плечи свой сюртук и вдруг подхватил на руки.

– Ой! – ахнула я.

– Держись, – усмехнулся Дин и широким шагом направился в сторону виднеющейся двери в конце лоджии. Войдя в неё, оказались перед тёмной лестницей, слабоосвещённой единственной масляной навесной лампой.

Под моей рукой гулко билось сердце благоверного, даже через шёлк его рубашки, я ощущала обжигающее тепло, исходящее от тела Дина. Всё моё естество трепетало и жаждало поскорее оказаться вместе с ним в нашей комнате.

Два лестничных пролёта, как два удара сердца. Коридор. Резная дверь. И мы внутри.

Харрисон опустил меня на пол. Медленно. Позволяя ощутить, насколько он, так же как я, напряжён.

– Я больше не могу ждать. Не могу дать тебе и минуты, снять это волшебное свадебное платье. Не хочу томиться, пока ты накинешь ту невесомую сорочку, которую я купил для тебя, – горячечно прошептал он, замирая позади меня. Я стояла, едва дыша, в ушах шумела кровь, кончики пальцев подрагивали…

Тем временем Дин вынул из моей причёски многочисленные шпильки – они звонкими градинами осыпались на пол, после чего принялся расстёгивать пуговицы на моём платье, одну за другой, так медленно и сексуально… сводя меня с ума своей неторопливостью.

Ткань, мягко шурша, соскользнула с плеч, и дальше вниз. Тёплые губы мужа прижались к моей шее сзади. Я прерывисто выдохнула, чувствуя, как мурашки разлетелись от центра груди и сосредоточились внизу живота, где всё сильнее разливалось томление…

Прерывисто выдохнув, не в силах терпеть эту муку, резко обернулась к Дину, чтобы посмотреть ему в лицо. Серые глаза любимого мужчины потемнели, став почти чёрными. Я тонула в них, не в силах оторвать взор.

Дин, обхватив меня за плечи, не говоря ни слова, наклонился ко мне, накрывая мои жаждущие уста своими. Муж вложил в этот поцелуй всё своё томление и страсть, сводя меня с ума. Я же ответила ему столь же рьяно, стараясь слиться с ним в единое целое.

– Грейс! – прорычал Дин, подхватывая меня на руки, вжимая моё тело в своё каменное, будто хотел впитать меня всю. Платье полностью соскользнуло и упало на пол. Супруг просто перешагнул через него и понёс меня вглубь комнаты, в сторону кровати. Холодные простыни коснулись моей разгорячённой спины, я охнула от жгучего вожделения, с нетерпением ожидая, когда Дин скинет с себя лишнюю сейчас одежду.

Муж выпрямился, оставшись полностью обнажённым, давая мне рассмотреть себя и одновременно любуясь мной. Я безо всякого стеснения пробежалась ласковым взором по широким плечам, по мускулистой мощной груди, мысленно запутавшись в коротких жёстких волосках, спустилась к пупку и ниже. Дыхание в который раз за несколько минут перехватило, меня начало потряхивать от всепоглощающего желания.

– Любовь моя, – прошептал он, накрывая моё тело своим, – как долго я ждал этого момента, представляя тебя вот так, рядом со мной. Говорят, нет рая на земле…

Поделиться с друзьями: