Танец над вечностью
Шрифт:
— Да пошел ты!.. Я сама разберусь!..
Девушка развернулась и утопала по полупустому коридору театра. Кысей тяжело вздохнул и покачал головой, глядя ей вслед, а потом подошел ко мне, потоптался рядом и привлек к себе, гладя по голове:
— Тише, Лука, не плачь, все обойдется…
— Отойдите от моего сына! — взвился Рыбальски.
— Что?
Но я уже так крепко вцепилась в инквизитора, что отодрать меня от него не смогла бы и четверка тяжеловозов гаяшимских кровей.
— Я не желаю видеть вас рядом с Лукой!.. — Джеймс вовремя осекся и поправился. — Не желаю, чтобы вы позволяли себе такие вольности с моим сыном! Мне
— Какие еще слухи? — удивился Кысей.
— Те самые! Столичные! О ваших пристрастиях! К молодым мальчикам!
Инквизитор вздрогнул всем телом и попытался отстраниться, но не тут было. Я заголосила пуще прежнего, обхватив Кысея руками вокруг туловища и с мстительным наслаждением пропитывая слезами и соплями его новенький фрак.
— Это грязные слухи, в которых нет ни капли правды! Лука, да отцепись ты от меня!
— Мой сын слишком к вам привязался, и мне это не нравится. Я благодарен вам, что вы научили его говорить…
— Что-о?
— … но дальше с ним будет заниматься профессор Бринвальц, а не какой-то недоучка-душевед! Кстати, а за что вас изгнали из сана? Вы же были инквизитором?
— Я… Меня не изгоняли, я сам подал прошение, но это никак не относится…
Тут распахнулась дверь гримерки, и оттуда вышел усталый лекарь Дудельман. У него даже усы печально обвисли и поникли. Он потянулся вытереть пот со лба тыльной стороной запястья, но Рыбальски нетерпеливо схватил его за руку.
— Что с моей девочкой? Как она?
Я на мгновение ослабила хватку, и инквизитор этим воспользовался, оттолкнув меня от себя.
— В ее балетных туфельках было стекло…
— Что?!? Как? Кто посмел?!?
— … я вытащил мелкие осколки, обработал раны и наложил швы… Удивительно, как она вообще танцевала, это же жуткая боль. А так ее состояние не внушает тревоги, но есть еще кое-что…
— Но что?
Я закусила губу, догадавшись, что обнаружил лекарь. Только не это! Нельзя допустить, чтобы о беременности Лу узнали, но, как назло, ничего путного в голову не приходило.
— … но я бы хотел сообщить об этом вам, фрон Рыбальски, наедине, — твердо закончил лекарь.
— Конечно, конечно…
— Нет. Говорите здесь, — вмешался инквизитор.
— Фрон Тиффано, я как-нибудь сам решу, что мне делать с дочерью. Подите вон!
— Не пойду. Фронляйн Пихлер исчезла прямо на сцене. Это колдовство. И я требую, чтобы вы сообщили мне все, что связано со здоровьем Луиджии.
— Да кто вы такой, чтобы что-то требовать!
— Мне сообщить инквизитору Чорек, чтобы она взяла вас всех под стражу за препятствия дознанию в деле о богопротивном колдовстве? — Кысей не выдержал и повысил голос, грозно надвинувшись на лекаря.
Тот стушевался и нерешительно взглянул на Рыбальски.
— Да говорите уже!.. — махнул рукой Джеймс. — Что-нибудь серьезное? Я не переживу, господи, не переживу, если с ней…
— Она беременна, — оборвал его причитания лекарь.
Из театра я сбежала, воспользовавшись возникшей неразберихой. Рыбальски кричал и топал ногами, брызжа слюной, что это инквизитор совратил бедную девочку, Кысей лепетал что-то в свое оправдание, а лекарь робко заикнулся про то, что срок больше месяца, но его никто не услышал. Я чувствовала себя словно в удавке, которая медленно и уверенно затягивается вокруг шеи. И чем больше я трепыхаюсь, тем туже становится петля… Мне надо было отдохнуть, выспаться и хорошенько все обдумать. И пожрать!
Но в усадьбе
воеводы меня ждал еще один неприятный сюрприз. В гостином покое за столом сидел Лешуа и мирно беседовал с хозяином. Подле него сидела румяная от смущения Тень, взирающая на повара с немым обожанием. Ёжик что-то чертил на карте и горячился, доказывая свою правоту.— А я говорю, здесь надо засаду устраивать! Здесь! — для пущей убедительности он потыкал пальцем в карту.
Я прошла к столу, стянула с себя парик и плюхнулась на лавку.
— Это что здесь за цирк вы устроили за моей спиной? Я не разрешала выпускать пленника!..
— Сядь, — поморщился воевода. — У себя дома будешь командовать. Господин Лешуа — мой гость.
— Вот значит как… — протянула я. — Уже спелись? И ты, Тень, туда же? Все против меня? Ну тогда пеняйте на себя.
— Госпожа, пожалуйста, вы только не гневайтесь, а выслушайте, — зачастила служанка. — Выслушайте, что предложил Дерек. Я ему все про девочку рассказала, и он…
— Я признаю Алису своей дочерью и сделаю все, чтобы ее приняли в семью Рыбальски, — вмешался Лешуа, глядя на меня исподлобья и придвигаясь ближе к Тени. — Но женюсь я на Милагрос. Что же касается этой несчастной девочки и ее беременности, то я предлагаю следующий выход. Мы с Милагрос вернемся в Зевасталь и увезем Луиджию с собой под предлогом того, что она будет учиться в столичной школе танца у лучших преподавателей. А на самом деле она скроется в нашем поместье, там родит и…
— И мы с Дереком заберем деток себе на воспитание, — подхватила Тень. — Вы правы, госпожа, девочка не сможет их полюбить, они всегда будут ей напоминать о том страшном дне, а я… я смогу… Лу продолжит обучение и вернется домой настоящей звездой, потом встретит славного молодого человека, выйдет замуж и родит еще…
Я сложила голову на руки на столе и прикрыла глаза.
— Госпожа, почему вы молчите? — встревожилась Тень. — Что-то случилось?
— Пихлер растворилась в воздухе прямо на сцене. Рыбальски узнал о том, что Лу беременна. Шарлотта не допустит брака Алисы со своим сыном, даже если ее отцом окажется сам император. А он, кстати, заинтересовался Луиджией. Еще у него в охране странные джасалы. А так не, ничего не случилось. Продолжайте и дальше строить воздушные замки.
Я отправилась спать, не обращая внимания на посыпавшиеся вопросы. Мне была нужна ясная голова. Но заснуть долго не получалось, поэтому я просто лежала в кровати, разглядывая деревянные перекрытия и размышляя. Кружево интриги расползалось и превращалось в паутину, которую плел все еще слепой, но не менее деятельный паук. Эта паутина то провисала, то натягивалась, как струна, то прилипала, не давая дышать, то незаметно отравляла сознание. А может, зря я трепыхаюсь? Может, надо просто замереть и ждать? Как та паучиха? Чтобы потом сожрать неосторожных жертв? А если не получится, то всегда есть очищающий огонь…
— Твою дочь, Тень, я нашла, свое обещание выполнила. Луиджиа учится в школе танца госпожи Рафаэль и выступает на сцене Императорского театра, как и было обещано. Ты, Ёжик, сам отказался бежать в империю и тем самым освободил меня от обещания. Я никому из вас ничего не должна, — объявила я за завтраком. — Поэтому дальше выкручивайтесь сами. За сим прощаюсь.
— Натворила дел, и в кусты? — презрительно скривился воевода.
— Госпожа! Как же мы без вас? — залепетала служанка. — Дерек, ну скажи же ей! Сделай что-нибудь!