Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танцоры в конце времени
Шрифт:

– Мне это показалось такой забавной идеей, - сказала Железная Орхидея. И никто не делал ничего подобного тысячелетия!

– Таким образом через некоторые трудности, был рожден ты, мой мальчик. Но я все еще нуждался в жене для тебя, чтобы ты мог остаться, скажем в Палеозое (где существует как ты уже знаешь) станция, без того, чтобы быть неожиданно выкинутым из того снова. Я искал с начала истории, испытывая субъекта за субъектом, пока наконец в Амелии Ундервуд не нашел свою Еву!

– Если бы вы спросили меня, сэр…

– Я ничего не мог рассказать. Я объяснил, что должен был работать в секрете, что мой метод борьбы с эффектом Морфейла

был настолько деликатным, что я не мог позволить себе ни малейшего анахронизма. Консультироваться с вами значит что-нибудь открыть о себе. В то время мне это казалось невозможной, опасной мыслью! Я должен был похитить вас и привести сюда. Затем я представил вас Джереку, надеясь, что вы привлечете друг друга. Все, казалось, шло хорошо. Но как ты помнишь, вмешалась миледи Шарлотина, обиженная манерой, в которой мы ввели ее в заблуждение.

– И когда я пришел к вам за помощью вас не было, Джеггет. Вы тогда снова искали приключений во времени.

– Точно, Джерек. По несчастью, я не смог предвидеть, что ты пойдешь к Браннарту, займешь у него машину времени и вернешься в девятнадцатое столетие. Уверяю тебя, я был так же как и ты удивлен увидев тебя там. К счастью, в одной из своих ролей, как судья Верховного Суда, я представительствовал на твоем процессе…

– …И вы не могли признать меня из-за эффекта Морфейла!

– Да, но я устроил, чтобы эффект сработал в момент твоей казни. Это привело меня к еще одному открытию в природе времени, но я не мог тогда позволить раскрыть тебе мои планы. Миссис Ундервуд должна была оставаться там, где она была (что считалось невозможным Браннартом), в то время, как я работал. Я вернулся сюда, как можно скорее, отчаянно пытаясь исправить дело, но постепенно узнавая все больше и больше фактов, противоречащих теории Браннарта. Я связался с миссис Персон, и она оказала мне значительную помощь. Я договорился встретиться с ней здесь между прочим… - Она прибыла, - сказала ему Амелия Ундервуд.

– Я очень рад. Но я отвлекся. Следующей вещью, что я узнал по моему возвращению, было то, что исчез снова Джерек. Но ты сделал открытие, которое изменило все мои исследования. Я слышал о методах рециклирования Времени, но отверг их. Убежище для детей, которое ты открыл, не только доказывало, что это возможно, но показывало, как это сделать. Это означало, что многое из того, что я делал было больше не нужно. Но ты, конечно, все еще был где-то во времени. Я рискнул вернуться в девятнадцатое столетие и спасти тебя, подвергая себя эффекту Морфейла. Я сам оказался оставленным в этом столетии, и если бы не путешественник во времени, не знаю, как его зовут, я никогда не нашел бы решения своей проблемы. Он сообщил мне много информации о временных циклах - он сам был из одного из них - и я сожалел, что для того чтобы избавить себя от недоразумений (так как я слишком много рассказал о себе, и моя маскировка становилась слишком опасной) я согласился на план Канцлера о реквизировании машины времени, и посылки его за тобой. Я не воображал себе тех осложнений, свидетелем которых стал.

– не кажется, Лорд Джеггет, - пробормотала миссис Ундервуд, - что ваши проблемы не возникли бы совсем, предвидьте вы обыкновенные человеческие факторы…

– Согласен с вашей критикой, Амелия. Я заслужил ее, но я был одержим и считал необходимым действовать срочно. Все разнообразные флюктуации возникшие в мегапотоке - в основном благодаря мне, должен признаться, фактически увеличивали общую путаницу. Настоящее состояние Вселенной не наступило бы так быстро,

если бы не энергия, затраченная городами - на наши различные проекты. Но все это изменится теперь если повезет.

– Измениться? Вы сказали, что слишком поздно.

Разве я произвел такое впечатление? Простите. Мне хотелось бы, чтобы вам не пришлось страдать так много, особенно, раз оказалось, что весь мой эксперимент в целом бессмыслен.

– Значит, мы не можем поселиться в прошлом, как вы планировали?
– спросил Джерек.

– Бессмыслен?
– с негодованием воскликнула Амелия.

– Ну, и да, и нет.

– Вы не умышленно поместили нас в Палеозое, как часть вашего эксперимента, Лорд Джеггет?

– Нет, Амелия. Я не обманывал вас, я считал, что послал вас сюда.

– Вместо этого мы отправились назад.

– Именно это я и хочу сказать. Вы не отправились строго говоря назад.

Вы отправились вперед, и таким образом нейтрализовали эффект Морфейла.

– Каким образом?

– Потому что вы завершили круг. Если время - это круг (а так единственно правильно рассматривать его), и мы путешествуем по кругу, то проходим, конечно, от Конца к Началу очень быстро, не правда ли? Вы проскочили Конец и оказались в Начале.

– И обманули Эффект Морфейла!
– сказал Джерек, хлопнув в восторге ладонями.

– В каком-то смысле да. Это означает что мы можем, если хотим, все избежать Конца Времени просто прыгнув вперед в начало. Недостатки этого метода, тем не менее, значительны. У нас не будет, например, мощи городов…

Но возбуждение Джерека отмело все эти мысли.

И таким образом, как Овидий, вы вернулись, чтобы отвести нас из плена времени на обетованную землю - вперед, как можно выразиться, в прошлое!

– Не так, - засмеялся его отец.
– Нет необходимости покидать эту планету или этот период.

– Но нам грозит окончательное разрушение, если оно не происходит прямо сейчас.

– Чепуха! Почему ты так думаешь?

– Идемте, - сказал Джерек, начиная подниматься.
– Я вам покажу.

– Но у меня много есть чего сказать тебе, сын мой.

– Позднее, когда мы все увидим.

– Очень хорошо, - Лорд Джеггет помог подняться сперва Амелии, потом своей жене.
Возможно это неплохая идея - найти миссис Персон и других. Но, Джерек, вряд ли твоя нехарактерная встревоженность оправдана.

Капитан Мабберс и Рокфрут подняли головы от еды.

– Орф?
– сказал капитан Латов ртом полным кекса. Но лейтенант успокоил его:

– Груш фоллс, хрунг фреша, - они снова повернулись к еде и не обращали внимания, как четверо людей осторожно сошли с маленькой пасторальной полянки в мертвенно-бледный мерцающий свет на обширном пространстве руин, где сама атмосфера как теперь казалось Джереку, отдают слабым леденящим запахом смерти.

Глава 21 ВОПРОС ПОЗИЦИИ

– Я должен сказать, - говорил Джеггет на ходу, - город страдает определенной вялостью.

– О, Джеггет, ты недооцениваешь!
– его сын шел рядом, а леди, переговариваясь друг с другом немного позади.

Подтеки полуметаллической, полуорганической материи цвета пыльной травы извивались поперек их тропинки.

– Но он оживает, - сказал Джеггет.
– Взгляни Туда, разве это не вновь воссозданная цепь?

Труба, на которую он указывал, тянулась слева на право от них и выглядела новой, хотя и очень обыкновенно.

– Это не призрак, Джеггет. Труба может быть иллюзией.

Поделиться с друзьями: