Тайна Каменного Принца. Том-2
Шрифт:
— Гэгэ, ты пытался воспользоваться мной! — словно зеркало, отражаю его чувства, — А теперь требуешь, чтобы я оставила все попытки понять, что происходило с моей жизнью все эти тысячелетия, и пришла к тебе? Разве это правильно?
— Я лишь прошу, чтобы ты прислушалась к себе и ответила на вопрос — так ли просты твои чувства ко мне? — негромко спрашивает лис, взгляд которого становится таким сложным, что я не сразу нахожу ответ.
Испытываю ли я к нему нечто большее, чем привыкла думать? Готова ли впустить его в свою жизнь, как мужчину, с которым хочу провести всю жизнь?
— Время выбора прошло, Синь Шэнь, — мягко произношу после того, как перед глазами всплывает
— Две тысячи лет назад ты была в глубоком трауре! — прерывая меня, напоминает новый владыка.
— И ты попытался овладеть мной без каких-либо объяснений своих чувств… — напоминаю ему же, — Что двигало тобой тогда?..
— Отчаяние. И страх, что тебе найдут мужа твои родители, — признаёт Синь Шэнь.
Да, идти против моих мамы и папы было сложно…
Даже невозможно, — чего уж тут?..
— У них были подобные мысли? — почему-то цепляюсь за его слова.
— Я… услышал их разговор — что они подобрали для тебя идеальную кандидатуру, но с самим потенциальным женихом ещё не виделись и даже не успели предложить ему подобный союз. Ты тогда была почти невменяема — и они даже не собирались спрашивать твоего мнения…
Широко раскрыв глаза, смотрю на лиса и понимаю, что он лишил меня не только полу-тысячелетнего пласта воспоминаний. Он лишил меня благословения родителей.
Они нашли мне жениха! А я даже не имею возможности узнать — кем он являлся!..
— Они умерли, так и не увидев, как их дочь выходит замуж, — произношу тихо, отводя взгляд.
— А-Юэ! Прости меня! Я не хотел… — заметив моё состояние, спохватывается Синь Шэнь, но я отступаю от него, качнув головой и прервав этот поток извинений.
— Что сделано — то сделано. Прошлого не вернуть, — отзываюсь монотонно, — как и от всех наших выборов — не отказаться. Мы те, кто мы есть, Синь Шэнь. И мы стали такими осознанно. Я теперь — Хозяйка Шёлковой Долины и жена Хранителя Ключей от Бессмертного Царства. А ты — владыка всех небожителей. Давай, оставим всё на своих местах… — сказав это, отворачиваюсь от него, желая уйти.
— Я не откажусь от тебя. И никогда не отказывался, — произносит лис мне в спину.
Ничего на это не отвечаю, оставляя его одного.
Воспоминания о родителях причинили мне боль, как и мысль о том, что всё могло сложиться иначе… и их смерть могла наступить много позже.
Что видели они в последние свои столетия? Свою дочь, которая не имела желания жить…
Закрываю лицо руками, остановившись прямо перед входом в свой дворец. Винить кого-то сейчас — неправильно, но как было бы просто найти жертву и выплеснуть на неё всю свою злость, всю свою боль и все свои печали!
— Всё это в прошлом, Инь Юэ, — слышу голос Бао Чжаня и понимаю, что он уже давно стоит рядом и мягко обнимает меня, — оставь это там же и живи настоящим.
— Он забрал у меня намного больше, чем я думала, — признаюсь на волне откровения.
— Но ты всё равно не отвернёшься от него. Потому что у тебя доброе сердце, — отвечает на это древнейший.
Доброе?.. Возможно… Не знаю.
Какая я вообще сейчас? Есть ли во мне хоть какая-то константа? Или я переменчива, как ветер, и вбираю в себя всё, что услышу или увижу? Большую часть своей жизни я провела на абрикосовом дереве и ничего не хотела — так откуда взяться тем чертам, которые могли бы отличить меня от его ветвей?..
— Я не знаю, какое у меня сердце. Я ничего про себя не знаю, — отвечаю без эмоций.
— Ты можешь долго выжидать, это правда… Но это не значит, что ты лишена чувств или не имеешь своего собственного
окраса, — звучит спокойный голос.— Так, какая я? — задаю вопрос.
— Не мне говорить тебе об этом. Ты должна узреть себя сама и, не основываясь на чужом суждении — вынести своё собственное, — отвечает Бао Чжань, затем отстраняет меня от себя.
— Я думала, ты завалишь меня комплиментами, — замечаю удивленно.
— Я мог бы сделать это, если бы желал добиться твоего расположения.
— А ты этого не желаешь?
— Я в этом не нуждаюсь: ты делишь со мной постель.
— Выходит, ты уже имеешь моё расположение, и я сама предоставила его тебе, — задумчиво протягиваю.
Это ведь тоже многое говорит обо мне, как о личности… верно?
Вот только, стоит ли торопиться называть эту наивную доверчивость добродетелью?
Может, стоит назвать это глупостью?
— Ты способна отличить заботу от притворства. Именно поэтому в твоём окружении долгое время был лишь один глубоко влюбленный в тебя небожитель, — произносит Бао Чжань, мягко приподняв мой подбородок.
— Но тебя я раскусить не могу, — говорю ему прямо, встретив взгляд умных глаз.
— Потому что в таких древних богах, как я, больше от демонов: я видел все проявления бессмертных, видел все их грехи, все их победы и все поражения… — протягивает древнейший, — После стольких лет наблюдения… теряется способность мыслить прямолинейно.
— Ты пугаешь меня такими речами, — признаюсь, сведя брови.
— Тебе не о чем переживать: в этой жизни у меня остались только две драгоценности — это ты и наши дети. И вам я никогда не наврежу.
— А как же бессмертное царство? — спрашиваю негромко, остро почувствовать его искренность.
ГЛАВА 16. Царство небесное
— Оно создавалось первыми бессмертными, как уголок вечного мира и процветания, где жестокие людские законы и порядки теряли силу, уступая естественной гармонии и располагая всех новых жителей к самосовершенствованию. И пусть построено оно было на крови и кровавых ритуалах, его создатели преследовали исключительно возвышенные цели. Именно поэтому с появлением бессмертных, способных покорить небо, появилось правило о владыке из небесного клана. Небо всегда влекло людей! И царство небесное виделось им, как наивысшая точка развития, как последний пункт назначения, как некий абстрактный рай, в котором будут забыты все печали. А бессмертные по сути — те же люди, просто продлившие срок своей жизни и научившиеся контролировать свои тело, дух и энергию. Развивая дух, мы продвигаемся от низших Богов к высшим, но это невозможно без абсолютного подчинения своей физической оболочки и увеличения внутренних резервов силы — и всё же, даже добравшись до звания Высшего Бога, мы всё ещё остаёмся людьми. А всё, что создано людьми — несовершенно.
— Ты хочешь сказать, что не дорожишь бессмертным царством? Но ты — главный его защитник! — изумленно смотрю на Бао Чжаня, взгляд которого был слишком тяжелым, — Тебя называют хранителем ключей от верхнего мира!
— Я не говорю, что не дорожу им. Я напоминаю, что его создавали люди — а, значит, в нём много изъянов.
— Посмотри вокруг… — обвожу взглядом свой сад, — В царстве людей ты не найдёшь такой красоты и не почувствуешь такой могучей связи с природой! Этот мир идеален!
— Верхний мир поделен на две части, и война Богов с демонами идёт почти с момента его создания… Тебе не кажется, что с этим идеальным миром что-то не так? — внимательно глядя мне в глаза, уточняет древний Бог.