Свет Илай
Шрифт:
Я пыталась дальше разговорить Эдрина, но он молчал, и единственное, что я смогла добиться от него, это то, что все мы прекрасно знали.
— Нам надо найти принцессу. Очень. И, чем скорее, тем лучше.
* * *
Таверна стояла на перекрестке трех дорог. И всё равно, такого столпотворения я встретить не ожидала. Таверна, хотя и не маленькая, но народу было, как говориться, яблоку негде упасть. С десяток громадных столов, в углу очаг, где мальчик следил за вертелами с нанизанными кусками мяса и тушками птицы
Найти свободный стол нам все же
— Прошу господа, что принести? — выпалил он скороговоркой.
— Мяса, фруктов и лапши с соусом, если есть.
— Конечно, как не быть, а выпить, выпить не желаете?
— Нет, после вчерашнего еще голова не отошла.
— Тащи лапшу, потом подумаем.
— Что это он вокруг нас прыгает? — не удержалась я от вопроса.
Но задала его Эдрину совсем тихо.
— А, ты же не знаешь. Мы личины сняли. Яр решил, что на двух молодых воинов и девушку мага местная шелупонь нападать поостережется. Нам поспешить надо. Чует мой нос — перемены грядут, и большие. Сама смотри, сколько народищу то понаехало. И стычки, даже мелкие нам сейчас ни к чему.
А шум в таверне все нарастал. И, пока мы ждали наш заказ, я прислушалась.
— Да, я тебе верно говорю, почитай, по всему Трокасту Велисы проснулись, — волновались мужики за соседним столом. — Там сейчас такое столпотворение твориться.
— Чушь это все. Там есть Велисы, а тут нет? — неслось ещё с одного стола. — Чушь.
— Надо к Велису ехать, может, успеем повиниться, — доносилось с другого. — Злобствовали то мы не по своей воле.
— Да кто нам поверит?
Двери в таверну не закрывались, народ сновал туда-сюда, но на группу совсем юных ребят обратили внимание все. Верховодила среди них девчонка лет пятнадцати.
Вот она то, едва войдя в таверну, сразу сориентировалась, и прямиком направилась к нашему столу.
— День добрый, господа, позволите?
— Милости прошу!
Яр даже привстал, разговаривая с девчонкой.
— В какую школу путь держите? — не удержался Эдрин.
— В Майн-Кэдрин хотим.
— Не слыхал я, чтобы там в этом году набор был.
— А что нам теперь, — совсем тихо спросила она, — ждать, когда за нами серпенты придут? Нет уж.
Яр подождал, пока хозяин поставит перед нами по миске с горячей лапшой, и только после того, как он отошел, спросил.
— И много серпентов в здешних местах?
— Хватает. Тут, рядом с переправой, их поменьше, да и на рожон не лезут. Говорят, возле Засечного леса их совсем нет, а вот в столице, и ближе к границе — много. Ох, и лютуют!
Он еще что-то уточнял, а я с жадность поглощала давно забытое мною блюдо. Оказывается, постоянные бутерброды моему желудку поднадоели, и горячая лапша, а это была именно она, так знакомая мне лапша с густым соусом, пришлась по вкусу в самый раз.
— Хозяин, четыре миски лапши — крикнула девчонка, даже не повернув головы в сторону стойки
хозяина. Да, эта девочка умела повелевать. Прошло всего минуты две, а хозяин уже поставил заказ перед юными магами. А те, по двое из одной миски, застучали ложками.— Госпожа, — тихонько обратился трактирщик к девочке, — за счет короны, для магов, едущих в школы, подаётся хлеб, сыр, молоко. Лапша в этот список не входит.
Но та даже не засмущалась. Быстро выкатила на стол три серебряных монеты. Это были хорошие деньги.
— И в дорогу нам собери чего-нибудь. Да, молока и творогу не забудь, — девочка посмотрела на своих спутников. Самому младшему из них, рыжему, как солнышко, было лет десять. Он поглощал лапшу со скоростью снегоуборочного комбайна.
— Только, сложи всё в несколько корзинок, — попросила она. — Пусть будут не тяжелые.
— Сделаем, госпожа, не беспокойтесь, — уже совсем другим тоном заговорил хозяин, шустро сметая монеты со стола.
— А я, кстати, Кента — девочка смотрела прямо мне в глаза и улыбалась. Улыбка сразу изменила ее лицо, оно стало открытым, нежным, притягательным.
— Вета, — улыбнулась я в ответ.
«А еще меня Соколом кличут, если понадоблюсь, ты позови» Я могу поклясться, вслух она это не произнесла, но я усыхала, и ответила, — «Конечно, но и ты зови, если что».
Кента снова улыбнулась.
— Ребята, нам пора.
Вот тебе и раз, оказывается, юные маги уже расправились со своей лапшой, да и Эдрин с Яром тоже заканчивали, и только я сидела с еще почти полной миской. Я почаще заработала ложкой. Вкусно…
Яр расплатился за наш обед, прикупил у хозяина кусок сырого мяса, чем его сильно удивил. Видать, у местных не в привычке жарить шашлыки на природе. А мы, естественно, не стали распространяться, что мясо — для нашей лошадки.
Влетевший в таверну молодой воин заорал так громко, что его было слышно в каждом углу.
— Флаги, флаги! На королевской башне поменялся флаг принцессы! Она провозглашена наследницей!
Ответом ему было глубокое молчание. И тут…
— Что врешь-то? — закричал кто- то. — Я сегодня Синтиро проезжал. На королевской башне вместо флагов две тряпки висят! Верно мужики? — он обратился к тем, кто сидел за его столом. Но вот поддержали его не все, а всего лишь пара человек, одетых побогаче.
— Да ваша провинция, вместе с вашим унганом, давно серпентам продалась, это всем известно. А у нас Велисы проснулись! — закричали с другого стола.
— А что ты тогда к нам припёрся? Вот и сидел бы у себя!
Народ распалялся. Яр ухватил меня за руку и потащил из таверны. Едва мы заскочили в фургон, как Эдрин, понукая Зарему, поехал прочь от таверны, где, как я понимала, назревала хорошая драка.
— Куда мы так заспешили? — не понимала я.
— От драки подальше!
— Почему?
— Мужики сейчас поорут, поорут, да и разойдутся. Ну, может, кто и кулаками помашет, а нам нет резона в драку ввязываться, да и поторопиться надо. Пока новость о флагах до Синтиро не докатилась.