Танец с Принцем Фейри
Шрифт:
Значит, у меня есть магия. И я могу ее использовать. Только не осознанно.
— Отлично, просто фантастика.
Когда я встаю, я замечаю, что моего халата и ночной рубашки нигде не видно. Я была одета в простую шелковую сорочку. На шее — нежная вышивка, похожая на те, что есть на теле Шайе и Джайлса. Я слишком благодарна, что избавилась от этой испачканной одежды, чтобы ужаснуться от мысли, что кто-то раздевал меня, пока я была без сознания.
Я осматриваю себя в зеркале, поворачиваясь то вправо, то влево. Обычная бледность моей кожи стала ярче. Мои волосы кажутся более насыщенными, более яркого каштанового цвета. Это больше,
Но когда я поворачиваюсь, то замечаю, что низкий вырез на спине обнажает верхний край зарубцевавшихся шрамов, которые тянутся между лопатками. Тот, кто одевал меня, должно быть, видел это. Мне становится плохо, и я пытаюсь уложить волосы на старую рану. Она болит от одного только признания этого, поэтому я пытаюсь выбросить ее из головы.
Открыв дверь в свою комнату, я высунула голову в коридор. Там никого нет. Я начинаю идти по коридору к лестнице в одном конце. Остальные двери в коридоре закрыты — еще спальни, я полагаю.
Снизу лестницы доносятся голоса. Они приглушенные и тихие. Но один выделяется.
— Ладно, я думаю, Шайе сказала достаточно ясно. Но просто чтобы подчеркнуть — ты вел себя как осел. Как осел. Но более... упрямым и разочаровывающим. — Джайлс. И я подозреваю, что знаю, с кем он говорит.
Я не собирался красться по лестнице, просто так получилось. Мои шаги достаточно легки, чтобы никто меня не заметил. И не моя вина, что стол в большом зале расположен так, что никто из сидящих за ним не видит меня, когда я появляюсь.
— Я пытался уберечь нас, — настаивает Дэвиен.
— Ты пытался измотать ее, — говорит Шайе, запихивая еду в рот. — Либо потому, что ты был разочарован в ней из-за того, что у нее есть магия... либо потому, что ты пытался подтолкнуть ее к тому, чтобы она снова использовала магию для тебя, чтобы ты мог это увидеть. Как бы то ни было, ты все еще осел, и тебе стоит взять себя в руки. Король так себя не ведет.
Дэвиен взглянул на нее.
— За нами охотились Палач.
— Там был один Палач, которого мы убили. Ну, она убила. Отличный трюк, особенно если делать это без ритуала, чтобы подготовить силу. Как только ты получишь магию, ты должен научиться делать и это. — Джайлс отрывает кусок от буханки хлеба и откусывает большой кусок. Он продолжает говорить с набитым ртом. — Мы можем быть городскими неудачниками в большинстве вещей. Но мы, по крайней мере, можем сделать так, чтобы никто не остался в живых, чтобы рассказать о том, как сильно мы облажались.
— Прямо как та женщина в лесу, — пробормотал Хол над своим кубком.
— Точно как тот Палач в лесу, — соглашается Джайлс.
Они говорят о женщине, которая напала на меня, поняла я. Шайе тоже что-то говорила о патрулировании лесов по обе стороны от Фэйда. Возможно, своей жизнью я обязана не только Дэвиену.
— Она взорвала того человека. Такая магическая вспышка, конечно, привлекла внимание фейри вблизи и издалека, — настаивает Дэвиен.
— Хорошо, что никто не живет в лесу, да? — Джайлс усмехается.
— Я уверен, что Король Вотор это почувствовал. — Дэвиен наклоняется через стол. Его голос становится тяжелым и серьезным. Дразнилки прекращаются. — А это значит, что он собирается охотиться за мной и за ней. Он знает, что старая магия вернулась в эти земли.
— Кто такой
Король Вотор? — спрашиваю я, привлекая их внимание к себе. — Да, здравствуйте, только что проснулась. Он глава Болтов?— Он самый. Король Вотор Болтов... на каком мы сейчас остановились? Десятый сейчас? — Джайлс откинулся в кресле, выглядя странно самодовольным. — Просто придерживайся «Болтов», потому что так проще. В любом случае, он попытается убить тебя при первой же возможности.
— Прекрасно. Я замечаю тенденцию, что в мире фейри все рано или поздно меня убьют.
— Наш милый смертоносный дом, — размышляет Джайлс, обращаясь к Холу, который в ответ закатывает глаза.
— Так как же нам сделать так, чтобы этого не случилось? Потому что мне очень нравится дышать.
— Теперь, когда вы встали, первый шаг — поговорить с Веной. — Дэвиен встает. — Если кто и знает, что делать... так это она.
ГЛАВА 14
Большое помещение для собраний, в которое меня привела лестница, соединено двумя массивными дверями с залом ожидания, который ведет в зал для аудиенции Венеры. Она сидит на золотом троне, окруженная колючими розами и колибри. Ее роскошная, смуглая кожа контрастирует с голубым платьем цвета морской пены и ярко-зелеными крыльями, похожими на крылья летучей мыши, которые простираются у нее за спиной. Ее темные волосы собраны на макушке и скреплены золотыми цветами.
Когда мы вошли, она разговаривала с тремя людьми. Но как только ее взгляд останавливается на нас с Дэвиеном, она отгоняет их взмахом руки.
— Дэвиен. — Она произносит его имя с глубоким почтением. — Наш король наконец-то вернулся. — Вена встает, протягивая обе руки. — Я прошу прощения, что меня не было здесь, чтобы должным образом поприветствовать вас по прибытии.
— Ты укрепляла наш западный фронт. В этом нет ничего плохого. — Дэвиен сцепляет с ней предплечья, руки почти согнуты в локтях. Они наклоняются вперед, и когда я думаю, что они собираются поцеловаться, они наклоняют головы в разные стороны, чмокая в каждую щеку.
— Ты милостив. — Она делает небольшой реверанс и склоняет голову, прежде чем отпустить Дэвиена. Затем она поворачивается ко мне. Я чувствую, как ее поведение немного остывает, когда она дает оценку. — Это та самая. — Это не вопрос, поэтому ни Дэвиен, ни я не отвечаем. Вена сужает свои золотые глаза, приближаясь ко мне. Она хватает мои щеки руками, наклоняя мое лицо вправо и влево. — Я вижу в тебе силу... могучую силу, которую с трудом сдерживает твое человеческое тело.
— Сила, которая по праву принадлежит мне. — Дэвиен подходит к Вене, когда она отпускает меня. Хотя для большинства он ведет себя как король, при дворе Вены он кажется скорее последователем. — Как мне освободить магию королей от нее?
Вена поджимает губы, продолжая смотреть на меня.
— Сила отпечаталась на ней. Я вижу, как она течет в каждой ее жилке. Она следит за каждым ее движением.
— Правда? — Я поднимаю руку, наблюдая за магическими искрами света, как во время полета Дэвиена или когда Джайлс проводил ритуал создания лагеря. Ничего нет, и я обнаруживаю, что слегка разочарована. Если на меня будут охотиться за то, что я владею магией, я хочу пожинать из этого плоды. Я хочу чувствовать себя такой же могущественной, какой меня считают эти люди. А не... себя. Та же старая Катриа, какой я всегда была.