Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Сначала я просто хотела сбежать от навязанного жениха и брака без любви, — пожала я плечами. — У меня практически не было денег, а потому и согласилась я на такие условия. А потом… Привыкла. Мне нравится работать в библиотеке, нравится видеть, что число тех, кто ходит за книгами, растет.

— Ты — дочь столичного чиновника, приближенного к императору.

— И что? Здесь об этом никто не знал, пока не появился Леонард.

— Зато в столице знали.

— Так ты беспокоишься о своей репутации или обо мне?

Отец попытался просверлить

во мне дырку тяжелым немигающим взглядом. Не получилось. Магии не хватило, видимо. Да и я не среагировала так, как надо. Все же не тихоня Вереника. На Земле у меня была хорошая школа жизни.

— Ты изменилась, — вынес вердикт отец, — раньше ты была тихой домашней девочкой.

Угу, а теперь я пытаюсь играть роль прожженной стервы. Только не очень получается.

— Ко мне приходил отец Леонарда, спрашивал, правда ли все то, что ты рассказала его дочери. Интересовался, в силе ли наш договор.

— И что ты ему ответил? — мне действительно стало интересно, каков был отец моего жениха.

— Сказал, что самолично все проверю и ему сообщу.

Ах, вот почему он здесь.

— Мне через десять минут нужно открывать библиотеку, — прозрачно намекнула я.

Отец скривился.

— Какие-то книжки для тебя важней личной жизни и семьи. Это неправильно, Вереника.

— А что правильно? — уточнила я. — Выйти замуж без любви и всю жизнь страдать, как бабушка? Леонард даже не пытается за мной ухаживать. О какой личной жизни ты ведешь речь, если навязанный мне жених ведет себя как захватчик? Я не хочу так жить в браке.

Отец помолчал, рассматривая меня, как неведомую игрушку, потом поднялся из кресла и кивнул.

— Я тебя услышал.

Миг — и открывается портал, отец шагает в него, а я остаюсь в комнате в одиночестве.

Поговорили.

Глава 37

Я все же опоздала. На пять минут, правда, но опоздала. И когда я подошла к библиотеке, там уже о чем-то негромко болтали тетушка Алиссая и Ванеса. Понятия не имею, что последняя забыла здесь, кроме сплетен, естественно.

— Прошу прощения за опоздание, — мягко улыбнулась я, приблизившись к ним. Дверь открылась, я повела рукой в сторону холла, пока еще полутемного. — Пожалуйста, проходите.

Пока я снимала верхнюю одежду и переобувалась в подсобке, тетушка Алиссая и Ванеса бродили между стеллажами. Едва я уселась за свой стол, обе подошли и встали напротив.

— Нам нужно устроить маскарад, — безапелляционно заявила Ванеса, — с костюмами книжных героев.

— А при чем тут я? — не поняла я. — Тут места нет даже для заседания клуба, а ты о маскараде.

— А ты будешь кассиром, станешь продавать билеты.

Я представила себе реакцию отца и Леонарда на такое почетное занятие, поняла, что есть возможность позлить их обоих, усмехнулась и ответила:

— Да не вопрос. Но мой костюм тогда изготавливается за твой счет.

— Меркантильная ты женщина, Вереника, — поморщилась Ванеса.

— Очень

меркантильная, — согласилась я. — И, несмотря на родственников в столице, довольно бедно живущая. Ты зарплату библиотекаря знаешь? Тебе сумму озвучить?

— Ладно, — сдалась Ванеса, — будет тебе костюм. Найры Ингиры Великолепной.

Вот же стерва!

Ингира Великолепная считалась самым гадким книжным персонажем, которым в этом мире пугали детей. Ближайшим аналогом к ней была земная Баба Яга. Только Ингира являлась злобной женщиной средних лет, самовлюбленной и самонадеянной. Она жила одиноко в дальнем замке, заманивала к себе путников мужского пола, и потом их никто не видел. Считалось, что Ингира была дочерью одного из древних богов, но в детских книжках об этом умалчивалось.

— Спасибо, добрая женщина, — ухмыльнулась я. — С удовольствием покажусь жениху в этом наряде. Уверена, он оценит.

Угроза Ванесу не напугала. Ну что ж, значит, в моем гардеробе появится еще одно платье. Покрасуюсь в нем перед Леонардом. Вдруг передумает на мне жениться.

Остаток дня прошел спокойно. А вечером, едва подошло время закрывать библиотеку, в ее зале как обычно появился Леонард. Выглядел он так, словно хотел прибить меня, да не желал при этом отвечать перед законом.

— Значит, не пытаюсь за тобой ухаживать? — выдал он, прищурившись, вместо приветствия. — Веду себя как захватчик?

Лучшая защита — это нападение, так что я не сомневалась в том, что произнесу.

— И вам добрый вечер, — ровно поздоровалась я. — Хотите сказать, я в чем-то обманула отца? Вы даже сейчас, вместо того чтобы извиниться за свое поведение, на меня нападаете. И как я при этом должна себя чувствовать?

— Чистая, незамутненная наглость, — восхитился Леонард. — И это моя невеста!

— Я не стремилась к такому статусу, — пожала я плечами. — И с удовольствием передам его кому-нибудь другому, более сговорчивому.

«Стерва», — крупными буквами читалось на лице Леонарда.

— Ты готова? — спросил он. — Закрывай эту богадельню.

— И куда мы отправимся?

— На свидание, — ядовито проинформировал он меня. — Буду за тобой, невестушка, ухаживать.

— Вы бы яд сначала сцедили, — покачала я головой, — а то и меня отравите, и сами язык прикусите.

На миг мне показалось, что в глазах Леонарда черти поставили мне котел с горячей лавой. Я моргнула — видение исчезло. Вот что значит не есть по расписанию.

Через пару минут, закрыв библиотеку, я шагнула в один из порталов. И внезапно очутилась на зеленом лугу, освещенном не по-зимнему теплым солнцем.

Леонард щелкнул пальцами — наша с ним верхняя одежда испарились.

— Прогулка по лугу, встреча с пегасами, ужин в кафе, — перечислил Леонард культурную программу.

Я нахмурилась.

— Откуда здесь пегасы? В этом мире их нет.

— А кто сказал, что мы до сих пор в том мире? — удивился Леонард.

Так… То есть нас перенесло непонятно куда?!

Поделиться с друзьями: