Тэйла – 2. Хозяйка гор
Шрифт:
Принцы предвкушающе заерзали и тоже начали подначивать свою сокурсницу на дурацкие шуточки.
– Все равно к ректору нас уже вызвали, – уговаривал королеву Лаен. – Пусть она такая выйдет и пригрозит старикашке веером своим.
– Или прочитает лекцию о пользе придворного этикета, – подхватил шепотом Фродор, а Лиган добавил: – Или просто скажет «бу!».
– Ага, и я должна буду мэтру Лориусу еще одного преподавателя, – не велась на жестокие приколы разумная женщина. – Вы не принцы, вы хулиганы какие-то. Скажи им, Дорган!
– Да ладно, он же по нечисти специалист, – неожиданно поддержал друзей младший король, почесав подбородок.
–
Парни обрадовано зашушукались и стали выяснять, когда они отправятся в Зачарованные горы.
– Да я вас прямо сейчас могу туда перенести и забыть на пару дней, – весело сообщил Кузя и размечтался: – А потом могу вообще забыть, где вас оставил. А горы такие огромные! Представляешь, хозяйка, когда мы их найдем, они уже одичают и покроются шерстью.
– Фу, гадость какая, – брезгливо фыркнула леди Элоиза.
Неизвестно до чего еще додумались бы студенты с нечистью, но, к счастью, прозвенел звонок и пятерка, продолжая веселиться, отправилась в кабинет ректора.
*
Мэтр Лориус уже ждал и, указав на стулья, пригласил высокородных студентов присесть за стол, мимоходом попеняв:
– Что же вы с первокурсниками пошли? Это не ваш уровень, давайте выясним: на третий, или сразу на четвертый курс зачислять вашу звезду, – начал он, устроившись в кресле и элегантно поправляя очки.
Повторив этот жест в зеркальном отражении, Лиган притворно возмутился:
– Вы хотите от нас побыстрее избавиться?
– Но вам же будет неинтересно, с вашим-то образованием. Разве вы не хотите закончить учебу побыстрее? – не понял претензии, высказанной своим принцем, глава академии.
– Мы хотим учиться все семь лет, господин ректор, – пояснила Тэйла. – Торопиться нам не куда. Конечно, посещать первый год все занятия мы не будем, но писать рефераты и что там еще нужно, это обязательно. Можете на нас рассчитывать, если возникнут проблемы.
Мэтр Лориус поставил подбородок на сложенные ладони, подумал немного, разглядывая каждого студента, и неожиданно тепло улыбнулся.
– Да все верно, молодцы! Зачем сокращать студенческие годы? Но имейте ввиду: курсовые – это святое.
Студенты понимающе закивали и уверили, что их лидер по три шкуры с них спустит, такой он ответственный. Уже попрощавшись с василиском, Тэйла не выдержала и обернулась на пороге кабинета, наверное, хулиганство фрейлины заразительно.
– Господин ректор, если хотите познакомиться с белым ибрисом, приходите на ужин, у нас там гостит один. Кстати, и с хасками заодно договоритесь о встрече в академии, – и, оставив ошеломленного мэтра переваривать новую информацию, побежала за парнями.
***
В честь первого дня занятий своей королевы слуги во дворце расстарались на славу. Патрик испек огромный торт, и обычный обед превратился в праздничный. Новоявленные студенты шутили и веселились, изображая оболтусов, но Тэйла точно знала – эти парни умные и ответственные. Только Гелуронскую принцессу ничему не обучали и то, судя по рассказам принцев, не потому что она девушка, а потому что король Гербет так относился к дочери. У Доргана и Лигана были младшие сестры и принцессами занимались основательно, планируя и в магическую академию их отправить, когда подрастут. Общаясь со своими новыми друзьями, Тэйла постепенно узнавала некоторые детали их жизни. То, что
Лаен тот еще принц, она давно поняла. Хоть он и старался изображать из себя разгильдяя, но чтил свои традиции и интересы страны. Чувствовалось, что дома он ходит в любимчиках, хоть и плачется постоянно, что не наследный и младший. Настоящий кот!Лиган тепло отзывался о родителях, младшем брате и сестричках, но пока появилась возможность пожить подальше от дома, он с радостью ею воспользовался. Как бы хорошо ни было дома, но слишком все однообразно.
Фродор был старшим сыном и обожал папу. У него есть еще трое младших братьев разного возраста, а уж других родственников по всему миру имеется видимо-невидимо. Но самым главным приоритетом для принца гномов было желание заслужить уважение и одобрение отца.
Дорган был старшим и по закону орков, достигнув совершеннолетия и получив статус младшего короля, он должен был понабраться опыта и полезных знакомств в других государствах. Его родной дядя после такой поездки и вовсе осел неизвестно где. Получили только редкие весточки, что влюбился, женился и все. В глубине души Дорган мечтал отыскать странного родственника.
Не только Тэйла правильно рассчитала, что, поступив в академию можно обрести друзей, правители других стран давно это знали. Сами в свое время прошли такой жизненный путь и детям желали самого лучшего.
Поразмыслив над всей этой информацией, королева пришла к интересному выводу.
– Дорган, – обратилась она к другу, – а как зовут твоего дядю?
– Зарош, а почему ты спросила? – удивился парень.
– Просто хочу узнать, понравится ли тебе твой брат? – наивно похлопала ресничками девушка, предполагая следующий вопрос.
– Какой брат? – ожидаемо возмутился орк. – У меня две сестры.
– Двоюродный. Ну, сын твоего дяди для тебя кузен, двоюродный брат, – вроде бы и объяснила Тэйла, но никто ничего не понял.
– Ты думаешь, что у него может быть сын? Но он бы дал знать! С чего ты вообще все это взяла?
– Я, конечно, могу и ошибаться, – ответила королева и повернулась к главному садовнику, который предпочитал сидеть за детским столом. – Ясень, как зовут твоего отца?
Мальчишка не слышал этого разговора, он усиленно питался и вопрос Тэйлы застал его врасплох.
– Зарош, ваше величество, я же вам рассказывал.
– Эверест что-нибудь придумал, твоему парку ничего больше не угрожает? – ласково поинтересовалась королева.
Дриад расплылся в улыбке и начал объяснять, что они сделали отдельную дорожку для пробежек, которая тянется вокруг парка и бегать будет даже удобнее, чем раньше и парк не пострадает.
– Но этого не может быть, – неожиданно вскочил Дорган, сложивший в уме известные факты. – Ясень, твой отец орк?
– Да, – сначала испугался парнишка, а потом гордо поднял голову и с вызовом произнес: – Да! Мой папа самый лучший орк на свете!
Принц подскочил из-за стола и подошел к дриаду.
– Зарош Тариш тэр Дорган? – медленно растягивая слова, спросил он, наклоняясь.
– О, ты знаешь моего отца? Откуда? – искренне удивился мальчишка.
– Я орк, если ты заметил, – показывая руками на свою выдающуюся фигуру рявкнул Дорган.
– Ты не можешь знать всех орков, – тоже встав из-за стола, возмутился главный садовник, с вызовом глядя снизу вверх на неожиданно прицепившегося к нему гостя.
– Зарош Тариш тэр Дорган – мой дядя! Которого уже двадцать лет неизвестно, где гоблины носят!