Тайна глубокого озера
Шрифт:
Сделав последний рывок, Холли забралась на узкий карниз и остановилась, вытирая от брызг лицо и глаза.
— Дэниел? — тихонько позвала она. — Ты здесь? — Опустившись на локти и колени, она проползла вперед, в пещеру. — Дэниел, это я, Холли Адамс. Мы оставляли тебе послание. Мне нужно поговорить с тобой!
Ответа не последовало. Она протиснулась за завесу водопада, вползла в пещеру и стала опасливо оглядываться. В тусклом свете Холли увидела их нетронутую надпись на песке. Только некоторые буквы оказались стертыми наступившей на них подошвой башмака с глубоким рисунком.
— Что
Позади раздался быстрый шорох. Холли быстро обернулась. Высокий, безмолвный силуэт загородил выход. У нее перехватило дыхание от мгновенно нахлынувшего страха, но она взяла себя в руки и направила на человека луч фонарика. Незнакомец невольно загородил глаза от света. Его запястье было обвязано синей джинсовой тканью. Холли вскрикнула от удивления.
— Я ждал. Я видел, как ты пришла, — спокойно заявил Дэниел, потом нагнулся и пролез в пещеру. — Кто ты такая, и что тебе надо?
Холли почувствовала его враждебность и поняла ее причину. Дэниел знал только то, что именно она первой подняла тревогу, когда он выпрыгнул из машины. Почему он должен ей после этого доверять? Она отвела в сторону луч фонаря. Когда Дэниел приблизился к ней, ей показалось, что в воздухе нависла угроза.
— Что тебе надо? — Темные глаза парня сверкали от гнева. Он присел на корточки в метре от нее. — Зачем ты суешь нос в эти дела?
— Я знаю, что ты обо мне думаешь! — начала Холли. Ее сердце бешено стучало. Откуда она знает, правы ли они были в своих предположениях насчет этого парня? О том, что у Майка есть какие-то свои причины его ненавидеть? Что инструктор хочет избавиться от Дэниела? А вдруг они с Трейси и Белиндой ошиблись с самого начала?
Холли бросила опасливый взгляд на обитателя пещеры и наконец обрела дар речи.
— Мы действительно хотим тебе помочь! — с жаром повторила она. — Только нам необходимо понять, что же все-таки происходит. Почему Майк Сандфорд так настроен против тебя? Что его связывает с теми двумя типами, Слингсби и Картером?
Дэниел пожал плечами и отбросил со лба длинные темные волосы.
— А тебе-то какое дело? Зачем тебе это? — Он прислонился спиной к стенке пещеры и сел, поджав под себя одну ногу и вытянув другую.
В это время Холли внимательно изучала его тонкое лицо с широко расставленными черными бровями и красивым выступающим носом. В полутемной пещере, при странном, рассеянном свете, который отбрасывали потоки воды, его темные глаза казались огромными. От джинсовой рубашки внизу была оторвана полоса. Джинсы прорвались на обоих коленях и обмахрились внизу. На ногах у него были массивные горные ботинки.
— По-моему, Майк Сандфорд собирается тебя убить! — прошептала девочка, отчетливо сознавая, что должна как можно скорей завоевать его доверие, и торопливо рассказала ему про Трейси и Белинду и про те угрозы, которые они случайно подслушали в садике возле «Скрещенных ключей». — Он твердил о каком-то деле, — настойчиво повторила она. — А теперь он хочет отделаться и от нас!
Холли поведала, как Майк возненавидел их за
то, что они следили за ним, как он, вероятно, обнаружил их блокнот с записями, которые они вели, проводя расследование.— Он настроил против нас директрису центра, и теперь нас отправят домой. Сейчас у нас последняя возможность что-либо исправить! — умоляюще заявила она.
Дэниел нахмурил брови и провел свободной рукой по песку.
— Не связывайтесь с Майком, — предупредил он. — Вы даже не представляете, в какую заваруху вы влезли!
— Поздно! Обратного хода уже нет! — Холли подалась вперед. — Мне только нужно узнать от тебя, в чем там дело. Тогда, быть может, мы сумеем его остановить, что бы там ни было!
— МЫ? — удивленно переспросил Дэниел и подозрительно прищурился.
— Да, мы втроем — Белинда, Трейси и я. В конце концов это мы тогда подняли крик, когда ты выскочил из автомобиля.
— Не думай, что я этого не понял! — вздохнул парень.
— Извини! — Холли отчаянно хотелось поскорей вытрясти из него информацию, но она понимала, что спешить тут нельзя. Ей было ясно, что она постепенно завоевывает доверие нового знакомого. — Так как же ты сам оказался связанным с Майком Сандфордом? — не унималась она.
— Мы встретились в Африке, — ответил Дэниел. В реве водопада его слова звучали невнятно.
Холли кивнула.
— Это там, где у него была последняя работа?
— Да, в Кении. Я приехал на сафари с предками. Мы попали в группу к Майку. Он показался нам хорошим парнем.
— Нам тоже, — призналась Холли. — Он умеет произвести впечатление — спокойный, приятный, не хвастун. Так что же случилось потом?
— После отпуска мои родители задержались там на некоторое время. Они биологи, специалисты по охране природы, и им нужно было закончить там какой-то проект. А я должен был вернуться в Англию, в свою школу. — Дэниел покачал головой, и на его губах появилась кривая усмешка. — А Майк как раз направлялся сюда, и они считали его таким хорошим парнем, вот они и попросили его захватить меня с собой, чтобы я пожил у него здесь, на Озерах, пару недель, пока не начнутся занятия в школе.
— И Майк согласился?
Дэниел кивнул.
— Они что-то ему заплатили. К тому же он, вероятно, смекнул, что я для него удобное прикрытие.
— Для чего? — Холли подвинулась поближе к Дэниелу. — Для чего прикрытие? Что он задумал?
Парень издал короткий смешок.
— А ты не догадываешься?
— Алмазы! — выпалила Холли. — Мы решили, что тут что-то должно быть связано с ними.
Дэниел широко открыл глаза.
— Неплохо. А как вы догадались?
Холли объяснила ему про связь с Амстердамом.
— Мы знаем, что Слингсби и Картер возили туда алмазное сырье для шлифовки. А теперь они вернулись, чтобы его забрать, — сообщила она. — Только мы не могли понять, почему все нужно было делать в таком секрете. И еще мне до сих пор неясно, почему Майк так настроен против тебя.
— А что, если я сообщу тебе, что они краденые? — заметил Дэниел. Шум воды почти заглушил эти слова.
— Майк украл алмазы? — повторила Холли.
— Ну, он никак не мог их там купить, ведь верно? — пожал плечами Дэниел. — И уж не на сафари.