Такая разная любовь
Шрифт:
И дело было не в том, что она боялась. Чего ей бояться? Она может сказать ему, что приехала в Лос-Анджелес по делу. Она может сказать ему… Что? Что совершенно случайно ей удалось узнать, где он живет? И где работает?
— Привет, — скажет она. — Узнал? Извини, что я бросила тебя двадцать четыре года назад, но теперь я решила дать тебе второй шанс.
Большое окно на фасаде дома было задернуто шторами. Наверно, гостиная. Что он там делает? Спит? Привыкает к смене часовых поясов? Или трахается с кем-нибудь?
«Боже, —
Она уставилась немигающим взглядом на окно. Ей хотелось, чтобы шторы раздвинулись.
Алисса сразу не заметила, как отворилась входная дверь. Только спустя секунду уловила какое-то движение на крыльце. У нее захватило дух. «Наверно, это он, — решила она. — Боже, это он…»
Почувствовав себя вором, застигнутым на месте преступления, она инстинктивно переключила передачу, и машина, сорвавшись с места, унеслась прочь от того дома.
* * *
Дом был довольно внушителен. «Неплохо для провинциальной девчонки из Монтаны или Миннесоты, или откуда она там еще?» Взбираясь по извилистой каменной тропинке, которая вела, кажется, к парадному крыльцу, Алисса вдруг вспомнила то, о чем читала в газетах. Вспомнила и поежилась. Писали, что в этом доме муж Зу покончил жизнь самоубийством. Здесь. Куда она сейчас войдет.
Алисса очень надеялась на то, что Роберт никогда не совершит подобную глупость. По крайней мере не у них в доме.
Она встала напротив двери и нажала на кнопку звонка. Алисса не предупреждала о своем визите, так как не сомневалась, что в таком огромном особняке всегда должен быть кто-то. Повар, служанка, садовник — кто угодно.
Интересно, удалось ли Зу вернуться в кино? Удалось ли ей сбросить лишний вес? Согласится ли она принять участие в гала?
Алисса жалела о том, что, замотавшись с этой подготовкой, до сих пор даже ни разу не позвонила подруге. А следовало хотя бы сделать вид, что ей не все равно.
Дверь открыла сама Зу.
— Привет, незнакомка, — сказала Алисса.
Зу даже отступила на шаг от удивления:
— Алисса! Господи! Легка на помине! Только что говорила о тебе. Что ты здесь делаешь? Входи же!
Алисса оказалась в просторном фойе. Трудно было поверить, что в этом доме не так давно кто-то свел счеты с жизнью. Алисса и сама согласилась бы немного пожить отшельницей в таком дворце.
— Ты сказала, что только что говорила обо мне. Надеюсь, хорошее?
Зу рассмеялась:
— Конечно. Сегодня утром вернулась из Нью-Йорка. Завтракала с Мэг.
— Это с Купер? А что ты делала в Нью-Йорке? И как вообще вы с Мэг обходитесь без меня?
— Проходи в комнату, — пригласила Зу. — Надо же, такой сюрприз.
Она повела Алиссу мимо целой череды дорожных чемоданов в коридор.
Присев на краешек одного из трех диванов в гостиной, Алисса живо осмотрелась вокруг. Неплохо. По-калифорнийски небрежно, но все
равно очень мило. И даже грубо сработанные постеры старых фильмов смотрелись уместно.— Значит, ты совершенно не ожидала увидеть меня на своем пороге?
— Совершенно, — призналась Зу, откинув со лба прядь густых темных волос. На ее лице светилась радостная улыбка.
— Ты прекрасно выглядишь, — искренне сказала Алисса.
«Золотой источник» вновь доказал свою марку. Обновленная Зу произведет своим появлением на гала настоящий фурор.
— Спасибо. Хотя поддерживать форму очень трудно. Ты тоже здорово выглядишь. Ну, рассказывай, каким ветром тебя занесло сюда.
Алисса улыбнулась:
— Значит, ты не веришь, что я могла прилететь в Лос-Анджелес только ради того, чтобы повидаться с тобой?
— Что-то подсказывает мне, что подобные вояжи за две тысячи миль не в твоем характере.
— Мм, ты права, — ответила Алисса.
Ей хотелось закурить, но она вспомнила, что Зу некурящая. Поразительно, нынче все стали некурящими. Алисса рассеянно перебирала бахрому огромной диванной подушки. О гала говорить было еще рано. Ей не хотелось, чтобы Зу подумала, что она хочет ее так откровенно использовать.
— Я приехала, чтобы встретиться с ним.
Темные глаза Зу широко раскрылись:
— С Джеем Стоквеллом? Он здесь, в Лос-Анджелесе?
— Здесь.
— Господи… Но ты с ним еще не виделась?
— Я пыталась. Но он появится на работе только завтра.
Алисса не могла рассказать Зу о том, что полчаса просидела в машине перед его домом, разглядывая его так, словно она была каким-нибудь Данни Гордоном в его не самые лучшие дни. Она не могла рассказать Зу о том мужчине, который показался на крыльце и который скорее всего и был Джеем.
— Ясно. Где ты остановилась?
— Пока нигде.
На самом деле Алисса планировала остановиться у Зу. Если не у Джея.
— От тебя поеду обратно в город и сниму номер где-нибудь в «Уилшире».
— Ничего не надо делать, ты остаешься у меня.
Алисса улыбнулась. Иногда ей просто не верилось, что такой человек, как Зу, могла вознестись к вершинам славы. Она была слишком открытая, слишком добрая. Такие среди преуспевающих людей почти не встречаются. Впрочем, Голливуд — особая планета. В нем все не так, как в остальном мире. Своя жизнь и свои правила.
— Не хотелось бы стеснять тебя, — сказала Алисса. — Но знаешь… конечно, так было бы удобнее. Если у тебя найдется каморка…
— Каморка? Да в этом доме восемь спален и шесть ванных комнат! Моя подруга Марисоль уехала на выставку ремесел в Монтеррей на несколько дней, а сын… — Она запнулась и отвернулась от Алиссы. — Его сейчас тоже нет.
— Прекрасно, — сказала Алисса. — Я оставила семье твой номер телефона. На всякий случай.
— Правильно. А теперь рассказывай, как тебе удалось разыскать Джея?