Точка отсчета
Шрифт:
Я киваю, чувствуя себя немного не комфортно.
– Так каково было твое первое бизнес-предприятие?
– Ты хочешь знать о моей первой любви, да?- Он подмигивает.
Наш разговор прерывается, когда подходит официант с первым заказом. Ксавьер ранее уточнил, есть ли у меня предпочтения в еде или ограничения. И на мой ответ, что я открыта для чего угодно, он усмехнулся и сказал официанту:
– По выбору шеф-повара.
Ужин начинается с охлажденного супа, которому каким-то образом, несмотря на то, что он сливочный, удается быть легким. В паре с белым вином, не конкурирующим
Я была на нескольких ужинах по поводу различных мероприятий и семейных торжеств, но это чувствуется по своему, особенно. Я люблю себя побаловать. Я не могу поверить, что Ксавьер так живет все время. Персонал уделяет нам обоим особое внимание, чтобы быть уверенными, что мы счастливы и постоянно наполняет наши бокалы. Я предполагаю, что это, из-за того что он босс, но я никогда не была нигде, где персонал был бы так обеспокоен моим ужином. Это должно быть, похоже, когда ты роялти или кинозвезда. Каждый раз, когда я осознаю, что могу чего-то захотеть, оно уже там.
Далее официант принес севиче с рыбой, креветками, и много авокадо, которые подаются с синими кукурузными чипсами. Я немного обеспокоена, таким количеством лука, ведь я надеюсь, что позже я буду целоваться с Ксавьером, но севиче настолько вкусное, что на это мне плевать после первого же укуса. Для этого есть мятные конфеты.
В перерывах между укусами, я прошу Ксавьера рассказать больше о своем бизнесе.
– Ты рассказывал мне о своей первой любви?
Он улыбается.
– Это был ресторан. Конечно, не такой хороший, как этот.
– Что заставило тебя выбрать ресторан? Разве они, как правило, не довольно рискованные инвестиции?
– Конечно, но меня это не волнует. Сначала я не пытался делать деньги, это было просто для удовольствия. Я люблю поесть, - Ксавьер усмехнулся.
– Но мое первое место чудесно справилось с задачей, лучше, чем я ожидал. Это была небольшая хижина без лифта рядом с Calle Ocho.
– Это - кубинская область города, правильно? Место все еще там?
Он кивает, поскольку заканчивает жевать.
– Да, Маленькая Гавана. Ресторан прямо в середине всей сферы деятельности. Женщина, владевшая им, держала бизнес в семье все это время, а теперь кухней управляет ее сын. Мы весь день подаем кофе и пастелио.
– Я заинтригована. Что такое пастелио?
– О, они тебе понравятся. Это своего рода печенье. Корка маслянистая и потрескавшаяся, и они наполнены сыром или фруктами. Я как-нибудь возьму тебя туда.
Мой рот наполняется слюной.
– Это звучит невероятно. Мы определенно должны туда сходить.
Ксавьер хотел что-то сказать, но был прерван человеком, одетым в слишком дорогой костюм, чтобы быть официантом. Он наклонился, чтобы шепнуть что-то, и это что-то разозлило Ксавьера. Он слушает мгновение, а затем практически выплевывает:
– Сейчас не время. Просто справься с этим.
Человек кивает и уходит.
Ксавьер смотрит вслед мужчине и постукивает по столу пальцами, прежде чем повернуться ко мне.
– Я прошу прощения за вмешательство,- выражение его
лица смягчилось, и он улыбается мне.– Я устал от разговоров обо мне. Я хочу все знать о тебе.
– Это может занять больше времени, чем наш ужин, Ксавьер.
– Ну, начнем с того, как так случилось, что ты вошла в мою жизнь. Ты сказала, что семья привела тебя в Майами. Но мне кажется дело не в счастливой семейной ситуации. Я могу понять, это.
Я глубоко вздыхаю и даю себе время, чтобы решить, что рассказать ему. Я не намеревалась сблизиться с кем-либо в Майами помимо Хейли. Любой, с кем я проводила время в Майами, как предполагалось, просто был кем-то, чтобы получить информацию. Но Ксавьер отличается. Я хочу открыться ему, по крайней мере, так как я могу, ничего не отдавая.
– Мой брат умер немногим более шести месяцев назад,- я удивлена тем, как все еще дрожит мой голос, когда я говорю это вслух.
– О, Николь,- Ксавьер перегибается через стол и переплетает наши пальцы.
– Я очень сожалею. Ты должно быть так страдаешь.
Я чувствую, что мои глаза увлажняются, но я сдерживаю слезы. До этого времени я уже напрактиковалась.
– Это было сложно, - признаюсь.
– Мы были очень близки, но последние год или два мы не общались. Иногда мне кажется, что я едва его знала. И я мне кажется, никогда не узнаю.
Ксавьер другой рукой накрывает наши переплетенные пальцы и поглаживает мою кожу. Он ничего не говорит, и я благодарна, что он дает мне время, я должна выговорится.
– Мне нужны были перемены после... моя подруга Хейли предложила мне место для проживания, и вот на курорте нашла мне работу. Я думала, что я должна избежать обычной жизни, что бы все стало проясняться.
– Но это сильно не помогло, не так ли?
Я качаю головой.
-Не совсем. Я имею в виду, мне здесь нравится, и я думаю, перемены пошли мне на пользу, но было трудно двигаться дальше. Я чувствую себя виноватой, когда мне весело. Когда я забываю о нем на час или два.
Ксавьер смотрит мне в глаза.
– Это понятно, но ты заслуживаешь быть счастливой, Николь. Нельзя оплакивать его каждый день, каждую минуту. Во всяком случае, он бы этого не хотел.
Мы сидим в тишине, и я нежусь в его спокойном, сильном присутствии. Теплое давление его рук
утешает. Это заставляет меня чувствовать себя защищенной, в безопасности.
Мы полностью потеряли счет времени, я почти забыла, где мы находимся, пока Ксавьер не посмотрел в сторону. Он кивает официанту и откидывается назад, медленно вытягивая свои руки подальше от меня. Их отсутствие заметно.
Я выпрямляюсь на стуле, когда официант ставит тарелку передо мной. Основное блюдо из куриных грудок фаршированных овощами и сыром, черные бобы и желтый рис, и Юкка с лимоном и чесночным соусом. Я никогда не закончу все это есть. Выражение моего лица, должно быть, многое показало, так как Ксавьер сказал:
– Марк, наш фантастический шеф-повар, но я никогда не могу съесть столько, сколько он приготовил.
– Я надеюсь, ты не будешь говорить дерьмо обо мне, босс,- мужчина, одетый в поварской колпак, сжимает руку на плече Ксавьера.