Тара
Шрифт:
Джейм внимательно посмотрела на Илью.
— Ты понимаешь, что сама бы я такие мелочи ни за что не нашла?
— Конечно.
— Чем я рассчитаюсь с тобой за эти… чудеса?
— Ну… это подарок. — Илья встал и улыбнулся. — У нас с тобой есть ещё два дня. Мои документы будут готовы завтра к вечеру, послезавтра я спущусь на утреннем челноке. Я покажу тебе всё, что успею.
Джейм улыбнулась в ответ:
— А когда назад? Я же не смогу долго ждать.
Илья смотрел на неё сверху вниз и ошеломленно пытался сообразить, что же ответить. Видимо, он что-то упустил в их отношениях.
—
На «Миггу» они вернулись молча. Илья собрал развешенные на сушилке вещи, кинул в рюкзак умывальные принадлежности и вышел в рубку.
Вопреки его опасениям, Джейм не плакала.
— Только… объясни мне, за каким чёртом ты спускаешься на мёртвую планету, которой даже не помнишь? Тот садик — я понимаю. Опять же, вся твоя семья на Айле, ты вырос там. Ну побывать здесь — да, я могу понять. Но… — Её передёрнуло. — Навсегда вниз?..
Илья помолчал и вздохнул:
— Она не мёртвая, Джейм.
— Такие планеты не восстанавливаются. Ни одна. Что, мало мест?.. Да в одной вашей семьдесят третьей области восемь незагаженных планет. А со мной… Со мной ты бы их увидел восемьсот.
Илье ужасно хотелось обнять её и покачать на руках, как ребёнка. Но он удержался.
— Джейм, — сказал он и вдруг задумался. — Джейм, я объясню тебе. Знаешь… Я соберу тебе… кое-что из своего архива, договорились? А ты… если захочешь, ответь. Когда просмотришь.
Она отвернулась и порылась в ящике.
— На, возьми.
В ладонь ему скользнула маленькая комм-карточка.
— Отвечать, наверное, не буду. Но просмотреть — просмотрю.
— Ты когда-нибудь будешь очень знаменита, Джейм Шеппард, — сказал Илья после длинной паузы и вышел из рубки.
…К сообщению присоединены следующие медиа-файлы:
1. Удобный код. |
2. Материться по-гэльски. |
3. Похищение платинового быка. |
4. Неосторожное обращение с мифами. |
5. Свои дети. |
6. Почтовое окошко. |
7. Говорящая с ши. |
Джейм вывела на экран тетради опцию «объединение фильма» и зафиксировала кресло, чтобы не крутилось. Посмотрела на экран, где проецировался вид станции на фоне планеты и хрустнула пальцами. Она уважала других женщин и понимала, когда нет смысла играть в перетягивание мужчины. «Тогда хотя бы расскажи мне, как ты это сделала…», — Джейм мрачно ухмыльнулась, подмигнула изображению планеты и включила воспроизведение.
АРХИВ-1. УДОБНЫЙ КОД
— Ну, общая побудка? — спросил Олег.
Капитан молча покачал головой, не отрывая взгляда от медленно поворачивающейся под ними сине-зелёной планеты.
Олег вернулся к мониторам.
— Код
подтверждается. Удалённость — «ти», гравитационное соответствие — «эй», ландшафтно-климатическое соответствие — «ар», атмосферное — «эй». Золото, а не планета: почти весь код буквенный, да ещё два «эй»…— А биологическая активность?
— Есть, но пока не типизируется.
— Как бы нам по такому землеподобию с аборигенами не встретиться, — поддел Олега капитан.
— Сканирование ночной стороны вспышек света не выявило, — хмыкнул Олег. — Да и не думаю. Холодновато тут для человекоподобных.
Он пододвинулся к монитору и добавил:
— Наклон меньше полутора градусов, тропиков нет. Зато ветра вон, поглядите, какие… А человекоподобные тепло любят.
Капитан только головой покачал и щёлкнул кнопкой голосовой связи.
— Виктор Васильевич? — отозвался низкий женский голос.
— Ольга Анатольевна, подойдите в рубку, прошу вас.
— Слушаю.
Олег не позволил себе даже хмыкнуть. Капитан Брагин и доктор Брагина, родители двоих астрогеологов из маринкиной смены, ни разу не дежурили вместе в обход расписания. Не то что уж бросить хотя бы к четвёртому году полёта этакую манеру обращения. Гвозди бы делать из этих людей… [8]
— Олег, подежурь полчаса в медцентре, — первым делом сказала Ольга Анатольевна. — Пожалуйста.
8
«Гвозди бы делать из этих людей» — цитата из стихотворения Николая Тихонова.
«Эх…» — подумал он, но быстро сложил манипуляторы в лоток и вышел наружу. Полчаса можно и попялиться в ряды зелёных огоньков. Тем более, что один из них — Маринка.
— Посмотри, Оль… — хрипло сказал капитан.
Она подошла совсем близко.
— Хороша… Какая ветреная. И столько воды.
— Придумывай название. Она тихонько засмеялась:
— Так ты не знаешь?..
— Не знаешь чего?
— Конечно, они постеснялись тебе сказать. Код-то подтвердился?
— Ти-эй-ар-эй — девяносто два — пятьдесят шесть — джей — сорок четыре. Всё так.
— Вот именно ти-эй-ар-эй. Тара. Они её уже так зовут больше года.
Он шутливо задрал брови и посмотрел на жену.
— Стеклотара или бочкотара?
— Влад Сорникин порыскал по архиву и нашёл совершенно волшебные материалы. Оказывается, Тарой назывался какой-то легендарный дворец у древних кельтов. Там такие фотографии красивые… Море, трава, обрывы, замки какие-то. И ещё одна Тара — специально для тебя — небольшой городок под Омском.
— Да… слушай, помню! Там ещё пиво варят. Я на воздушке ездил Омск-Тара.
Она тихо засмеялась.
— В общем, ты можешь надавить и все про это забудут. Но лично мне идея понравилась.
— Опять ты идёшь у детей на поводу, — проворчал он. — Я обещал подарить целый мир тебе. А не кому-то ещё.
— Тара, — твёрдо сказала она и улыбнулась.
— Да, королева. — Он склонил голову и тоже улыбнулся. — Тара. Морей и обрывов, я полагаю, будет достаточно.