Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)
Шрифт:

— А сейчас пора действовать, — сказал Траз, — прежде чем он узнает о побеге из Короба.

— Только не вы! — твердо сказал Рейш. — Если меня убьют — что ж, значит такова моя судьба, но вы тут ни при чем. Берите корабль, деньги и улетайте, пока еще есть возможность!

— Я остаюсь, — сказал Траз.

— Я тоже, — произнес Анахо.

Адам махнул рукой.

— Что ж, раз так — за Вудивером!

Друзья стояли посреди неосвещенного дворика около апартаментов Вудивера и размышляли, как открыть заднюю дверь.

— Лучше не взламывать замок, — прошептал

Анахо. — Наш приятель без сомнения установил сигнальные устройства и разные ловушки.

— Может, проникнуть сверху? — предложил Адам. — На крышу влезть не так уж трудно.

Он внимательно осмотрел стену, потрескавшуюся облицовку и растущее рядом древнее искривленное дерево.

— Да, никаких проблем. — Он махнул рукой. — Вот сюда, потом переберемся до этого места и перелезем.

Субдирдир отрицательно покачал головой.

— Удивительно, что ты до сих пор так наивен! Как думаешь, почему все выглядит так элементарно? Наверное, Вудивер уверен, что никто не сумеет взобраться наверх? Ну и простота! Чего бы ты ни коснулся, наткнешься на силки, западни, капканы и звуковые приспособления!

Рейш мрачно закусил губу.

— Как же до него добраться?

— Конечно, другим способом, — ответил субдирдир. — Надо перехитрить жирного плута.

Траз внезапно вздрогнул и потянул их в тень. Раздались шаги. Мимо прошел, слегка прихрамывая, высокий худой человек. Он подошел к задней двери. Юноша шепнул:

— Дейн Зарр! Он страшно расстроен чем-то, просто вне себя!

Техник постоял неподвижно несколько секунд, затем достал инструменты и начал взламывать замок. Наконец открыл его и зашагал дальше с непреклонным видом обреченного, которому нечего терять. Рейш устремился вперед, чтобы проход не закрылся. Вторжение Зарра осталось незамеченным. За Адамом последовали Траз и Анахо. Потом Рейш отпустил дверь, и она захлопнулась. Друзья оказались на мощеной площадке; плохо освещенная дорожка вела к главному зданию.

— Постойте здесь, — сказал Адам, — я хочу один встретиться с Вудивером.

— Ты подвергаешь себя большой опасности, — объявил Анахо. — Мне кажется, так ты ничего не добьешься.

— Ты, как обычно, чересчур пессемистичен, — отозвался Рейш. — Конечно, толстяка встревожит мое появление, но ведь он не знает, что ты со мной. Как только увидит нас троих вместе, у него сразу возникнут подозрения. Если приду один, больше шансов перехитрить его.

— Ну хорошо, — сказал Анахо. — Мы подождем здесь немного. Потом отправимся за тобой.

— Мне нужно всего пятнадцать минут. — Рейш зашагал по дорожке к саду.

Напротив стоял Дейн Зарр и неуклюже пытался открыть обитую медью дверь. Внезапно деревья и кусты ярко осветились — сработала сигнализация.

В сад вышел Артило.

— Зарр?

Тот обернулся.

— Что вы здесь делаете? — мягко спросил телохранитель.

— Не ваша забота, — безучастно ответил старик. — Оставьте меня!

С невероятной быстротой Артило выхватил оружие.

— Я получил приказ от хозяина. Приготовься к смерти!

Рейш быстро шагнул вперед; Зарр невольно бросил на него взгляд. Артило осознал, что за спиной кто-то есть, и мгновенно обернулся. Адам двумя прыжками настиг его и нанес страшный удар по голове. Телохранитель рухнул на землю безжизненной тушей. Рейш поднял

оружие, перевернул мертвеца. Дейн Зарр тем временем продолжил свой путь, словно происходящее его не касалось.

Рейш крикнул:

— Подождите!

Тот сразу замер и посмотрел на него. Адам подошел поближе. Взгляд главного техника оставался ясным, но лицо словно окаменело.

— Зачем вы пришли сюда?

— Чтобы убить Вудивера. Он растерзал детей. — Зарр говорил тихо, без всякого выражения. — Они мертвы, оба мертвы, навеки покинули наш печальный мир!

Собственный голос казался Рейшу глухим, словно он доносился издалека:

— Вудивера надо уничтожить... но после того, как корабль подготовят к полету.

— Он никогда не позволит вам закончить работу.

— Поэтому я здесь.

— Что вы можете сделать? — с сомнением покачал головой Дейн Зарр.

— Хочу захватить его и держать как пленника, пока продолжится наладка. Потом можете его убить.

— Хорошо, — неохотно согласился Зарр. — Я заставлю его страдать...

— Ваше дело. Идите вперед, я, как и раньше, буду следовать за вами. Когда найдем Вудивера, говорите ему что угодно, но не прибегайте к насилию. Нельзя доводить его до такого состояния, когда он решится на отчаянные поступки.

Старик повернулся и зашагал дальше, не проронив больше ни слова. Он открыл дверь в комнату, обставленную ярко-красной и желтой мебелью. Зарр вошел; Адам, быстро оглядевшись, последовал за ним. Дорогу преградил испуганный слуга — чернокожий карлик, голову которого украшал огромный белый тюрбан.

— Где Айла Вудивер? — успокаивающим тоном спросил Рейш, стараясь унять его тревогу.

Тот пришел в себя и надменно заявил:

— Господин занят очень важным делом. Сейчас он проводит серъезные переговоры и не потерпит, чтобы его отрывали.

Схватив лакея за шиворот, Рейш приподнял его. С головы карлика слетел тюрбан, он оскорбленно завизжал:

— Что вы делаете? Прекратите, или я позову своего господина!

— Ничего другого от тебя и не требуется, — сказал Рейш и опустил слугу на пол.

Карлик попятился, потирая шею, не спуская глаз с пришельцев.

— Уходите сейчас же из нашего дома!

— Веди нас к Вудиверу, если не хочешь неприятностей!

Слуга стал хныкать:

— Но я не смею! Он прикажет меня выпороть!

— Посмотри во двор, — сказал Дейн Зарр. — Там ты увидишь труп Артило. Желаешь к нему присоединиться?

Слуга затрясся и упал на колени. Рейш поставил его на ноги.

— Быстро веди нас к Вудиверу!

— Вы должны сказать ему, что заставили меня, угрожали убить! — дрожа, запричитал карлик. — Потом дать мне слово, что...

Портьеры в противоположном углу раздвинулись; показалось жирное лицо Вудивера.

— Что за шум?

Адам оттолкнул в сторону слугу.

— Твой лакей отказывается позвать тебя.

Вудивер окинул незваного гостя взглядом, ясно выражавшим крайнюю степень недоверия и подозрительности.

— На это есть причины. Я сейчас занят неотложными делами.

— Вряд ли они важнее моих

— Минуту, — сказал Вудивер. — Он повернулся, перекинулся парой слов с посетителями, которых принимал в соседнем помещении, и снова показался в желто-красной комнате. — Деньги у тебя есть?

Поделиться с друзьями: