Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам.
Шрифт:
– Но я знаю об этом и без твоего жалкого доклада. Здесь, под Храмом Варэнни, несколько недель назад случилось чрезвычайное происшествие. Я отправился туда лично и почувствовал приступ ярости, желания убивать всех, кого я увижу.
– Ты знаешь что случилось? Я разрешаю тебе говорить.
– Нет, Сатай.
– Нет, конечно же не знаешь. Я сопротивлялся приступу. Я победил его. Слова "сила воли", то, что тебе, увы, почти неизвестно. Однако наши воины знают что такое сила воли, и они знают о чести. Они будут способны противостоять этим... убийственным позывам, и они будут защищать наши миры против
– Там была Деленн, Сатай.
– Да, ты говорила. Она такой же предатель, как и он. Я не собираюсь вести никаких дел и с ней. Она отреклась от её обязательств перед нами в тот день, когда стала чуждой тварью.
– Ты покинешь это место. Я найду тебе должность на корабле, что-то что будет по силам для твоих способностей. Ты будешь служить настолько хорошо и честно, насколько тебе удастся. Не смей меня разочаровывать.
– И ты больше не будешь иметь дела ни с ним, ни с кем-либо из его последователей. Они точно такие же враги нам, что и ворлонцы. Ты поняла?
– Но, отец...
– заговорила она, слишком поздно спохватившись.
Его глаза вспыхнули, и он шагнул назад. Он выхватил свой денн'бок и неуловимым движением ударил её концом посоха в лицо. Она отшатнулась назад и упала во тьму. Кровь наполнила её рот и она сплюнула, мотнув головой.
"Мне решать, кого я считаю достойным."
– Встать!
– рявкнул он.
Она повиновалась, замешкавшись от боли.
– Ты не моя дочь.
– сердито проговорил он.
– Ты солдат под моим командованием, и если мне потребуется разменять твою жизнь на благо минбарцев, то я сделаю это, и не буду жалеть об этом ни единого мгновения. Не думай, что ты стала хоть что-то значить лишь потому, что тебя пустили на совет предателей и чужаков.
Он сложил денн'бок и вновь скрылся в тенях.
– Я найду тебе место. Ты меня не опозоришь.
Звук его шагов стих в отдалении. Она осталась одна.
"Моя леди."
Нет, она никогда не была одна.
Он ждал, один в тёмном зале. Он умел ждать. Большинству своих умений он научился сам, по крайней мере тем, что были важны. Важнейшим из тех умений и самым трудным для обучения было терпение, но в конце концов он научился и ему.
Хотя он всё равно жаждал действия. Слова Примарха пылали в нём. Его рука постоянно тянулась к денн'боку на поясе, словно желая убедиться что он на месте.
Парлэйн ждал брата.
Он хотел печалиться. Он хотел рычать, он хотел выкрикнуть свою ярость небесам, но он не был просто воином. Он был спасителем Голгофы, лордом Широхиды, сыном Дераннимер. Ему не дозволены печали менее знатных.
Он поднял взгляд, когда моргнул свет, и увидел Вашока задолго до того, как Вашок увидел его. Его брат изучал благочестие и послушание, а не скрытность. Кроме того Парлэйн постарался развить своё ночное зрение насколько это было возможно. Это была обычная слабость для его народа, и не та, которую он мог себе позволить.
Вашок, наконец, увидел его и вздрогнул. Он быстро отступил назад.
– Входи, братец.
– сказал Парлэйн.
– Попытайся бежать и я без труда поймаю тебя.
Вашок замялся. Он был высок
и властно выглядел, одетый в красивую белоснежную накидку, с серебряной и голубой вышивкой. Всегда было известно что он собирается вступить в Орден. Согласно тому, что слышал Парлэйн - последние семь лет он хорошо служил ему.– Почему я должен тебе подчиняться?
– в конце концов сказал тот.
– Потому что ты хочешь знать - зачем позор семьи вернулся домой спустя семь лет, и потому что ты хочешь знать - что же я знаю о смерти нашей сестры.
Вашок смотрел на него, с презрением в светлых глазах. Наконец он вошёл, и сел напротив Парлэйна.
– Я надеялся что ты умер.
– сказал он.
– Так долго ничего не было слышно... Я надеялся что ты мёртв.
– Готов поспорить, что надеялись многие. Меня труднее убить, чем ты можешь себе представить, братец. И в этом отношении я, похоже, больше всего отличаюсь от остальной нашей семьи.
– Итак.
– ответил Вашок, насторожённый металлом в словах Парлэйна.
– Почему ты вернулся?
– Момент был... подходящим. Я был готов умереть. Я хотел умереть. Ты любил когда-нибудь, братец? Я знаю что нет. Узнать любовь и потерять её... Это судьба, которой я не пожелаю даже тебе. Я был готов умереть, с честью, как подобает воину...
– Твои воинские обычаи мертвы и забыты! Ваше время прошло! Твои родители сражались и рисковали всем, чтобы стало так; ты же всегда демонстрировал лишь презрение ко всему, чего они добились.
– Я всегда уважал выбор нашей матери, и не перебивай меня больше. Как я сказал, я был готов умереть, когда получил кое-какие... интересные сведения. Я узнал что Катренн, наконец, вышла замуж за Дерулана. Судя по всему - они счастливы. У них есть дочь. Она здорова и весела. Мне было сказано, что она похожа на нашу мать во всём, кроме цвета глаз.
– Знаешь что ещё я услышал? Ни у кого из остальных нас детей нет. Ты принёс обет безбрачия. Затренн не желает брака. Немерант ухаживает за бесплодной. У Маривы был выкидыш, и она не может иметь детей. У остальных из нас детей нет.
– Дочь Катренн - единственная внучка Валена и Дераннимер.
– И?
– сказал Вашок.
– Ты стал так мнителен, что видишь умысел там, где его нет? Затренн ещё может жениться. Немерант может выбрать другую. Марива может исцелиться. Ты можешь завести ребёнка. Я могу покинуть Орден Предвестия Света и жениться.
– Во всё, кроме последнего, я мог бы поверить, братец. Ты же никогда не покинешь Орден. Ты чересчур любишь власть. И я не ищу заговор там, где его нет. Он сам ищет меня. Как умерла Катренн?
– Болезнь. А она не знала покоя, и перегрузила себя работой.
– А Дерулан?
– Он ушёл в монастырь.
– Так где их дочь?
– На моём попечении конечно же. Если ты и так знаешь это - зачем спрашивать меня?
– Ты хочешь знать всё, что знаю я? В точности?
– Ты ничего не знаешь, и какая разница если даже это и не так? Ты изгой. У тебя нет звания, титула или союзников. Ты зовёшь себя Лордом Широхиды, думаешь нам это неизвестно? Широхида - сгоревшие развалины, там ничего не осталось. Ты шут, брат - если ты действительно мой брат. Должно быть ты, как и мы, знаешь эти слухи. Ты непохож ни на кого из нас, ни на мать, ни на отца.