Тарси
Шрифт:
— Если тебе что-то не нравится, возвращайся назад и жди, пока тебя выкупит женщина.
Салина надулась и хлипнула носом.
Только этого мне не хватало. Мало парнишки оруженосца, так теперь эта взбалмошная девица норовит затесаться в нашу компанию.
— Между прочим, я знакома с этикетом и умею себя вести.
— Я заметил, как ты себя вела со стражниками, извозчик мог бы позавидовать такому лексикону.
— Вот и брали бы в оруженосцы извозчика.
Я понял, что начинаю терять смысл разговора. Кто кого уговаривает я ее или она меня? Логика здесь
— Какой-то извозчик им подходит, а наследница древнего рода нет, — бурчала Салина.
— По крайней мере, извозчик не спорит с работодателем.
— Я тоже не буду спорить, если Вы меня возьмете, — оживилась Салина.
Я схватился за голову, никак не ожидал, что разговор повернется подобным образом.
— Да зачем тебе это надо?
— Слабой девушке непросто одной.
— Не сказал бы, что ты так уж слаба, ты почти побила моего оруженосца.
— Пфыр, — заявила Салина. — И побила бы, если бы меня не держали впроголодь все это время. — Правда, перед тем как отпустить накормили до отвала, никогда столько не ела.
— Ладно, допустим, ты сильна, но у меня уже есть оруженосец.
— Пусть он будет младшим оруженосцем, а я буду старшим, — заявила девушка. — Могу поспорить, он даже готовить не умеет.
— А ты умеешь?
— Еще как! Когда я бралась готовить рыбный суп, все повара от зависти локти кусали.
— Так может, пойдешь к нам поваром?
— Еще чего не хватало! Что бы я, наследница древнего рода пошла в повара? Такому не бывать! Поваром я и дома могла быть. Только в оруженосцы.
— Я бы тебя взял, но есть одно непреодолимое препятствие.
— Какое?
— Ты не умеешь говорить на местном языке. Тот лексикон, который ты продемонстрировала, не годится для моего оруженосца.
— Я научусь.
— Вот когда научишься, тогда и приходи. — Я решил, что нашел хорошее решение проблемы. — Возьми деньги, обнови свой гардероб и займись изучением языков. Очень подходящее занятие для молодой девушки.
— Я выучу самые необходимые слова. Это единственное условие?
— Да. Хотя нет, подожди. Еще ты должна помириться с Уклитом.
— Я с ним?! Это он на меня набросился! Если хочет помириться, пусть просит прощения.
— Ничего не знаю. Он уже принят в оруженосцы, а междоусобица мне не нужна.
Поставив эти, как мне казалось, невыполнимые условия я выпроводил Салину за дверь и обернулся к Уклиту, который с удивлением прислушивался к нашему разговору.
— Вы его выгнали? — спросил парнишка.
— Кого?
— Второго претендента на мое место.
— Твое место в любом случае останется твоим, так что можешь не беспокоиться. Это был всего лишь бедный пленник, которого я освободил.
Так и хотелось добавить "на свою голову", но я не стал этого делать. Нехорошо сожалеть о сделанном добром деле, даже если это добавило тебе хлопот.
— И он не собирался быть Вашим оруженосцем?
— Не собирался, — я вздохнул. — По крайней мере, до тех пор, пока ты не завел об этом разговор.
— Хорошо. Какие будут распоряжения, Ваше Светлость? — надув щеки и расправив плечи спросил Уклит.
—
Пока никаких, я хотел бы отдохнуть и подумать.— Тогда я займу свое место?
— Занимай, — кивнул я.
Интересно, какое место Уклит считает своим? Как оказалось, он расположился недалеко от входа в апартаменты. По крайней мере, будет кому открыть дверь.
Я вздохнул с облегчением и подумал было, что сюрпризы на сегодня закончились, но не тут-то было.
Примерно через час Уклит заглянул ко мне с бумагой в руках:
— Вам письмо, господин граф.
— Вот как? И откуда оно взялось?
— Его принес слуга, сказал, что через час зайдет за ответом.
Я развернул надушенный лист бумаги, послание было кратким:
"Помню нашу встречу во время поединков, надеюсь на продолжение знакомства. Буду ждать Вас у себя сегодня в восемь вечера". И все, подписи не было. Думаю, адресат предполагал, что я узнаю его и без того. Судя по духам, которыми пропахла записка, адресат — женщина. Виконтесса Ласье или баронесса Далит? Кто из них? Обе они выказывали мне знаки внимания во время поединков. Ну что стоило таинственной даме подписать свое послание? Не подписала. А мне теперь мучайся сомнениями.
Не успел я углубиться в размышления, как на пороге опять появился удивленный Уклит:
— Вам еще одно письмо, граф.
Это письмо было не менее надушенным, чем первое.
"Наша встреча осталась в моей памяти навсегда. Воспоминание о ней заставляет мое сердце биться сильнее. Надеюсь, что смогу рассчитывать на Вашу взаимность. Буду ждать Вас сегодня в девять вечера у себя". А подписи опять не было!
Да что за напасть?! И эта дама тоже полагала, что я должен догадаться от кого письмо. Будем рассуждать здраво: Судя по всему, одно из писем принадлежит виконтессе Луасье, а второе баронессе Далит. Но которое кому? Загадка. И главное, что мне теперь со всем этим делать?
Глава 16
— Прикажете подать перо и бумагу? — поинтересовался Уклит.
— Зачем?
— Слуга, который принес письмо, ждет ответ. Или сказать, что ответа не будет?
И на первое письмо тоже хотели получить ответ, скоро за ним придут. Я вздохнул.
Как не ко времени все эти интриги. И ладно бы я действительно заинтересовал виконтессу и баронессу, так нет же. Одной понравилось мое богатство, другой — моя победа.
— Неси перо и бумагу, — распорядился я.
Уклит принес бумагу, перо и чернильницу и деликатно вышел за дверь. Первая же попытка написать что-то пером закончилась большой кляксой на пол-листа. И как они только пишут этими перьями?!
Я решительно отодвинул чернильницу в сторону и достал авторучку.
Оба послания были одинаковыми и краткими. Написал я следующее:
"Я был бы рад принять Ваше приглашение, но дела требуют моего срочного отъезда. Надеюсь сохранить память о нашей мимолетной встрече на поединках до конца своих дней".