Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

4037. И. И. БАРЫШЕВУ

15 марта 1903 г.

Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 68.

Ответ на письмо И. И. Барышева (Мясницкого) от 10 марта 1903 г. ( ГБЛ).

…у меня нет всех десяти томов, посылаю ~ «Пьесы»… — Барышев напоминал Чехову: «Года два тому назад, в обмен на мои книжки, ты обещал мне прислать свои; два года прошли, но книжки твои до меня не дошли. Помни мудрую сентенцию: кто платит свои долги, тот обогащается. Неужели у тебя нет ни малейшего желания обогатиться?» Чехов, вероятно, послал Барышеву второе издание VII тома своего собрания сочинений («Пьесы»), вышедшего в марте 1902 г.

Деньги получил… — Барышев сообщал: «При сем посылаю тебе

переводом Купеческого банка, полученные Обществом <русских драматических писателей и оперных композиторов> за твои пьесы. Рассчетные листы высылаю одновременно в отдельном конверте».

…казначействуй во здравие… — Барышев был казначеем Общества русских драматических писателей и оперных композиторов.

4038. И. А. БЕЛОУСОВУ

15 марта 1903 г.

Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, собр. Бочкаревым, стр. 10.

Ответ на письмо И. А. Белоусова от 11 марта 1903 г. ( ГБЛ).

…если Вы пишете о книжке «Искренние песни» ~ прочел. — В своем письме Белоусов спрашивал: «Послал я Вам бандеролью свою новую книжечку стихов — получили ли Вы ее? Когда я ее посылал Вам, я не думал, что это такой литературный труд, который стоит посылать Вам. Посылая, я думал иначе: я думал — Антон Павлович любит родную природу — поля, ручейки, бережочки, наше солнце после теплого дождя, тихие заводи речек, огоньки ночных пастбищ во мгле летней ночи… Может быть, моя книжечка напомнит Вам хоть смутно родную природу. Вот зачем я послал Вам свою книжечку, и буду рад, если не ошибся». Книга: Ив. Белоусов. Искренние песни (Стихотворения). Изд. книжн. маг. С. Курчина, М., 1902, с дарственной надписью: «Дорогому Антону Павловичу Чехову с чувством сердечной любви. И. Белоусов. 26/II — 1903. Москва» была в библиотеке Чехова ( Чехов и его среда, стр. 220).

…четыре Ваши книги… — 1) И. А. Белоусов. Малыши. Рассказы и стихотворения для детей. Изд. М. В. Клюкина. СПб., 1893. с дарственной надписью: «Писателю-колоссу — от писателя-пигмея. Антону Павловичу Чехову Иван Белоусов. Москва, 1892, 8 дек.» 2) И. А. Белоусов. Из песен о труде (Стихотворения). Изд. ред. журн. «Детское чтение». М., 1897. Дарственная надпись: «Глубокоуважаемому Антону Павловичу Чехову от автора „Из песен о труде“ И. Белоусова. Москва. 1897. Августа 26». 3) И. Белоусов. На воле (Стихотворения). М., 1899, тип. И. Д. Сытина. Дарственная надпись: «Дорогому Антону Павловичу Чехову от сердечно любящего его автора. Москва. 1899. 19 ноября». 4) Т. Шевченко. Кобзарь. В переводе русских писателей. С биографическим очерком и портретом. Под ред. И. А. Белоусова. Изд. книгопрод. М. В. Клюкина М., 1900. Дарственная надпись: «Дорогому Антону Павловичу Чехову на память добрую о давнем прошлом от И. Белоусова. 22 октября 1901. Москва» ( Чехов и его среда, стр. 219–220 и 312).

4039. В МОСКОВСКУЮ КОНТОРУ ИМПЕРАТОРСКИХ ТЕАТРОВ (Черновое)

Около 15 марта 1903 г.

Печатается впервые, по черновому автографу ( ГЛМ).

Публикуемому письму предшествовало другое, в котором Чехов просил выслать ему авторский гонорар за пьесу «Предложение», поставленную в Малом театре. Это письмо не сохранилось, но было зарегистрировано 3 марта 1903 г. во «Входящем журнале» Московской конторы императорских театров ( ЦГАЛИ;см. публикацию: Н. Болобан. Переписка Чехова. — «Вечерняя Москва», 1980, № 15, 18 января). 7 марта Чехову было послано отношение Конторы (№ 348) о том, что «пьеса „Предложение“ в 1902 и 1903 гг. не шла на императорских московских театрах» ( ГБЛ).

Получение публикуемого письма (беловой оригинал не сохранился) зарегистрировано во «Входящем журнале» Конторы под 17 марта. Контора ответила 19 марта, известив Чехова, что авторский гонорар за постановку «Предложения» в 1901 г. в размере 61 руб. 78 коп. переведен в феврале 1902 г. на петербургскую кассу министерства императорского двора, и запрашивала, не найдет ли он возможным «поручить получение денег в С.-Петербурге уполномоченному лицу» для их перевода в Ялту ( ГБЛ). Гонорар был переведен Чехову 18 апреля 1903 г. через московское отделение кассы министерства императорского двора. См. «Несохранившиеся и ненайденные письма», № 1459 * .

4040.

А. Л. ВИШНЕВСКОМУ

17 марта 1903 г.

Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 37.

Открытка.

…сообщите мне адрес Маши и Ольги… — Просьба была вызвана тем, что М. П. Чехова и Книппер, несмотря на многочисленные запросы Чехова, не присылали своего точного адреса (ср. письма 4031, 4033, 4036 и 4041).

4041. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ

17 марта 1903 г.

Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер, стр. 327.

Год устанавливается по почтовым штемпелям на конверте: Ялта. 17 III. 1903; Москва. 20 III. 1903.

Ответ на письмо О. Л. Книппер от 11 марта 1903 г. ( ГБЛ;частично опубликовано — Книппер-Чехова, ч. 1, стр. 240–241); Книппер ответила 21 марта ( ГБЛ).

Дяде Карлу большое спасибо за стол и диван… — 9 марта Книппер писала: «Если ты не захочешь покупать себе письменный стол и диван, то можем взять у д<яди> Карла <К. И. Зальца>, кот<орый> уезжает до ноября месяца в деревню. Это как ты захочешь». 10 марта она просила: «Дусик, напиши мне насчет стола и дивана; если согласен, то я еще на Страстной велю их привезти от мамы. Дядя Карл будет счастлив».

…на лето мы уедем… — Чехов и Книппер провели половину лета вместе в Наро-Фоминском.

…записать одну ложу бельэтажа на «На дне» ~ на «Дядю Ваню»… — Книппер исполнила просьбу Чехова. 9 апреля из Петербурга она сообщала: «Послала сейчас Харкеевич билеты на первый абонемент» ( Книппер-Чехова, ч. 1, стр. 258). См. примечания к письму 4056 * .

На какой улице этот дом окаянный? — См. письмо 4033 * и примечания * к нему.

Получил и от Телешова письмо насчет Шольца. — В письме от 13 марта 1903 г. Н. Д. Телешов писал: «Сегодня виделся я с Августом Шольц, переводчиком Горького. Он несколько раз заезжал к Вашей жене, и не знаю, виделся ли с нею. Заезжал он по делу, чтобы попросить Ольгу Леонардовну уговорить Вас не торопиться печатать Вашу новую пьесу и новую повесть в России, а дать копии ему, Шольцу, на срок 2–3 месяца. В это время он успеет перевести их и напечатать: в Берлине, Вене и Нью-Йорке, а пьесу даже и поставить на нескольких сценах. Если это будет перевод с рукописи, то Вы получите гонорар, размеры которого я не знаю, но, конечно, несколько сот рублей. Сезон теперь в России глухой, и, думаю, 2–3 месяца не беда подождать печатать. <…> Шольц уехал сегодня домой…» О встрече с Шольцем сообщала Книппер: «Дома я застала дядю Сашу и Авг. Шольца — переводчика. Он говорил о Берлине, о желании переводить твои произведения. В Kleines Theater ставят „Дядю Ваню“, режиссер в восторге от этой пьесы. Шольц сам напишет тебе, и будь умник, дусик, пусть он переводит и высылает деньги, все несколько сотен набежит. А то все переводят и деньги прикарманивают. Он ужасно жалел, что новый твой рассказ <„Невеста“> выйдет в апрельской книжке <„Журнала для всех“>, он бы заранее хотел перевести его и напечатать. Умоляет, чтоб ты новую пьесу прислал бы ему за шесть недель до того, что ее напечатают. Это можно сделать? Скажи мне. Будь добр, ответь ему и обещай. Сделаешь?» О желании Шольца перевести новый рассказ Чехова писал также Вл. И. Немирович-Данченко: «Сейчас пишу по просьбе Августа Шольца. Он предлагает тебе дать ему рукопись твоего нового рассказа за месяц, за 6 недель до появления его в „Русской мысли“. И тогда он напечатает перевод в одном из лучших немецких журналов одновременно с „Русской мыслью“ и оплатит тебе хороший гонорар.

Если это тебе улыбается, предлагаю тебе свои услуги по устройству всего этого. Вышли мне рукопись, отдам переписать в верные руки и сговорюсь с Лавровым» ( Ежегодник МХТ, 1944, стр. 155).

4042. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ

17 марта 1903 г.

Печатается по подлиннику ( ГБЛ). Впервые опубликовано, с датой 17 ноября 1903 г.: Письма к Книппер, стр. 384.

Телеграмма. Датируется предположительно по служебной помете на бланке: «Принята 17.III» и по связи с письмами к Книппер от 17 и 18 марта (Чехов не знал адреса Книппер и писал ей на Художественный театр).

Поделиться с друзьями: