The madness (Безумие) (дилогия)
Шрифт:
— Рикс долго не продержится, — заявил Махоуни. — Так что когда он расскажет о завтрашней атаке «стражам» и лично этому психопату Хьюзу — лишь вопрос времени.
— Всё отменяется? — спросил я.
— Нет, мы просто внесём коррективы в план. Придётся тебе и твоим парням заняться Риксом…
— Мы не специалисты по освобождению заложников.
— По хрену. Просто попытайтесь. Не получится — прикончите Рикса и всё.
— Прикончить Рикса?
— Со слухом проблемы, сынок? Так или иначе он не должен проболтаться.
— Так его наверняка допрашивают в штаб-квартире «стражей»…
— Хьюз там не бывает, — покачал головой Махоуни. — Эта гнида мотается по всему городу вместе с отборной сотней «стражей» — они зовут
— И где же он сейчас?
— Да хрен его знает, сынок! Разве сторож я маньяку своему? Но сигнал пеленгуем — это где-то не слишком далеко. Хьюз вообще любит шляться на передовой…
— Кто это вообще такой? — спросил я. — Правда ди-джей, что ли?
— Капитан Джереми Хьюз был командиром медицинской роты полка.
— Он — псих, — заметил я.
— А я знаю, сынок! — расхохотался Махоуни. — И всегда им был. Но Коннорс ему доверял… Почему-то. Похоже, что доверяет и сейчас… В отличие, например, от штаба, который расстрелял в полном составе.
Это я уже, вроде бы, слышал…— Да и вообще как-то у него с офицерами не заладилось, так что, похоже, что Хьюз — последний оставшийся в живых офицер «стражей». Ну, не считая самого Коннорса.
Так… А вот этого я ещё не слышал и услышанное мне сейчас совсем не понравилось.
— Есть координаты, сер, — доложил террорист. — Район стадиона.
— Это далеко?
— Примерно миля на восток. Смотайся на разведку, сынок — посмотри что там к чему.
— Есть, — кивнул я. — Что-нибудь ещё?
— Ну… — агент поморщился. — Вообще-то этот сектор контролируют боевики Абу Амира.
— И… это хорошо или плохо? Он за ЦРУ или за «стражей»?
— Он сам за себя. Так что гляди там в оба, сынок.
33
— …Где же предел твоей преданности? Молись, пусть она будет жииить!.. — немелодичные завывания Хьюза перекрывались хриплыми воплями. — Агент Рикс, вам нравится наше общество? Можете не отвечать — и так вижу, что нравится… А как вам наш Кувейт? Прелестное местечко, не правда ли? Пляжам Малибу нашёлся серьёзный соперник — наш милый ближневосточный курорт… Рекомендовано агентами ЦРУ, между прочим!
— «Стражи» непроста запустили… эту трансляцию, — заметил Юрай, когда мы поднимались по песчаному склону.
— Думаешь, берут на живца? — спросил Си Джей. — А логично ведь…
— «Стражи» поймали мелкую рыбёшку, насадили её на крючок и забросили обратно в пруд, — произнёс я. — Пришло время дёрнуть за этот крючок.
— Это ловушка, — буркнул Дойл.
— Несомненно, — подтвердил я.
— И мы так бодро шагаем в неё?
— А у нас есть выбор?
Молчание Дойла было более чем красноречиво. Ну и пусть. Да, мы могли бы наплевать на всё, перебить пару десятков террористов, скрутить агента ЦРУ и доставить его через разрушенный город, где у нас не осталось бы ни одного даже условного союзника… Наверное. Каким-то образом. Но это ведь на самом деле не выбор, а всего лишь его иллюзия. Иллюзия выбора, иллюзия свободы, подразумевающая возможность этот выбор сделать… А на деле часто никакого выбора не существует. Сделать большую глупость или сделать очень большую глупость — какой тут вообще может быть выбор?— Алекс, ты действительно решил связаться с ЦРУ? — негромко спросил Дойл.
— Сейчас уж лучше они, чем «стражи».
— Сержант прав, — подал голос Юрай. — Со «стражами» нам сейчас точно не по пути.
— Их надо остановить, — уверенно заявил Си Джей. — Они спятили.
— Мы остановим их. Закончим эту чёртову войнушку, выполним миссию и вернёмся обратно.
— Вчетвером? — саркастически усмехнулся пулемётчик. — Там, где не справились десятки?
— Эти десятки не были отборными наёмниками, — ухмыльнулся я. — А если серьёзно, парни, кажется, мы здесь единственные нормальные. Махоуни явно не в себе, «танго»… Ну, «танго» они и в разрушенном Кувейте «танго». А вот «стражи» — это уже за пределом всего. И их нужно остановить.
Мне никто не возразил, но и не одобрил явно. Все пока что размышляли над тем, что происходит.
…Путь на восток был не из лёгких. Почему-то этот район города
стал местом, где ветер намёл огромные барханы. Мы всё поднимались и поднимались вверх, жарясь под палящим кувейтским солнцем и были благодарны за то, что пока что не было бурь…— Ого, — присвистнул Си Джей, обозревая раскинувший перед нами вид. — Ничего себе…
Зрелище действительно было впечатляющим. Среди песчаных барханов, поднимающихся вверх на многие десятки, а то и сотни метров, чернел огромный провал. Его стенами были покосившиеся и полуразрушенные высотные здания, а на север уходило словно бы прорубленное титаническим мечом узкое ущелье, через которой ветер и выдувал песок. Почему тут образовался именно такой ландшафт? А хрен его знает. Но нам туда не надо. Мало ли кто может сидеть в этой меганоре? Уж явно не Братец Белый Кролик, так что лучше не рисковать и не пытаться выяснить, насколько глубока кроличья нора… Миновали этот странный элемент пейзажа и двинулись дальше по направлению к стадиону. На стадион он, кстати, похож был мало — его почти полностью погребло под песком, поэтому сейчас это была просто GPS-отметка на карте. «Здесь был стадион». Теперь его нет. Стадион Шрёдингера какой-то получается — он как бы есть, но в то же время его как бы и нет… Ориентировать на местности было не слишком просто. Спасала только электронная карта в планшете Юрая, потому как никаких других ориентиров не было — ровный песок на месте улиц, дюны на месте зданий, а наиболее высокие из них элементарно рухнули.— Сотня ярдов, — произнёс Юрай, указывая вперёд. — Сигнал идёт оттуда.
Здание как здание. В Кувейте таких — без счёта. Полуразрушенное, полузанесённое… И подозрительно тихое.
Вокруг — ни души, техники поблизости тоже не видать — даже какого-нибудь завалящего джипа…
Подозрительно. До подозрительного подозрительно. Поднялся ветер. Нехороший такой ветер, что предшествует очередной буре. И пока мы крадучись, как говорится, используя складки местности, подбирались к зданию, с песка вокруг стёрло любые следы — ботинок ли, шин или гусениц. Мы сдвинули на глаза очки и замотали лица платками — ветер всё крепчал и крепчал. Надвигалась очередная буря… К парадному входу мы, разумеется, даже не совались. К наиболее очевидным и от того опасным направлениям — тоже. Обойдя всё здание по периметру (да, долго и нудно, зато разумно), нашли в земле очередную щель — наверняка проход на подземные этажи. Глубина там оказалась довольно существенная — на уровне второго этажа примерно. То есть просто прыгать — чревато нехорошими последствиями. Да, на дне вроде бы ничего травмоопасного в свете фонариков не обнаружилось, а вот под песком, что покрывал пол? Да сколько угодно… Закрепили на крепко держащемся куске арматуры трос, сбросили его в провал, спустились по нему вниз…— Чувствуете? — шёпот произнёс Си Джей, насторожённо оглядываясь по сторонам.
О, да… Это было сложно не почувствовать… В воздухе отчётливо воняло смертью. Не в абстрактном понимании, а в прямом смысле этих слов — смердело гниющими трупами. Вокруг нас было довольно просторное помещение… Назначение которого было теперь неизвестно. Мусор и много песка — сейчас это стандартный интерьер почти всех помещений в Кувейте. А вот то, что мертвечиной несло с той стороны, где находились надземные этажи — настораживало… Прошли через выбитую дверь, миновали короткий коридор, повернули направо, потом налево и прямо, ещё одно помещение…— Твою мать, — ругнулся Юрай.
И ругаться было от чего — лучи тактических фонарей выхватили десятка два полуразложившихся трупов с чёрными полиэтиленовыми мешками на головах около одной из стен. Позади них в пластиковых панелях виднелись многочисленные выбоины от пуль.
— Гляньте на их форму, — указал Дойл.
А ведь верно — форма на них американская… Насколько понял, кувейтская армия, когда ещё существовала, пользовалась другим обмундированием. Здесь же…
— Это что же получается — «стражи» убивали друг друга? — присвистнул Си Джей.