Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 3. Стихотворения, 1972–1977
Шрифт:

«Стоял вопрос про роток и платок…» — ЛО, 1989, № 7.

«Итог истории: осколки…» — Звезда, 1982, № 6.

Пока еще все ничего — Известия, 1988, 9 сент.

Писарь — ДН, 1988, № 11.

«Анекдоты о Сталине лет через много…» — Печ. впервые.

«Доколе, доколе?..» — Печ. впервые.

Из «А» в «Б» — Веч. Казань, 1990, 20 марта. Плутарх — см. примеч. к стихотворению «Полезное дело» (т. 2 наст. изд.). Н. М. Карамзин (1766–1826) — русский писатель и историк, автор многотомной «Истории Государства Российского». Гиньоль

театральное представление, полное ужасов, преступлений и т. п. Упоминая малороссийский фарс и песенку «Сулико», Слуцкий говорит таким образом о Н. С. Хрущеве, выходце с Украины, и И. В. Сталине, по слухам, очень любившем эту грузинскую народную песню на слова замечательного грузинского поэта Акакия Церетели (1840–1915).

«Я не искал виновника…» — Печ. впервые.

«Где небитые? Не осталось…» — Сов. Татария, 1989, 28 окт.

«В раннем средневековье…» — БЗ. Взятое эпиграфом выражение на самом деле не принадлежит А. А. Ахматовой, но она любила его и часто повторяла.

Высокое чувство — БСП.

«Вогнутый выпуклого не поймет…» — БСП.

«Хорошо будет только по части жратвы…» — БСП.

«Это — старое обществ о…» — БСП.

«Под эту музыку можно и вешать, и танцевать…» — В мире книг, 1988, № 7.

Полный поворот — БЗ.

Алчба — Знамя, 1989, № 3.

«Интеллигенция — русское слово…» — Юность, 1987, № 11. Родион Раскольников — герой романа «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского, едва ли не самого популярного в мире русского писателя.

«Всем было жалко всех, но кой-кому…») — Звезда, 1989, № 10.

«Молодцеватые философы…» — БЗ. Гораций (65–8 гг. до н. э.) — древнеримский поэт, бежал с поля боя в битве при Филиппах (42 г. до н. э.).

Медлительность философов — Знамя, 1989, № 3. А. Бергсон (1859–1941) — французский философ. З. Фрейд (1856–1939) — австрийский психолог. И тот и другой — еврейского происхождения. Во время гитлеровского аншлюса Австрии Фрейд попал в руки гестапо и был выпущен в эмиграцию благодаря заступничеству американского посла. Бергсон умер в Париже во время гитлеровской оккупации.

Ваша нация — Год за годом. Литературный ежегодник. Вып. 5. М., 1989.

Перспектива — Знамя, 1989, № 3.

«Исключите нас из правила…» — Ленинская смена (Горький), 1989, 17 мая.

«А если вы не поймете…» — СМ, 1988, № 10.

«Я с дисциплиной завязал…» — ДН, 1988, № 11.

«Я делал все, что мог. Не смог…» — Печ. впервые.

«Двадцать лет я жил на том же уровне…» — ЛР, 1989, 5 мая.

Разные судьбы — Огонек, 1987, № 7.

«Даже думать об этом не хочется…» — Звезда, 1989, № 10.

Сжигаю старые учебники — БСП.

«Это носится в воздухе вместе с чадом и дымом…» — ДН, 1988, № 11.

«От нашего любимого…» — Печ. впервые.

Суровая нитка — МК, 1988, 27 марта.

Товарищ («Постарел мой товарищ!..») — БСП.

«Хочу умереть здесь…» — Городское хозяйство Москвы, 1988, № 7.

Угловатая

Родина — Вперед (Загорск), 1988, 26 марта.

«Я вам глаз не мозолю и на мозоли…» — Печ. впервые.

«В страхе божьем анкету заполнил…» — Нева, 1989, № 5.

«Не пробиться к рабочим, крестьянам…» — Лит. Азербайджан, 1989, № 10. ЦСУ — Центральное статистическое управление.

«Я, наверно, моральный урод…» — БСП. Кабачок тринадцати стульев — юмористическая телепередача 70-х гг.

Подчинение логики — Печ. впервые.

«Кесарево кесарю воздал…» — Звезда, 1989, № 10. Стихотворение основано на евангельском выражении «отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу» (Мф, 22, 21).

«Разошлись по дальним далям близкие…» — Знамя, 1989, № 3.

«Жизнь окончена. Сверх программы…» — БСП.

«Психология перекрестка…» — БЗ. В стихотворении использована нередкая в русских народных сказках ситуация: витязь на распутье.

«Были деньги нужны…» — СМ, 1988, № 10.

«Маленькие государства…» — ЛО, 1988, № 6.

«Древнейший из видов системы…» — Лит. Азербайджан, 1989, № 10.

«Читали, взглядывая изредка…» — БЗ.

Мои первые театральные впечатления — Печ. впервые. Второй вариант этого стихотворения, написанный белым стихом, под заглавием «Первое театральное впечатление: пьяный Блюменталь в „Гамлете“ напечатан в „Театральной жизни“», 1988, № 4. В. А. Блюменталь-Тамарин (1891—?) — артист русского и советского театра, часто гастролировал по стране, заслуженный артист РСФСР (1938), в 1941 г. попал в оккупацию, служил оккупационным властям, был захвачен нашими войсками. Последующая судьба в точности неизвестна.

«Какую войну мы выиграли…» — Печ. впервые.

«В тот день, когда окончилась войн а…» (с. 123) — Печ. впервые.

«Эшафот — моровая страда…» — Юность, 1987, № 11. Достоевский, дождавшись пощады, покидает вдруг эшафот… — 22 дек. 1849 г. на Семеновском плацу в Петербурге Ф. М. Достоевский с несколькими товарищами по кружку Петрашевского, приговоренный к смертной казни, пережил обряд приготовления, прежде чем поступило высочайшее помилование.

«Как разведенные супруги…» — Печ. впервые.

«Пирамиды достигли цели…» — Печ. впервые.

«Ответы пока получены только на второстепенные…» — Огонек, 1987, № 7.

«Сперва на синее небо не отрываясь глядят…» — Печ. впервые.

Деревянная сказка — Печ. впервые.

«…И опять душа влеком а…» — БК.

«История мучит людей…» — Печ. впервые. Ж.-Ж. Руссо (1712–1778) — французский писатель и философ, одной из его генеральных идей было максимальное опрощение жизни, возвращение человека к природе.

«Я приручил своих чертей…» — Печ. впервые.

Угрюмый ноктюрн — Печ. впервые.

Музыка будущего — Печ. впервые.

«От эпатирования буржуазии…» — Искусство Ленинграда, 1989, № 5. «Бубновый валет» — объединение московских художников (1910–1916), в которое входили П. П. Кончаловский, И. И. Машков, А. В. Лентулов, Р. Р. Фальк, Д. Д. Бурлюк и др. «Ослиный хвост» — группировка молодых русских художников (1912), объединившая М. Ф. Ларионова, Н. С. Гончарову, К. С. Малевича, В. Е. Татлина и др.

Поделиться с друзьями: