Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сумма Теологии. Том VIII
Шрифт:

Ethic. V, 10.

225

Qq. LXXXIII, 61.

226

Ethic. V, 4.

227

Ethic. II, 5.

228

Ethic. II, 2.

229

Ethic. V, 1.

230

Ethic. VII, 12.

231

Ethic. I, 9.

232

Ethic. V,3.

233

Ethic. II, 6.

234

Ibid.

235

Ethic. II, 5.

236

Ethic. II, 5; V, 7.

237

De Trin. XIV, 9.

238

Ethic. V, 7.

239

Ethic. IV, 7.

240

Ethic. II, 2.

241

Ethic. III, 9.

242

Ethic. V, 3.

243

Ibid.

244

Rhet. I.

245

Ethic. V, 13.

246

Ethic. V, 10.

247

Ethic. V, 13.

248

Ethic. V, 15.

249

Phys. III, 1; VIII, 5.

250

Ethic. V, 10.

251

Ethic. II, 9.

252

Ethic. III, 2.

253

Ethic. I, 1.

254

Ethic. III, 6.

255

Ethic. V, 7.

256

В каноническом переводе: «Кто ты, осуждающий чужого раба? Пред своим Господом стоит он или падает».

257

De Serm. Dom. in Monte.

258

Ibid.

259

Tract. XC in Joan.

260

Rhet. II.

261

De Doctr. Christ. I, 27.

262

В каноническом переводе: «Трепещу всех страданий моих».

263

Ethic. VI, 2.

264

Ethic. V, 14.

265

De Vera Relig. XXXI

266

В каноническом переводе: «[...вступился и отомстил за оскорбленного], поразив египтянина. Он думал, поймут братья его, что Бог рукою его дает им спасение».

267

Ethic. V, 7.

268

Ethic. V, 5.

269

Ethic. V, 7.

270

Ethic. V, 5.

271

Ibid.

272

Ibid.

273

Юридический термин, означающий право пользования чужой собственностью и доходами от неё.

274

Ethic. V, 8.

275

Phys. II, 5.

276

Ethic. VIII, 16.

277

Ethic. V, 7.

278

В каноническом переводе: «Господь, у Которого нет лицеприятия».

279

Ethic. I, 3.

280

В каноническом переводе: «Беззаконие вышло из Вавилона от старейших, судей, которые казались управляющими народом».

Поделиться с друзьями: