Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Таинственный шар
Шрифт:

– Ну, мы подумали, что вы не будете звонить в полицию, - сказал человек в доспехах.
– Люди Дока Сэвиджа так не работают.

Еще четверо мужчин появились из задних комнат квартиры. У всех были ружья. Двое тщательно обыскали Джонни и Ренни.

– Заприте дверь, - сказал один из бандитов.

Человек подошел к двери в коридор, повернул ключ, затем вернулся, зажав ключ в ладони.

– Вытащи-ка нас из этих консервных банок, - предложил один из ребят в доспехах.

Это было сделано.

Джонни и Ренни молча изучали своих захватчиков, и перспектива им

представлялась отнюдь не радостной, ибо эти шестеро действовали без волнения. Жесткие, уверенные движения и манера их речи указывали на то, что они умеют себя вести в непредвиденных обстоятельствах.

– Ну, - рявкнул один.
– Как мы вам нравимся?

– Тебе бы лучше подошел черный капюшон, - сухо сказал Ренни.
– Его наденут на тебя, прежде чем посадят на электрический стул.

– Ага!
– злорадно проговорил человек и показал на него рукой.
– Он угрожает нам!

Другой едко заметил:

– Мы взяли Дока Сэвиджа в Калифорнии и теперь захватили этих двух. Черт побери, кажется, мы избавились от всех противников.

– Босс зря тревожился, - проговорил первый.
– Этот Док Сэвидж не был таким уж крепким орешком.

– Все этот чертов Виллард Спаннер, - проворчал первый.
– Он зашел слишком далеко, попытался связаться с Доком Сэвиджем, и пришлось немного попачкать руки.

– Ну, мы не так уж и испачкались, - поправил второй.
– Мы сцапали его во Фриско в полдень и кокнули в Нью-Йорке через пару часов, когда он пытался удрать.

Первый кивнул:

– Но он переслал всю информацию сюда, на свою квартиру в Нью-Йорке, и потому мы вынуждены были притащить его сюда, чтобы он получил письмо для нас.

Обычно Ренни никак не проявлял своих эмоций. Но сейчас его глаза, казалось, лезли из орбит.

– Вы приехали из Сан-Франциско в Нью-Йорк менее чем за два часа? вскричал он.

– Естественно, - усмехнулся другой.
– Это удивительно?

Я не верю!
– прогрохотал Ренни:

Джонн-и задал вопрос, который давно волновал его:

– Эта квартира вообще когда-нибудь принадлежала Вилларду Спаннеру?

– Нет, черт возьми, - хихикнул другой.
– Это просто тот кусочек сахара, который мы использовали как приманку.

Вдруг человек громко щелкнул пальцами.

– Проклятье! Один из этих парней ускользнул! Тот самый, который, кажется, что вот-вот умрет. Они зовут его Длинный Том.

Человек, который казался главным, посмотрел на часы.

– Мы позаботимся о нем позже, - решил он.
– Они начнут разгружать "Морской Бриз" через час. Нам надо поторопиться.

Люди начали связывать и заковывать Джонни и Ренни, работая с такой легкостью и спокойствием, будто были полностью уверены в тылах и в том, что их никто не посмеет прервать.

Они были совершенно потрясены, когда раздался голос Длинного Тома:

– Всем стоять спокойно.

За спиной Длинного Тома лежал тот самый ящик, в котором Ренни и Джонни притащили его сюда как раз на именно такой непредвиденный случай.

Шестеро бандитов были спокойны, самообладание не покинуло их и сейчас. Обернувшись и рассмотрев суперпистолет в бледной

руке Длинного Тома, они должным образом оценили ситуацию, но не стали делать при этом никаких нервных жестов.

Бандиты бросили оружие на пол и подняли руки над головами.

– Оставайтесь на месте, - предупредил Длинный Том.

Он прошел вперед, освободил Ренни и Джонни, которые, в свою очередь, обыскали своих пленников и разоружили их. Обыск не дал никаких результатов, как они надеялись, ибо в карманах жертв не было ничего, кроме денег; этикетки на костюмах были тщательно срезаны.

– Свяжите их, - сказал Длинный Том.

Они сделали это, используя шнуры от занавесок и провода от ламп.

Длинный Том нахмурился и спросил:

– Что там я слышал о "Морском Бризе"? Что такое "Морской Бриз"?

– Скаковая лошадь, - моментально ответил один.

Длинный Том покачал головой:

– Вы что-то сказали о его разгрузке...

– Конечно!
– пожал плечами другой.
– Лошадь только что прибыла с Юга на поезде. Нам надо разгрузить ее.

– Это ложь!
– рявкнул Ренни.

Человек обиделся. Длинный Том вопросительно поднял брови.

– "Морской Бриз" - это новый океанский лайнер, - сказал Ренни.
– Я читал о нем в газетах. Он прибывает сегодня, на борту много золота.

– Так!
– Длинный Том посмотрел на пленников.
– Что должно случиться с "Морским Бризом"?

Никто не ответил.

– Это недоразумение!
– воскликнул один из бандитов.
– "Морской Бриз" это беговая лошадь!

– Посмотрим.
– Длинный Том махнул в сторону двери.
– Мы отправляемся на пирс, где швартуется этот трансокеанский лайнер.

– Кто-то должен караулить этих птичек, - прогрохотал Ренни.

– Можешь заняться этим, - сказал ему Длинный Том.
– Ты все это придумал.

Они поспорили немного, а закончилось это тем, что бросили монету и Ренни проиграл. Итак, ругаясь, но с чрезвычайно торжественным видом, он приступил к заданию: караулить пленников, пока Джонни и Длинный Том отправятся на пирс, где пришвартовался лайнер "Морской Бриз", чтобы проверить, есть ли какаянибудь связь между ним и этими людьми.

Длинный Том и Джонни были весьма довольны собой, когда спускались в лифте и ловили такси перед зданием.

Но они не были бы так жизнерадостны, если бы заметили человека, который припарковал машину в нескольких десятках ярдов от них.

Человек в машине поспешно наклонился, чтобы скрыть свое лицо, и когда он выпрямился, чтобы рассмотреть Длинного Тома и Джонни, у лица он небрежно держал газету, которая закрывала его.

Когда человек вышел из машины, воротник его пальто был поднят, а шляпа глубоко нахлобучена. Он стремительно вошел в здание, стараясь скрыть лицо от швейцара.

В свободной руке человек нес саквояж, который можно было легко принять за чемоданчик врача.

Лифт доставил его на двадцать седьмой этаж. Он подождал, пока кабина уйдет, и украдкой приблизился к той двери, куда были завлечены Длинный Том, Ренни и Джонни.

Поделиться с друзьями: