Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:

Я пробежался глазами по названиям на корешках книг в то время, как Деви тщательно запирала дверь.

– Это новая копия Малкафа?
– спросил я.

– Да, - сказала она подойдя ближе и замерла напротив меня.

– Молодой алхимик, который не мог вернуть свой долг, уладил это с помощью своей библиотеки.- Деви осторожно потянула с полки книгу в золотом переплете которой оказалось "Явное и скрытое"

Она посмотрела на меня с проказливой усмешкой.

– Ты читал это?

– Нет, - ответил я.

– Я хотел изучить

это к экзаменам, но не смог

найти копию в Хранилище.

– Только слышал о ней.

Деви как буд-то задумалась на секунду, затем вручила книгу мне.

– Когда прочтешь, возвращайся и мы побеседуем об этом.

Я, к моему горю, лишена интересных собеседников.

– Если у нас будет достойная дискуссия, я могла бы дать тебе еще что-нибудь.

Как только книга оказалась в моих руках, она слегка постучала по обложке пальцем.

– Эта книга стоит больше, чем ты.
– Она сказала без намека игривости в голосе.

– Испортишь и я вычту это из тебя.

– Я буду очень осторожен, - сказал я.

Деви кивнула, затем повернулась и прошла мимо меня к столу напротив.
– Перейдем к делу.
– Она села.

– Не будем ходить вокруг да около?
– Спросила она.

– За обучение нужно заплатить до завтрашнего обеда.

– Я живу опасной и увлекательной жизнью, - сказал я закончив блуждать по комнате и сел напротив нее.

– И восхитительной, как и твое общество, и я надеялся избежать твоих услуг в этом семестре.

– И сколько составила твоя плата за обучение уже для ре'лара?
– спросила она с понимающим видом.

– Как сильно они тебя достали?

– Это - довольно личный вопрос, - сказал я

Деви окинула меня откровенным взгядом.

– Мы собираемся вступить в договоренность довольно личного характера, - указала она.

Я едва ли чувствую, что этим переступаю через себя.
– Девять с половиной, - сказал я.

Она насмешливо фыркнула.

– Мне казалось ты гораздо умнее.

– Я, будучи ре'аром, никогда не поднималась выше семи талантов.

– У тебя был доступ в Архивы, - указал я.

– У меня был доступ к обширным архивам моего интеллекта, - парировала она с легкостью.

– Плюс я - просто очаровашка.
– Она подарила мне насмешливую улыбку от которой на ее щеках появились ямочки.

– Ты блистательна как новый пенни, - признал я.

– Ни один мужчина не может надеяться устоять перед тобой.

– Некоторые женщины тоже испытывают рядом со мной затруднения с ногами, - сказала она.

Ее усмешка чуть менялась от очаровательной к озорной а затем стала

порочной.

Не имея ни малейшего представления, как реагировать на это, я двинулся в более безопасном направлении.

– Я боюсь, что должен позаимствовать четыре таланта.
– Сказал я.

– Ах, - сказала Деви.

Она сразу приняла деловой вид и сложила руки на столе.

– Сожалею, я недавно ввела некоторые

изменения в своем бизнесе, - сказала она.

– В настоящее время я только расширяю ссуды от шести талантов и больше.

Я не потрудился скрыть свою тревогу.

– Шесть талантов?

– Деви, это будет камнем на моей шее.

Она издала вздох прозвучавший как извинение.

– Проблема в том что

когда я даю ссуду, я некоторым образом рискую.

Я рискую потерять свои деньги, если мой должник умрет или попытается бежать.

Я рискую что он настучит на меня.

Я рискую быть пойманной в нарушении Железного Закона, или еще хуже, гильдией ростовщиков.

– Ты знаешь, что я бы никогда не поступил так, Деви.

– Факт остается фактом, - Деви продолжила, - Мой риск остается прежним не зависимо от того большая ссуда или маленькая.

Так почему я должна рисковать из-за маленьких ссуд?

– Маленьких?- Спросил я.

– Я мог бы год жить на четыре таланта!

Она поджала губы и забарабанила пальцами по столу.

– У тебя есть что-нибудь для залога?
– Как обычно, - сказал я, одарив ее моей лучшей улыбкой.

– Только мое безграничное очарование.

Деви презрительно фыркнула.

– За безграничное очарование и три капли крови ты можешь получить шесть талантов на моих стандартных условиях.

Пятьдесят процентов сверх суммы по истечению двух месяцев.

– Деви, - сказал я обворожительно.

– Что мне делать с лишими деньгами?

– Устрой вечеринку, - предложила она.

– Проведи день в борделе.

Сыграй в Фаро на высоких ставках.

– Фаро, - сказал я, - это трата денег для людей которые не могут вычислять вероятности.
– Тогда возьми банк и забери их деньги, - сказала она.

– Купи себе что-нибудь симпатичное и надень в следующий раз, когда придешь повидаться со мной.
– Она смерила меня сверху вниз опасным взглядом.

– Возможно тогда я буду посговорчивей.

– Как на счет шести талантов на месяц под двадцать пять процентов?
– я попытался.

Деви любезно покачала головой.

– Квоут, я уважаю твои попытки торговаться, но у тебя нет никаких шансов.

– Ты здесь, потому что ты в безвыходном положении.

– Я здесь, чтобы на этом заработать.
– Она беспомощно всплеснула руками.

– Это то, чем я зарабатываю себе на жизнь.

И факт, что у тебя симпатичное личико, никак не влияет на это.

Деви серьезно посмотрела на меня.

– Если бы ты мог заинтересовать ростовщика, я не думаю, что ты пришел бы сюда, просто потому, что я хорошенькая и тебе нравится цвет моих волос.

– Это прекрасный цвет.
– Сказал я.

– Мы, люди пламенного типа, должны держаться друг друга.
– Должны, - согласилась она.

– Я предлагаю, чтобы мы держались друг друга два месяца с комиссией в пятьдесят процентов.

Поделиться с друзьями: