Сумеречные люди
Шрифт:
— Несколько месяцев счастья — даже не месяцев, а недель. И на том спасибо, — сказала вторая девица.
— Живи сам и дай жить другим — вот моя жизненная философия, — сказал молодой человек. Он одернул свой двубортный пиджак, подошел к стойке и заказал два «Кловер Клаба» и «Сайдкар». Где-то за стеной зазвонил телефон. Вошел официант.
— Мистер Уотер? — спросил он. — Здесь есть джентльмен с такой фамилией?
— Да, — сказал Этуотер, — скорее всего, есть.
— Вас к телефону, — буркнул официант и, повернувшись к бармену, сказал: — Нерон-то проиграл.
— Ты его,
— Еще как сыграл.
— Иди ты!
— Эта лошадь, помяни мое слово, будет вторым Тиши, ничуть не хуже, — сказал официант.
— В следующий раз будешь умнее, — сказал бармен.
Официант вытер рот тыльной стороной ладони. Этуотер вышел из бара и направился к телефону. В трубке, где-то очень далеко, раздался голос Сьюзан:
— Мне ужасно жаль, но сегодня вечером мы не увидимся. Я загородом.
— Понятно.
— И никак не могу уехать.
— Что значит, не можете?
— Вы на меня не в обиде, скажите?
— В обиде.
Она засмеялась.
— Нет, этого не может быть.
— Ладно, я на вас не в обиде.
— Я себя чувствую ужасно виноватой, — сказала она. — Гадкой маленькой сучонкой, вот кем я себя чувствую.
— Вы прощены, — сказал Этуотер. — Я не сержусь.
— Нет, правда, мне ужасно стыдно.
— Не стыдитесь раньше времени.
Она снова засмеялась.
— До свидания, — сказала она.
— До свидания.
— Позвоните мне на днях, — сказала Сьюзан.
Этуотер повесил трубку. Проходя мимо него к выходу, старик в оранжевом галстуке остановился и сказал:
— Спокойной ночи. Увидимся.
Этуотер вернулся в бар. Двух мартини на ужин было явно не достаточно, и, поскольку ложиться спать Этуотер еще не собирался, он сел за угловой столик и заказал себе яичницу с беконом. Покончив с яичницей, он позвонил нескольким знакомым, но их либо не было дома, либо они не подходили к телефону. Бар по-прежнему пустовал. Было поздно. Оставалось только одно — зайти к Носуорту. Телефона у Носуорта не было — такими хлопотами, как установка телефона, он себя не обременял, но он почти наверняка был дома.
На улице шел дождь. На Черинг-Кросс-Роуд Этуотер впрыгнул на ходу в автобус, воспользовавшись тем, что тот, пропуская такси, притормозил. Интересно, Сьюзан было весело загородом или нет? В такую погоду загородом вряд ли очень уж весело. С другой стороны, погода там, вполне может быть, совсем другая. Автобус доехал до Тотнем-Корт-Роуд и повернул в сторону Кингз-Кросс. Носуорт жил на верхнем этаже большого дома на северо-востоке Блумсбери. Этоутер сошел с автобуса и повернул в переулок. Дождь прекратился, но тротуары еще не высохли и переливались всеми цветами радуги. Этуотер позвонил в звонок, и привратник открыл входную дверь. Он поднялся по лестнице и постучал в квартиру, где жил Носуорт. Дверь открыл сам хозяин. Он был во фрачных брюках и в нательной рубашке овсяного цвета с длинными рукавами.
— Заходите, — сказал он.
— Вы собирались уходить? — спросил Этуотер.
— Я должен идти на прием в честь чеха, — сказал Носуорт. — Только что отвратительно поужинал в ресторане Павези.
— Я могу у вас посидеть, пока вы будете одеваться?
— У
меня на белом жилете какие-то пятна — сию минуту обнаружил. Как вы думаете, прилично будет вместо белого жилета надеть черный?— Боюсь, что не очень.
— Это не модно.
— Да.
Комната была завалена книгами. В углу лежал камень — Носуорт нашел его во время раскопок в Малой Азии; говорили, что он являлся символом Артемиды Эфесской[23].
— А вот у меня, — сказал Этуотер, — ужин в последний момент отменился.
— Ужин с женщиной, разумеется, — сказал Носуорт. — Как вы считаете, подтяжки надевать?
— О да.
— Вы очень злитесь?
— Очень.
— Я тоже когда-то злился, — сказал Носуорт. — Но с возрастом понял, что требовать от женщин того, что мне надо, бессмысленно: качествами, которые я ценю, они никогда не обладали и обладать не будут. Боже, как они растянулись с тех пор, как я надевал их в последний раз!
— Почему вы пришли к такому выводу?
— Скажу вам прямо: больше я с ними дела не имею. В Париже я иногда посещаю одно заведение на рю де Льеж, но всякий раз прихожу к выводу, что это пустая трата денег. Вы не передадите мне мой белый галстук? Он в верхнем ящике комода. Боюсь, он не слишком чист. Должно быть, после ужина с архиепископами я забыл отдать его в чистку.
Носуорт прицепил все свои медали, почистил щеткой брюки и сказал:
— Говорят, правда, что единственное средство от женщин — это женщины.
— Мало ли что говорят, — сказал Этуотер.
— Я же не утверждаю, что разделяю эту точку зрения.
— Не разделяете?
— Нет ничего хуже этих фраков и смокингов, вы не находите?
— Пожалуй.
— Но без них никуда.
— О да.
— Этот смокинг я купил в Афинах еще до войны. Стоил он сумасшедшие деньги, но зато, как видите, ему сносу нет. Я ничего не забыл?
— Ключ?
— Да, — сказал Носуорт, — ключ. Поскольку времени у меня еще достаточно, а здесь мне предложить вам нечего, давайте по дороге зайдем в «Пламерс Армз». Я не хотел бы приходить раньше всех.
Когда они вышли на улицу, дождь начался снова. Перед входом в «Пламерс Армз» какой-то человек играл на корнете. Он сыграл «Тайнами жизнь полна», после чего вошел в бар с маленьким бархатным мешочком в руках и собрал с посетителей деньги. Носуорт бросил в мешочек несколько полупенсовиков.
— Ну, мне пора, — сказал он.
Они вышли из бара, и Этуотер отправился домой под дождем.
15.
— Привет, Уильям, — сказала Лола.
Всякий раз, когда Этуотер приходил к ней, в ее голосе сквозило удивление, как будто она его совершенно не ждала. Происходило это, даже если он звонил ей с улицы за десять минут до прихода и говорил, что скоро будет.
— Ты меня совсем забыл, — сказала она.
Этуотер сел и оглядел глазами комнату; по стенам висели муаровые японские гравюры. «Мне нужен цвет», — имела обыкновение говорить Лола. Она легла на софу и сказала:
— Почему ты совсем ко мне не приходишь?
— Вот же, пришел.