Темное, кривое зеркало. Том 2 : Смерть плоти, смерть мечтаний.
Шрифт:
Такашима подошла ближе к Сьюзен. – В этом не было никакой необходимости, – сказала она. – Верите вы этому или нет, есть люди, которые озабочены вашим состоянием, и волнуются о вас. Я пришла, чтобы увидеть, могу ли я чем–нибудь помочь.
– Генерал… – начала Сьюзен. – Мы едва ли обменялись и пятью словами перед моим… несчастным случаем и вашей… болезнью. Почему вы так беспокоитесь обо мне?
– Это произошло, когда я увидела вас в коме. Я поняла, что… никто не должен испытать такое.
Сьюзен двинулась к другому концу комнаты. – Со мной бывало
– Не хотите выпить?
– Вода вполне меня устроит.
– Тогда я надеюсь, вы не будете возражать, если я выпью водки. Было тяжело сохранить ее в эти дни, но в моем… прежнем положении я имела некоторое влияние. И я сумела сохранить бутылку или две. – Она начала разливать напитки.
– Вы много пьете?
– Только, чтобы держать подальше волка. – Такашима явно была в недоумении. – Русская народная сказка. Из тех, что рассказал мне отец. Мой… конкретный волк… – это сны, они приходят… всегда в одно и то же время каждую ночь. Иногда… они настолько плохи, я предпочитаю не спать, но доктора говорят, что я должна спать.
Мягко: «Какие сны?»
– Вы когда–нибудь ловили себя на самом вашем ужасном кошмаре, только для того чтобы проснуться и понять, что это не было кошмаром вообще? Когда все, чего вы боитесь, в действительности скрывается под вашей кроватью?
Такашима покачала головой.
– Это то, что мне снится. Вы знаете, вы – единственный человек кроме врача, который навестил меня с тех пор как я… больна?
– Я так и думала, – пробормотала Такашима. – Я… так и думала.
Минбарский корабль содрогнулся от направленного на него орудийного огня. Изящно, почти красиво он восстановил баланс и с почти поэтическим изяществом напал на «Вавилон».
– Состояние! – пролаял капитан Смит.
– Все идет по плану, – ответил лейтенант Франклин, занимавший свою обычную позицию у рулевого управления. Один из наиболее преданных членов экипажа «Вавилона». – Мы легко поражаем их, но низкоэнергетический огонь, который должен был разрушить их оружейные системы, не действует. Я не знаю почему.
– Необходимо небольшое изменение, – пробормотал Смит.
– Маневр уклонения. Обходите их по кругу и обстреливайте орудиями правого борта.
Корабль содрогнулся, но Смит сумел удержать равновесие. Это был скользящий удар. Похоже, защитная сетка либо средства радиоэлектронного противодействия работали лучше, чем ожидалось.
– Двигатели на прицеле, – отозвался Франклин. – Передние батареи…
Минбарец с непостижимой скоростью уклонился от их мощного залпа. Энергетический луч ударил, разрывая борт «Вавилона».
– Передние батареи не действуют, – сказал Франклин. – Я не знаю, что там происходит…
– Перегрузка, – сказал Смит. – Заблокируйте отсек, и прикажите расчетам эвакуироваться.
Он смотрел вперед и, казалось, физически чувствовал несущийся на них корабль.
Этого не было в плане…
– Все прошло удачно,
как вы думаете?– Я надеюсь, – пробормотал Уэллс в ответ. Кларк пристально посмотрел на него. Он никогда не знал, о чем думает Уэллс, и это его волновало. Позади него молча стоял посол Шеридан.
Конечно все идет хорошо, – растягивая слова начал Кларк. – Исоги согласился с нашими торговыми предложениями, Сакай сообщит об этом своим боссам, и они, несомненно, обеспечат нам необходимое финансирование, и Райен проявляет себя даже лучшим военачальником, чем его предшественник.
– Генерал, Райен ничего не сказал во время встречи, – заметил Уэллс.
– Точно, но не говорите мне, что вы не видели, насколько дискомфортно он себя чувствовал. Честный человек среди политиков, но он пытается скрыть это. Да, я думаю, что он преуспеет.
– С другой стороны, – отметил Уэллс, – Сакай и Исоги обсуждали друг с другом некоторые интересные моменты. Вы пытаетесь убедить их, что мы снова выходим на торную дорогу. Нам необходима прибыль от их корпораций, если мы собираемся развернуться, и при этом у нас нет ничего, чтобы дать им. Однако у нас нет никаких доказательств, что мы все–таки можем нанести поражение минбарцам, и они все еще беспокоятся из–за… отъезда капитана Шеридана. – Случайная оговорка, или это было сделано намеренно? С Уэллсом вы никогда не можете быть уверенным. Кларку показалось, что при упоминании о сыне глаза посла Шеридана потемнели.
– У нас нет никаких доказательств, что мы можем выиграть эту войну, а они помнят Орион.
– Мы все помним Орион, мистер Уэллс.
– Я знаю, но у нас нет никаких видимых признаков роста, экономического или политического улучшения. Ограничения военного положения все еще в силе, Сенат все еще распущен, мы все еще издаем рекомендации по общественному благосостоянию…
– Мы все еще в состоянии войны, мистер Уэллс. Почему мы должны отказываться от необходимых в это время средств?
– Мы не должны. Только дурак сделал бы это, но факт в том, что мегакорпорации или их остатки хотят стабильности, а все эти атрибуты являются признаком не знания, откуда будет получена следующая порция еды или прольется ли с неба дождь в следующую секунду.
– Я думал, что война это благо для бизнеса?
– Так что они говорят… но это не война. Это борьба за выживание. Предпринимателям нужны доказательства, что мы оставили в прошлом голод, опасность, угрозу поражения… только тогда они дадут нам то, в чем мы действительно нуждаемся.
– Они получат это доказательство достаточно скоро, мистер Уэллс. Вы видите, война хороша для бизнеса, но только пока вы побеждаете. Капитан Смит, новые корабли, наши союзники… мы собираемся побеждать.
– У нас мало времени. В любом случае. Смертельно мало времени. Если мы не победим…
– Вы еще и в экономике разбираетесь, мистер Уэллс? – заметил посол Шеридан. Кларк оторопел, и даже Уэллс заморгал. – Я и не знал, что у вас так много талантов.
– Просто… рассматриваю все варианты, Посол.