Теория смерти
Шрифт:
– Неужели? – едко произнёс Шао Хаотико.
– Именно. Из-за ваших расчётов прежний император совершил ошибку и отправил наших лучших магов совершать призыв Путеводной Звезды вдали от родины. И что из этого вышло? Все они погибли, а последствия ошибки вашего доверчивого ученика мы пожинаем до сих пор. Поэтому я скажу так, в своей мудрости вы зачастую не видите элементарного – того, что может создать существенные проблемы.
Неудивительно, что Мастер, меняющий материю бытия, даже побледнел от злости. Он давно покинул пределы возраста, когда подобные речи ещё могут восприниматься как полезные нравоучения. Он десятки лет назад вырос из юности и далеко не просто так нынче считался лучшим имперским
Да, по-хорошему, Шао Хаотико уже давно была пора вызвать наглеца на поединок чести, чтобы биться с ним до смерти, но он мог только скрипеть зубами от того, как несправедлива к нему судьба. Устраивать со вторым советником магическую дуэль Шао Хаотико мешало то, что не был его недоброжелатель магом. А достойно биться на оружии в силу калечной ноги не смог бы он сам. Шао Хаотико не мог даже долго ходить, он хромал уже более двадцати пяти лет. И по этой причине старый маг продолжил ту битву, что была ещё для него возможна. Едва сдержав себя от ярости, он перешёл к намерению во что бы то ни стало унизить своего собеседника словами.
– И какие же проблемы в настоящем я не замечаю? Поделитесь, советник, в этом же состоит ваш упрёк.
– Сомнительно, что мудрецы иноземцев так уж мудры, - с прежним высокомерием ответил мужчина. – Вы видели привезённых к нам варваров, и я тоже видел их лично. Я тоже посетил Башню Мудрецов. Такие люди вряд ли сберегли знания, что бережно хранят наши летописцы. В памяти их народа не остались скорбные события, когда Погибель пожирала не наши, а их земли. Поэтому что толку в вашем мероприятии? Пускай вы даже сумеете донести о нашей беде магам варваров, вряд ли они поверят вам. И уж тем более вряд ли помогут.
– Это всего лишь одна из вероятностей.
– Согласен, вот только зачем действовать в этом направлении в принципе? Ради того, чтобы вы проверили свою идею о том, что в некое варварское магическое братство вас примут? – с презрением фыркнул второй советник, прежде чем уверенно заявил. – Действуя в этом ключе, вы не думаете о благе империи.
– Неужели вы, советник императора, не видите смысла моего предприятия? – оказался искренне удивлён Шао Хаотико. Он никак не мог принять, что кто-то действительно считает его тяжёлый труд бессмысленным.
– Нет, не вижу, - без тени сомнений ответил второй советник.
– Благодаря вашим изысканиям путь решения проблемы известен. Все мы рассматривали древние рукописи, в которых говорится - чтобы дотянуться до истоков стихий чужого мира и подпитать через них засыпающие наши, необходимо использовать Путеводную Звезду. И все мы знаем, ритуал для её призыва вы сумели придумать действенный…
– Вот только, чтобы Путеводную Звезду использовать, её сперва надо отыскать, и маги варваров могут помочь нам в этом!
– с раздражением перебил Шао Хаотико. А после его буквально окунуло в ярость, так как в ответ на его горячие слова второй советник снисходительно улыбнулся.
– Но к чему вообще её искать, когда есть другой способ расправиться с Погибелью?
– Вы снова говорите о речах этого глупца, этого Мио Дзамото, - сходу понял маг.
– Да, но не его глупцом я считаю. На основе вашего изыскания Мио Дзамото высказывает действительно полезные мысли. Это вы заняли мудрецов кропотливым и муторным делом познания чужих языков, а зачем? Этот ресурс можно было бы задействовать для помощи армии. Сильное войско - вот что нам нужно! К чему распыляться на ваши сумасбродные идеи, когда доподлинно известно - если дойти до Лиадолла и разрушить священные врата эльфов, Погибель мы тоже остановим. И скажу вам прямо, вот на чём нужно сосредоточиться. Искать Путеводную Звезду нынче тоже самое, как искать
алмаз в глиняных черепках – сущая глупость!– Сущая глупость – это пройти войной через весь материк, чтобы разрушить то, что разрушать никак нельзя. Или вы думаете просто так, чисто за красоту, врата эльфов прозвали священными? – рявкнул лучший имперский маг, так как больше не смог себя сдерживать.
– Врата Лиадолла – это последний шанс на жизнь, их стоит задействовать только ради одного – чтобы однажды уйти из гибнущего мира в другие миры. Если взять и разрушить их… такой возможности вы навсегда лишите всех живущих после вас!
– Наш мир не где-то в будущем, а прямо сейчас пожирает Погибель, - холодно напомнил второй советник.
– Поэтому мысль разрушить эти врата и выпустить заключённую в них первозданную мощь видится мне более чем правильной. Подобное убережёт наш мир от саморазрушения.
– Всего ещё на две-четыре тысячи лет, - со скорбью произнёс Шао Хаотико. – Мы выживем сами, но что будет с теми, кто продолжит жить после нас? Нет-нет, если уж продвигаться к вратам Лиадолла, то только ради того, чтобы пройти через них. Жизнь в некоем другом мире всяко лучше проклятий потомков, обречённых на жуткую и неизбежную смерть в случае, если у них произойдёт ситуация сродни нашей. Что если, когда Погибель вновь проснётся, наши потомки тоже утратят Путеводную Звезду?
– Тогда они получат по заслугам за то, как беспечны и бездеятельны они были, - противно улыбнулся второй советник. – Но, право, вы удивили меня. Неужели, если Путеводная Звезда не найдётся, вы готовы путешествовать не пойми куда? Неужели вам по душе стать нищенствующим бродягой? Вы думаете, в пространстве между мирами так просто выжить и тем более сохранить свой статус?
– Уверен, что это непросто. И уверен, в других мирах вряд ли кто-то назовёт меня лучшим из магов.
– Тогда оставим этот пустой разговор. Меня сейчас интересует другое – что я должен донести до императора?
– Передайте ему, что у меня есть опасение.
– Какое? – нахмурился советник.
– Что, выражая свои мысли, вы введёте его в заблуждение. Это вы ему передайте. И ещё то, что Шао Хаотико испрашивает высочайшей аудиенции. Ради этого я останусь в столице, доколе мой император не дозволит мне явиться к нему лично. Я готов ждать хоть две тысячи лет, лишь бы не вы были моими устами!
Глава 14. Иногда звёзды умеют смеяться
– Я экстренно собрал вас здесь, - встав с кресла, скорбным голосом начал говорить Олаф фон Дали, прежде чем судорожно схватил стоящий подле него стакан с водой и отпил из него. Рука ректора при этом дрожала так, что вода едва не пролилась. На это обратили внимание абсолютно все деканы, и, само собой, из-за этого они вмиг насторожились.
– Хм. Простите. Дайте мне пару секунд.
От таких слов всем стало ещё тревожнее. Деканы ещё ни разу не видели, чтобы главу их академии хоть раз покинуло красноречие. Из-за этого в комнате для совещаний ненадолго воцарилась полная тишина, а затем Олаф фон Дали к всеобщему удивлению всхлипнул. Пожалуй, он бы даже вот-вот пустил слезу, но собрался с духом и продолжил:
– Ещё раз простите меня за мои эмоции, но… но я собрал вас здесь, так как произошло убийство. Сентябрь даже не кончился, а у нас опять убийство!
Галдёж не начался только потому, что все были глубоко шокированы. С недоверием и тревогой на Олафа фон Дали посмотрел даже Найтэ Аллиэр.
– Мать моя, - округлил глаза куда как более эмоциональный Саймон Каттильский, прежде чем машинально прижал кончики пальцев левой руки ко рту. – Да неужели снова кто-то с факультета Чёрной Магии?
– Нет, - покачал головой Олаф фон Дали. – К моему неподдельному прискорбию нет.