Свет проклятых звёзд
Шрифт:
Много для чего не находилось слов, сотни историй так и оставались не рассказанными друг другу, но между Глорэдэль и Кабором неизменно оставалось понимание, от его корней которого произрастало безусловное доверие. На нём и цвела любовь. Супруги не ждали друг друга, сидя у окна до глубокой ночи, не бежали в госпиталь, требуя объяснений, а просто шли спать.
Но сейчас всё обстояло иначе. Глорэдэль, проснувшись и не обнаружив рядом супруга, а в палатке — следов его появления, встревоженно вскочила с лежанки и, наскоро сделав всё необходимое для защиты от заразы, выбежала на улицу под начинающийся
Седой горбатый халадин задумчиво открыл беззубый рот.
— А вон! — кивнул он круглой головой на тонкой шее в сторону рядом стоящих шалашей на возвышении. — Там его тож ищуть. Шпроши, мож, нашли.
Дедок вдруг заулыбался, начал откровенно рассматривать Глорэдэль.
— А ты крашота-а! — просиял он, даже будто помолодел. — Было б мне лет поменьше… Эх!
Не дослушав фантазии халадина, аданет поспешила наверх к шалашам. Заметно ощутилось, что когда-то она бегала быстрее и дольше, вот бы сейчас так… Сама бы мужа нашла в один миг, но приходится ковылять, запыхавшись и думая, как бы отдышаться побыстрее.
— Кабор, — проговорила Глорэдэль, тяжело втягивая воздух, — лекарь, он мой муж. Не видели? Он не приходил ночью.
Две усталые женщины просто отвернулись, лишь слегка пожав плечами, а из шалаша, около которого висело особенно много белья на палках, показалась старушка с весьма характерно опухшей шеей.
— Ищем твоего мужа, — прохрипела она, взявшись за горло. — Мамка его, — дрожащая рука указала на домик, — ушла искать, дитя спасать надо.
— Я могу помочь, — Глорэдэль подошла к больной женщине. — И тебе тоже.
— Не-е, — та отмахнулась, — я своё отжила. Ребёнка спаси. Можешь?
Зная, насколько часто плёночная хворь уносит жизни, знахарка кивнула, надеясь, что малыш, если и не поправится, то хотя бы умрёт позже бабушки. Увы, порой даже столь кошмарная реальность отчасти превращалась в благо.
В шалаше стоял терпкий узнаваемый запах лечебных смесей, и Глорэдэль невольно улыбнулась: Кабор был здесь недавно, либо оставил достаточно снадобий и полосканий. Больная девочка не выглядела умирающей, хоть и чувствовала себя плохо, но её состояние внушало некоторые надежды.
— Мама сказала, — прохрипела за спиной знахарки старушка, — слушаться эту тётю. Покажи, как ты ротик открываешь, чтобы горлышко прочистить!
Ребёнок подчинился. Знахарка быстро нашла всё необходимое, снова мысленно поблагодарила супруга и принялась за работу.
— Муженька твоего, — начала через силу говорить бабушка, хлопоча с водой и тряпками, — от нас люди вождя забрали. И больше никто не видал его. Многие это видели, пошли к Халдану требовать лекаря отпустить. Но он… — старая аданет закряхтела, закашляла. — Он во всём, как булыжник, что с горы покатился. Не остановишь.
— Спасибо тебе, — Глорэдэль сказала это твёрдо, но сердце ушло в пятки. Кабора забрал безумный старик и держит у себя?! Но ведь у супруга нет достаточного количества лекарств… Решив скорее закончить
с девочкой, знахарка отчаянно пыталась придумать, что делать дальше. Вспомнился готовый прийти на выручку юный Халдир, но он пока не вернулся из леса. Придётся просить всех — кто-нибудь да не откажет.***
— Спускаться им неудобно! Идти им далеко! А потом воду грязную пить удобно? Достать бегать близко?!
Женщина с начинающим расти горбом, особенно заметным слева, тащила полную белья корзину и ругалась.
— Вода к нам течёт! Удобно им там! Если все там грязюку свою смывать будут, потом она к нам обратно и приплывёт! Пустые головы! Надо за рощей стирать, а не перед ней! Идти им далеко! Молодые, а слабые! Что за люди пошли?! Мы такими не были!
Ступив на спуск к воде, аданет посмотрела не только под ноги, а чуть вперёд, и вдруг вскрикнула, едва не уронив всё, что несла: у кромки воды неподвижно лежала девушка. Поставив корзину на траву, женщина подбежала к ней, присмотрелась, осторожно тронула и поняла — юная соплеменница мертва.
Дикари!
Сидеть без дела было очень скучно, в какой-то момент даже захотелось потренироваться в письме или чтении, однако, взглянув на храпящего супруга, Харет решила не делать этого из принципа.
Скрыв наготу, аданет выглянула из палатки и потребовала от дежуривших неподалёку слуг Галдора принести еды, чтобы за обедом скоротать время, но, зайдя обратно внезапно обнаружила супруга не просто проснувшимся, а изучавшим опустевшую посуду на столе. Разумеется, надпись он тоже увидел и изумлённо сморщил лоб.
— «Мало»? — переспросил марахлинг, словно не был уверен в правильности написания слова.
— Ну… — Харет замялась, в душе началась отчаянная борьба попыток угодить не столько супругу, сколько маме, и самолюбия. Гордость в итоге одержала верх, аданет выпрямилась, упёрла кулаки в бёдра и фыркнула: — Да! Мне мало. Я до тебя не была с мужчиной! Мне хотелось много что спросить! Про свои ощущения! Про твои тоже, представляешь?! Мне было интересно! Мне хотелось продолжить! Я, в конце концов, могу быть уже матерью! Я хотела помечтать! Я стала женой, понимаешь?! И что? Ты просто уснул!
— Не ори! — выкрикнул Галдор, ударив кулаком по столику. — Нормально говори! Не орчиха!
— А ты не веди себя, как орк! — топнула Харет. — Я тебе жена, а не орчиха пленная! Со мной по-людски надо! Не научили, да? Зато писать мы умеем! Читать! Да это и орк может! Человеком тебя это не делает!
Вместо ответа, марахлинг схватил супругу за плечи и встряхнул:
— Моя прежняя жена меня ублажала и боялась. И другого мне не требуется.
— Станцевать, да? На голове? — плюнула под ноги аданет.
— Даже не думай с ней себя сравнивать, дикарка.
— Что?!
Харет вырвалась и пнула Галдора под колено. В ответ прилетела звонкая пощёчина, но внучка вождя халадинов ничуть не испугалась, а взъярилась ещё больше и бросилась на мужа с кулаками, принялась колотить по груди и животу. Адан легко оттолкнул её, а при новой попытке атаки схватил одной рукой за оба запястья.
— А теперь ты будешь слушать меня! — заорал он.
У палатки послышались шаги — видимо, пришли слуги, но войти никто не решился.