Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стеклянный Дворец
Шрифт:

Через несколько дней Элисон принесла письмо, которое только что пришло. Дину работал в темной комнате и прервался, чтобы вскрыть конверт. Письмо было из Рангуна, от отца. Без долгих размышлений он порвал его и вернулся к работе.

Тем вечером, после ужина Элисон спросила:

– Дину, ты получил письмо?

Он кивнул.

– Оно было от твоего отца, да?

– Полагаю, что так.

– Ты его не прочитал?

– Нет Порвал.

– Разве ты не хочешь узнать, о чем оно?

– Я знаю, о чем оно.

– И о чем же?

– Он хочет продать свою

долю в Морнингсайде.

Элисон помолчала и отодвинула тарелку.

– Ты тоже этого хочешь, Дину?

– Нет, - ответил он. Как по мне, то я собираюсь жить тут вечно... Я собираюсь устроить в Сангеи-Паттани студию, чтобы зарабатывать на жизнь с помощью камеры. Именно этим я всегда хотел заняться, и это место подходит, как любое другое.

Глава тридцать первая

В тот вечер, когда Илонго привез в Морнингсайд-хаус Арджуна, Дину, Элисон и Сая Джон находились в столовой, сидя за длинным столом из красного дерева. На стенах горели бамбуковые канделябры, дизайн которых разработала Эльза. Комнату наполнял яркий и теплый свет.

Илонго широко улыбался в предвкушении удивления Дину.

– Взгляните, кого я привел.

Затем через дверь вошел Арджун, одетый в форму и с фуражкой в руках. Его портупея блестела в золотистом свете из бамбуковых канделябров.

– Арджун?

– Добрый вечер, - Арджун обошел вокруг стола и хлопнул Дину по плечу.
– Рад встрече, старина.

– Но, Арджун...
– Дину встал.
– Что ты здесь делаешь?

– Скоро расскажу, - ответил Арджун.
– Но, может, сначала меня представишь?

– Да, конечно, - Дину повернулся к Элисон.
– Это Арджун, шурин Нила, брат-близнец Манджу.

– Я так рада, что вы приехали, - Элисон наклонилась к Сае Джону и тихо сказала ему на ухо: - Дедушка, это шурин Дину. Он служит на военной базе в Сангеи-Паттани.

Теперь удивился Арджун.

– Откуда вы знаете, что я служу в Сангеи-Паттани?

– Видела вас в городе позавчера.

– Правда? Удивлен, что вы заметили.

– Конечно, я заметила, - она откинула голову и засмеялась.
– В Сангеи-Паттани заметно каждого незнакомца.

– Ты ничего мне не говорила, Элисон, - вмешался Дину.

– Я просто видела человека в военной форме, - засмеялась Элисон.
– Откуда мне было знать, что он твой шурин?

– Я знал, - сказал Илонго.
– С того самого мгновения, когда его увидел.

– Ага, - кивнул Арджун.
– Я пришел в офис плантации и спросил Дину. И еще до того, как я открыл рот, он спросил: "Вы разве не шурин мистера Нила?" Просто наповал сразил. Я ответил: "Откуда ты узнал?", а он сказал: "Мистер Дину показывал мне фотографию со свадьбы вашей сестры".

– Так всё и было.

Дину вспомнил, что в последний раз они с Арджуном встречались два года назад, в Калькутте. Арджун, казалось, вырос за это время, или это просто из-за его формы? Хотя Арджун всегда был высоким, Дину не помнил, что когда-либо в его присутствии чувствовал себя таким карликом.

– Ладно, -

весело произнесла Элисон.
– Вы должны что-нибудь поесть, и Илонго тоже.

Стол был заставлен десятками маленьких и ярких китайских мисок. Содержимое большинства из них еще было нетронуто.

Арджун осмотрел блюда голодными глазами.

– Наконец-то нормальная еда.

– Почему?
– спросила Элисон.
– Разве на базе вас не кормят?

– Делают, что могут, я полагаю.

– Здесь хватит на вас двоих, - сказала Элисон.
– Так что садитесь, Илонго, и ты тоже. Кухарка вечно жалуется, что мы возвращаем еду.

Илонго покачал головой.

– Я не могу остаться.

– Точно?

– Да. Меня ждет мать.

Илонго ушел, а на стол поставили еще один прибор, рядом с Элисон. Арджун сел, и Элисон начала наполнять его тарелку едой.

– Мы называем это аям лимау пурут - цыплята с листьями лайма и тамаринда, а вот самбал из креветок с листьями пандана, это баклажаны с креветочной пастой, а там чинчалок с чили - креветки, маринованные в соке лайма, а здесь рыба на пару с цветами имбиря...

– Вот это пир! И это обычный ежедневный ужин?

– Моя мама всегда гордилась нашим столом, - заявила Элисон.
– А теперь это стало семейной традицией.

Арджун ел с жадностью.

– Это просто великолепно!

– Вашей тете Уме тоже понравилось. Помнишь, Дину? В тот раз?

– Помню, - кивнул Дину.
– Думаю, у меня даже есть фото.

– Никогда не ел ничего подобного, - сказал Арджун.
– Как это называется?

– Это перанаканская кухня, - объяснила Элисон.
– Самый большой секрет современного мира, как говорила мама.

Внезапно заговорил Сая Джон, застав всех врасплох.

– Это всё из-за цветов.

– Цветов, дедушка?

Сая Джон посмотрел на Арджуна, и его взгляд на мгновение стал совершенно ясным.

– Да, цветы в блюдах. Бунга кентан и бунга телан - цветы имбиря и синие цветы. именно они придают пище вкус. Так всегда говорит Эльза.

По его лицу промелькнула тень, и взгляд снова затуманился. Сая Джон повернулся к Элисон.

– Нужно не забыть послать Мэтью и Эльзе телеграмму, - сказал он.
– На обратном пути они должны остановиться в Малакке.

Элисон быстро встала с кресла.

– Простите, - обратилась она к Арджуну, - дедушка устал. Я должна отвести его в постель.

– Конечно, - Арджун встал.

Элисон помогла Сае Джону подняться и медленно повела его по комнате. У двери она повернулась и посмотрела на Арджуна.

– Приятно принимать гостя, которому нравится наша кухня, кухарка вечно жалуется, что Дину совсем ничего не ест. Она будет польщена, что вам понравилась ее стряпня. Вы должны прийти снова.

– Приду, - усмехнулся Арджун.
– Можете быть в этом уверены.

В голосе Элисон звучали теплота и легкость, которых Дину раньше не слышал. Наблюдая за ней со своего места за столом, он понял, что охвачен внезапным порывом ревности.

– Ну, старина, - сердечно сказал Арджун зычным голосом, - ты знаешь, что все домашние о тебе беспокоятся?

Поделиться с друзьями: