Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)
Шрифт:
Замерзнув, Траз и Анахо вышли из ангара, чтобы погреться в лучах полуденного солнца. Вскоре к ним присоединился и Рейш. Он вспомнил Землю, и внезапно ему показалось, что он видит все вокруг впервые. Обветшавший, мрачный Сивиш, башни города Хеи, Стеклянный Короб, отражающий бронзовый свет Карины, неясные, словно тающие контуры складов пнумов... Увы, он сейчас очень далеко от дома, на чужой планете!
Адам присел на скамью рядом с друзьями и спросил:
— А что находится в Стеклянном Коробе?
Анахо явно удивился его невежеству.
— Там устроен парк — точная копия
— Дирдиры постарше там тоже охотятся?
— Наверное.
— А субдирдиры Безупречные участвуют?
— Иногда им разрешают.
— Интересно, они поедают свою жертву?
— Конечно!
На разбитой дороге показался черный автомобиль. Проехав по маслянистой луже и подняв тучу брызг, он остановился возле конторы. В дверях появился Вудивер — гротескный силуэт в нелепом черно-желтом наряде. Открыв переднюю дверцу, из машины вылез Артило, следом за ним с заднего сиденья с трудом выбрался какой-то старик. Его лицо выглядело осунувшимся, а замедленные осторожные движения наводили на мысль, что его избили и каждый шаг вызывает невыносимую боль. Выйдя наружу, чтобы его встретить, Вудивер быстро перекинулся с ним несколькими словами и повел к ангару.
— Дейн Зарр, — представил он старика, — он будет руководить работами по проекту. Дейн, познакомьтесь с нашим работодателем, человеком неизвестной расы. Его зовут Адам Рейш. Позади него стоит бывший субдирдир, некий Анахо, и юноша, очевидно, кочевник из степей Котана. Подробнее обо всем вы договоритесь с Рейшем.
Дейн Зарр медленно повернулся к Адаму. Его светло-зеленые глаза по контрасту с черными зрачками стоявших рядом людей казались почти прозрачными.
— Что у вас за проект?
«Итак, еще один уроженец Тчаи узнал нашу тайну», — подумал Рейш. Список лиц, посвященных в их секреты, с каждым днем увеличивается. Но другого выхода нет.
— В ангаре находится корпус звездолета. Мы хотим привести его в рабочее состояние.
Выражение лица Зарра сразу изменилось. Несколько секунд он внимательно изучал Адама. Потом направился в ангар, но быстро вернулся.
— Ваш заказ вполне осуществим, корабль можно восстановить. Я только не понимаю, зачем? — Он еще раз испытующе посмотрел на Рейша. — Это очень рискованно.
— Вудивер не выражает особого беспокойства, хотя больше всех должен опасаться именно он.
Дейн Зарр равнодушно взглянул на толстяка.
— Но он и самый изворотливый из нас. Впрочем, я ничего не боюсь. И если дирдиры попытаются забрать меня, я уж постараюсь отправить их на тот свет побольше.
— Ну-ну, не надо так, успокойтесь, — поспешно сказал Вудивер. — Дирдиры есть дидиры: необычайно деятельный и отважный народ! И разве все мы не братья, вылупившиеся из одного яйца?
Дейн Зарр угрюмо кивнул головой.
— Кто будет поставлять оборудование,
инструменты и детали?— Космодром, — сухо ответил Вудивер. — Сами не знаете?
— Нам потребуются техники, не меньше шести человек, причем абсолютно надежные люди, которые не проговорятся.
— Ну, это уж как повезет, — заявил делец. — Конечно, неприятных случайностей часто удается избежать с помощью определенных стимулов. Если Рейш не поскупится, их роль сыграют деньги. Если усмирять болтунов придется Артило, то главным аргументом станут его весомые в буквальном смысле слова доводы; если же я намекну о неприятных последствиях несдержанности, то лучшим убеждающим фактором окажется страх. Никогда не забывайте, что Сивиш — город тайн. Мои слова может подтвердить любой из присутствующих.
— К сожалению, он говорит правду, — нехотя согласился Дейн Зарр и снова окинул Рейша изучающим взглядом. — И куда же вы хотите лететь на своем космическом корабле?
Не то издевательским, не то льстивым тоном Вудивер объяснил:
— Он постоянно твердит, что владеет несметными сокровищами, которыми хочет поделиться с нами.
Дейн Зарр улыбнулся.
— Мне не нужно богатство. Платите сто цехинов в месяц — больше я ничего не потребую.
— Так мало? — возмутился толстяк. — Вы урезаете мои комиссионные!
Но Зарр не обратил на него никакого внимания.
— Вы собираетесь сразу же начать работу? — спросил он у Адама.
— Чем раньше — тем лучше.
— Тогда я составлю список того, что нам потребуется в первую очередь. — И, повернувшись к Вудиверу, Зарр поинтересовался: — Когда вы сможете привезти сюда мой заказ?
— Как только Рейш выдаст мне необходимую сумму.
— Организуйте доставку сегодня же вечером, — предложил Адам. — Деньги я принесу завтра.
— А гонорар для моего друга? — вспылил Вудивер. — Он что, должен трудиться даром? И следует заплатить охранникам склада! Разве они дежурят здесь для собственного удовольствия?
— Сколько? — коротко спросил Рейш.
Несколько секунд толстяк колебался, затем нарочито небрежным тоном сказал:
— К чему утомительные споры? Я согласен обойтись мизерной суммой: две тысячи цехинов.
— Так много? Немыслимо! Скольким людям надо дать взятку?
— Троим: заместителю инспектора и двум охранникам.
Дейн Зарр брезгливо заметил:
— Уступите ему. Я не люблю, когда торгуются. Если нужно экономить, лучше урежьте зарплату мне.
Рейш открыл рот, чтобы возразить, но передумал и, пожав плечами, горько усмехнулся.
— Хорошо. Вот две тысячи.
— Запомните, — назидательно сказал Вудивер, — вы должны оплатить инвентарную стоимость товара: трудно красть в открытую!
Вечером возле ангара разгрузили четыре моторных повозки. Рейш, Траз и Анахо относили ящики в ангар, а Дейн Зарр проверял их по накладной. В полночь появился Вудивер.
— Ну как, порядок?
— Да, по-моему, заказанные материалы уже привезли, — ответил Дейн Зарр.
— Прекрасно. — Делец подошел к Адаму и протянул ему лист бумаги. — Это счет. Напротив каждого названия товара в нем проставлены цены, и они ни обсуждению, ни уменьшению не подлежат.