Свет проклятых звёзд
Шрифт:
— Как видите, я жив и свободен.
***
— Когда я услышала про оскорбление моего любимого короля, то не хотела верить, что это правда! — взбодрилась Бельдир. — Меня всегда учили, что у любой вражды две стороны: одни правы, другие — против них. Всё! И те другие — ужасные монстры, которых нельзя любить, уважать, слушать, верить им, потому что внутри они, как гнилое яблоко. Я рассказала об этом Гелемиру, а он…
— Утешил любовью? — старая знахарка улыбнулась.
— Да… — снова смутилась будущая мама. — А потом он сбежал, когда меня однажды утром стошнило. А Лантасир…
— Тебе
— Я…
Знахарка терпеливо ждала, однако молчание затянулось, и старая женщина продолжила беседу сама:
— Сейчас зима, до весны ваш отряд точно никуда не пойдёт. У тебя есть время решить, будешь ты рожать или нет, и я тебе в любом случае помогу. Если надумаешь оставить ребёнка…
— Дед сказал, чтобы я вернула потомков на родную землю! — выпалила Бельдир. — Сама могу жить среди чужаков и врагов, но дети пусть остаются в родовом гнезде. Но я ведь не могу сказать, кто отец моего ребёнка! Да я и не знаю толком!
— Решение за тобой. Если надумаешь рожать, оставайся здесь, живи в госпитале, учись моему ремеслу. Коли хочешь быть среди воинов, навыки лечения тебе пригодятся. Если же ребёнок тебе не нужен, можно будет скрыть, что у тебя был мужчина. А не получится, значит, я тебе смогу сделать запись о том, что ты чиста, здорова и не опасна для будущего мужа.
— Зачем? — ужаснулась внучка Беора.
— Ты не знаешь, какая страшная хворь однажды поразила эти земли? — охнула знахарка. — Мужчины и женщины выли от боли в животе и срамных местах, рожали больных детей, гнили заживо! А всё от того, что не хранили супружескую верность! Почти четверть взрослых умерли от этой заразы! Фирьяр боятся повторения того кошмара, поэтому просто так, без записи о здоровье, бывавшую с мужчинами женщину никто в дом не пустит!
— Можно мне подумать? — растерянно спросила Бельдир, широко раскрыв глаза.
— Подумай. А пока помоги мне вот с этой стопкой записей, — улыбнулась целительница. — Читать умеешь? Понимаешь, что тут написано?
Внучка Беора кивнула, хотя ещё не успела взглянуть на тексты. В голове крутились вопросы о сторонах вражды, и бывает ли так, что если кто-то не прав, то восставший против него ни в чём не ошибается? Неужели Лантасир — зло, если его считают врагом подданные короля Нома? Но ведь зло нельзя любить! А главное, что делать с ребёнком?
Бельдир представила, как знакомится с новым мужчиной, как сообщает, что ничем его не заразит, и от этой мысли затошнило сильнее. Это… унизительно? Представить себя в качестве женщины, предьявляющей записку знахарки о здоровье ради замужества, юная внучка Беора не могла.
«Да лучше вообще не становиться женой, чем проходить через такое! Я пришла воевать против того, кто точно враг, а не разбираться, что и кому надо доказать! Тьфу!»
— Я оставлю ребёнка, — сказала Бельдир знахарке. — Отнимать жизни буду у чудовищ, а моё дитя чудовищем быть не может.
***
Несмотря на непогоду, площадь наполнилась народом.
Праздник был устроен по случаю приезда войска Малаха Благородного в Крепость Исток, и распорядился об этом сам
верховный нолдоран. Разумеется, смертным не было известно о том, что принц Финдекано не пускал на свою территорию певцов отца, поэтому те, кто ждали появления знакомых менестрелей и звучания не раз слышанных песен оказались удивлены и слегка разочарованы непривычной музыкой. Однако постепенно атмосфера праздника захватила даже недовольного плохой погодой, холодом и необходимостью иногда вставать с переносного трона вождя Малаха.— Кто говорит, будто Моргот непобедим — просто трус! — воодушевлённо и зло выкрикнул с высокого помоста принц Финдекано, облачённый в боевой доспех с заметными царапинами, которые не скрыла полировка. — Да, он силён, но тем больше чести нам, бросающим ему вызов! Со слабаком справиться может даже недостойный подлец, а сразиться лицом к лицу с тем, кто многократно превосходит мощью — поистине подвиг! Мы победим! Сделаем то, во что не верят трусы и ничтожества, готовые предать свои идеалы ради мнимой безопасности! Мы будем сражаться и победим, вопреки всему! Мы отомстим за каждую отнятую жизнь!
Радостные крики разнеслись по площади, верные сына верховного нолдорана грянули песню, что звучала много раз и в Хэлкараксэ, и на Ард-Гален, поднимая дух воинов среди бесконечных льдов или ненасытного пламени:
— Снова бежать по лезвию бритвы,
Словно загнанный зверь,
Не считая потерь,
И вновь рисковать собой!
Может лучше лежать тенью забытой
На горячем песке от страстей вдалеке,
Где царит тишина и вечный покой?!
Пусть пророчит мне ветер северный беду,
Я пройду и через это, но себе не изменю.
Ветер, бей сильней, раздувай огонь в крови!
Дух мятежный, непокорный, дай мне знать, что впереди!
Чтобы жить вопреки!
С грохотом и буйным весельем на площадь, верхом на исполинском таране со встроенным буром, гремящем цепными подвесами и мощными колёсами, въехал Магор, тоже в видавших виды доспехах, с боевым молотом в руках. Его воины бежали рядом, некоторые ехали рядом с командиром, размахивая фиолетовым знаменем со стрелой.
Следом за тараном выкатилась огромная катапульта, оседланная старшим сыном Магора — Хатолом, пока не снискавшим боевой славы, но уже вдохновлённым подвигами предков и своего народа.
С восторгом наблюдая за происходящим, Баранор с собратьями пил сидр прямо из огромной бутыли, впервые за весь проделанный путь от дома до Крепости Исток не жалея и не сомневаясь в верности выбора.
— Здесь есть честная боль, там — фальшивая радость!
Зло под маской добра не приемлет душа, хоть разум готов принять.
Мне судьбою дано подниматься и падать, и я знаю теперь:
Одиночества плен лучше праведной лжи нового дня!
В толпе было много незнакомых девушек, которые сейчас казались юному смертному прекрасными, словно эльфийки.
«Эльфы, эльфийки, тьфу на них! — вспомнилось ворчание злобной родственницы. — Старики и старухи в юных телах!»
Да! Девы-Фирьяр лучше эльфиек! Ближе, роднее!
Одна из них, светловолосая, синеглазая, как раз оказалась чуть ближе остальных, а её взгляд говорил: «Да!»