Тайна звуковых шифров архаичного интернета
Шрифт:
шую ремарку по поводу мотивационной сути нескольких
женских имён русского языка. Ибо мужских имён со зву-
ка формата «лаьд» в русском языке нет, да и не могло быть.
А те имена, подогнанные этимологией под иностранную зву-
ковую систему, имеют под основой иную исходящую матри-
цу. В этом случае, вместо обозначения «мандат льда», система
принимает звуковой оборот «мандата льдом». То есть творе-
ние и гарантию сохранности адата, осуществляется мандата
льдом,
да, а не «льда». Русское имя «Лариса», как и «Лидия» с «Лили-
ей», имеют свои матричные корни, условно общие по своей
мотивационной начинке с выводами древнегреческого и ла-
тинского шифра, но разные по своему мировоззренческому
замыслу. Лидия, возможно, и жительница области в Малой
Азии «Лидия», но само имя сформулировано звуковой систе-
мой легендарного Сима.
146
/ Ли + ид + я.
= Дать + суетою + прихода.
Лидия. – Ли + ди + я.
= Речение + веры + купола.
====== \ Ия + ил + д.
= Месива + мысли + творить.
\ Или + дя + ли. = Песней + отца + говорить.
Другое русское имя – «Лилия» связано не в прямом смыс-
ле с цветком, а с цветом голубой фиалки. Термин нахско-
го языка «лил», как смысловой наполнитель синего цвета,
в силу своей мотивационной начинки «синька», определил
возникновение такого толкования. И лиловый цвет, как но-
вейшее молодое образование русского языка, не имеет ни-
какого отношения к авральному старшине этимологии, ин-
доевропейскому сфинксу лингвистики. Что и подтверждают
в другом варианте своих заключений этимологи, надевая на
термин синий «авестийский» наряд. Также в имени русско-
го языка «Лариса» присутствие звуковых узлов обозначения
душа величия пламень «с-си-ал» обусловило возникновение
латинского варианта мотивационной начинки «чайка». С по-
зволения читателя, я не буду больше углубляться в эту эти-
мологическую яму, с дотошным усердием вырытую чередой
прошедших веков. И то, что вкратце по отдельным терминам
русского языка мы предоставили, и так достаточно для се-
рьёзных размышлений представителей языковедческих наук
российского государства. Если, конечно, таковые заинтересо-
ваны в истинной истории своего языка. Хотя как знать, не зря
русская поговорка «Вилами писано» заостряет внимание лю-
бопытного кладоискателя на инертности порыва интеллекта
в данное эпохальное время. Поэтому, считая в своей звуковой
системе свободными, мы просто констатируем её звуковые
решения, придерживаясь правил другой русской поговорки
«Что написано пером, не вырубишь топором». Ведь времена
нынче не топорные, а лингвистика света энергетический то-
пор для рубки звуковых
импульсов Интернета пока не изо-бретён. В древнем языке архаичных славян существовал по-
лумистический термин «шеломя», в основе которого лежат
корни современного русского языка «шлем» и «моя» или «шея
мол». Дочерний термин этой матрицы «шелом», по заключе-
147
ниям языковедов, мотивирует значение шлем. Если выво-
ды языковедов как сравнительный анализ ряда термино-
логии древнего языка являются научным заключением, то
предлагаемая автором звуковая система, подтверждая эти
выводы, расширяет информационное представление само-
го термина.
/ Ш + е + ло + мо. = Сделал + сам + петле + подобно.
Шелом. – Шело + ло + м.
= Холод + снега + не берёт.
====== \ Еш + лом + мо.
= Сделал + я горе + подобно.
\ Ш,лом,е + м.
= Льва от смерти + бережёт.
Являясь защитным элементом экипировки воина, боевой
шлем также защищал своего владельца и от холода. Эта не-
маловажная деталь экипировки северного воина, в отличие
от своего аналогичного термина «каска», обретает условного
адресата овеществления этого термина. Более того, задей-
ствованные в расшифровочных решениях слова «лев» и «гора»
обуславливают изначально возникновение самого шлема,
как элемент защиты в практических действиях сопряжённых
с риском, а не элемент экипировки воина. Информацию это-
го обстоятельства данного термина дешифрует исходящая
матрица древнеславянского языка «шеломя». Прежде чем
представить читателю звуковые решения этой матрицы, мы
познакомим его с системными принципами формирования
русского термина «холод» и его нахского аналога «шело». Об-
щая матрица этих терминов «ш лое до ох», то есть лёд и снег,
изначальные элементы прядения амбара земного бытия.
И как элементы запуска формирования биологической ге-
нетической пряжи бытия, принадлежат неизвестному лицу
«ше» и являются пламенем «ол» его изречённого сказания.
А амбар «до», как мы писали выше, некое пространство бы-
тия, в объятиях ризы «аб». А риза является биофизической
энергетикой повеления «амр» того неизвестного лица «ше».
Как клятвы «ошд», пряжа «ох» прядения пламени этого
сказания, холод льда и снега, становится истоком возникно-
вения биологической жизни.
148
Дошо оле хе. – Золотого сказания ствол.
===============================
1. Ох + ело + дош.
= Нами + вскрытия + слова.
2. Ш + оле + до + ох.
= Льда + огня + амбара + прядётся.
3. Ол + еш + ох + до.
= Пламени + таянья + пряжи + творенья.