Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Телестерион. Сборник сюит
Шрифт:

А л е к с а н д р а А н д р е е в н а. Ах, вот к чему речь шла!

Б л о к (уходя к себе). Ну, мне пора вернуться к занятиям школяра.

Б е л ы й. А Александр Александрович, шедший рядом, высокий, статный, широкоплечий, загорелый, кажется, без шапки, поздоровевший в деревне, в сапогах, в хорошо сшитой просторной белой русской рубашке с узорами, напоминал того сказочного царевича, о котором вещала сказка. "Царевич с Царевной" — вот что срывалось невольно в душе. Солнечная пара!

Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а. Ну, довольно об этом.

Б е л ы й (обращаясь к Александре Андреевне). Помнится, в тот вечер, уже на закате, мы пошли на закат: по дороге от дома, пересекавшей поляну, охваченную болотами и лесами из стихов поэта, через рощицу, откуда открывалась равнина, за нею возвышенность и над нею розовый, нежно-розовый

закат. Любовь Дмитриевна в своем розовом платье цвета зари выделялась таким светлым пятном перед нами. Александр Александрович сказал мне, протягивая руку: "А вот там Боблово". — "Я жила там", — сказала Любовь Дмитриевна, указывая на небо, сама цвета розового неба.

А л е к с а н д р а А н д р е е в н а (смущенно поднимаясь). Однако я с вами засиделась. Простите. (Уходит во внутренние комнаты.)

Б е л ы й (ударяя по клавишам с отчаянностью и болью). Моя тема!

Любовь Дмитриевна поднимается, детское выражение на ее лице сменяется лукаво-мудрым; отскакивает от рояля и Белый.

Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Скажите, хорошо ли ежедневно Цветы мне присылать… Как примадонне В часы ее триумфа и побед? Б е л ы й Вы примадонна на вселенской сцене, Которую воспел поэт-теург. Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Здесь есть двусмысленность, и денщики, Столь вышколенные, исподтишка Смеются, и хозяйка уж не рада. Да это стоит денег. Вы богаты? Б е л ы й Ах, главное, цветы вам в радость. Да? Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Цветы-то, да! Но разве о разрыве, Заспорив с Сашей, вы не объявили? Вернули почтой лилии мои, Засохшие, связав их черным крепом. Б е л ы й То символ горький о погибшем мифе. Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Сожгла я их, чтоб не хранить впустую. Цветы ведь хороши пока живые, Как молодость, чем ныне мы прекрасны. Что ж не сожгли вы сами? Б е л ы й Да в огне Душа моя сгорела б заодно. Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Поскольку от меня вы отреклись, Надеюсь, душу вашу не спалила. Б е л ы й Не я отрекся, а поэт-теург. Теперь уж в "Балаганчике" яснее Предстали и для вас мои упреки. Как совместить призыв к Прекрасной Даме В его стихах, чем нас он всех пленил, Как Данте иль Петрарка новых дней, С его отказом не от мистики, Пускай он заявляет: "Я не мистик!", А смысла высшего любви, что в вас Его поэзией воплощено? Я ж предостерегал: "Куда идешь? Опомнись! Или брось, забудь ты — Тайну, Врученную тебе, как видно, даром. Нельзя одновременно быть и с Богом, И
с чертом".
Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Знаю, письма я читала. Всю эту заумь, лестную когда-то, Я — Вечной Женственности воплощенье, Сказать по правде, не взлюбила я. Б е л ы й Так, что ж вы оскорбились за него? Не он ли вас воспел, чтоб ныне бросить И в небесах, сходящую на землю, И на земле, несущуюся ввысь?! И где тут ложь? И я ли в ней повинен? Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Вы кружитесь вокруг меня, как бес. Остановитесь, ради Бога. Б е л ы й Правда! Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Что вы хотите мне сказать? Нельзя ль Ясней, попроще, как глаза сияют Фарфоровые ваши, аж слепят; Да и ресницы чудны… Как у женщин, Густые, длинные, на зависть… Б е л ы й Боже! Я думал, помирились мы и вместе Все можем жить и в братстве, и в любви. Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а И в братстве, и в любви? Что ж это будет? Соборное сожительство на Башне? Мужчин и женщин — меж собой и всеми? Нет, это даже не смешно для нас. Б е л ы й Вы образумили меня, как Блок. В душе моей, когда я вижу вас, Нет ни религии, ни мистики, — Я думал, тут конец моим восторгам. О, нет! Начало новой жизни здесь! Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Я знаю: вы весьма переменились. Б е л ы й Я вижу вас во сне и на яву: Высокая и статная, о, Боже! Вся в золоте волос и мощи женской, Что Тициан запечатлел впервые В Италии, природа повторила В краях родных, откуда родом вы. (Забегав вновь.) Прощай, Средневековье! Здравствуй, мир, Взошедший вновь в эпоху Возрожденья! Вот как люблю я вас. Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Здесь снова символ? Б е л ы й (опускаясь на колени) Любовь земная, как в "Декамероне". Л ю б о в ь Д м и т р и е в н а Смеетесь? Б е л ы й Никогда. Серьезен слишком. Вы кружите мне голову улыбкой, Какой я прежде не видал у вас, И смысл ее — растроганная нежность, Что просит и пощады, и награды.
Поделиться с друзьями: