Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Нина

Да, это прохладит.

( Ест.)

Арбенин

О, как не прохладить.

Нина

Послушай, надо мне с тобой поговорить.

Арбенин

Успеем и потом.

Нина

Обманы, ложь, коварство, Вот всё, на чем вертится свет. Ужасно.

Арбенин

Да,
ужасно!

Нина

Душ непорочных нету.

Арбенин

Нет! Я думал, что нашел одну — и то напрасно.

Нина

Что говоришь ты?

Арбенин

Я сказал, Что в свете лишь одну такую отыскал. Тебя.

Нина

Ты бледен.

Арб<енин>

Много танцевал.

Нина

Опомнись, mon ami, [44] ты с места не вставал.

Арб<енин>

Так верно потому, что мало танцевал!

Нина( отдает пустое блюдечко)

44

мой друг (франц.). — Ред.

Возьми, поставь на стол.

Арбенин

( берет)

Всё, всё! Ни капли не оставить мне! жестоко!

размышлении)

Шаг сделан роковой, назад идти далеко, Но пусть никто не гибнет за нее.

(Бросает блюдечко об землю и разбивает.)

Нина

Как ты неловок.

Арбенин

Ничего, я болен. Поедем поскорей домой.

Нина

Поедем, но скажи мне, милый мой: Ты нынче пасмурен! Ты мною недоволен?

Арбенин

Кто? я? нет, нынче я доволен был тобой.

(Уходят.)

Сцена вторая

Выход первый

Спальня Арбенина

(Входит Нина, за ней служанка.)

Служанка

Сударыня, вы что-то бледны стали.

Нина( снимая серьги)

Я нездорова.

Служанка

Вы устали.

Нина( в

сторону)

Мой муж меня пугает, — отчего, Не знаю! — он молчит, и странен взгляд его.

( Служанке)

Мне что-то душно — верно от корсета. Скажи, к лицу была сегодня я одета?

( Идет к зеркалу.)

Ты права, я бледна, как смерть бледна, Но в Петербурге кто не бледен, право! Одна лишь старая княжна, И то — румяны! свет лукавый!

(Снимает пукли и заверт<ывает> косу.)

Брось где-нибудь и дай мне шаль.

(Садится в креслы.)

Как новый вальс хорош! в каком-то упоеньи Кружилась я быстрей — и чудное стремленье Меня и мысль мою невольно мчало вдаль. И сердце сжалося — не то, чтобы печаль, Не то, чтоб радость. Саша, дай мне книжку! Как этот князь мне надоел опять. Я проучу надменного мальчишку!.. И что он думает?

Служанка

Прикажете убрать?

( показывая на наряды.)

Нина

Оставь.

(Погружается в задумчивость.)

(Арбенин показывается в дверях.)

Служанка

Прикажете идти?

Арбенин( служанке глухо)

Ступай.

(Служанка не уходит.)

Иди же.

( Уходит, он запирает дверь.)

Выход второй

Арбенин и Нина

Арбенин

Она тебе уж больше не нужна.

Нина

Ты здесь?

Арб<енин>

Я здесь!

Нина

Я, кажется, больна! И голова в огне — поди сюда поближе. Дай руку… чувствуешь, как вся горит она? Зачем я там мороженое ела, Я, верно, простудилася тогда; Не правда ли?

Арбенин( в рассеянности)

Мороженое? да!

Нина

Мой милый, я с тобой поговорить хотела! Ты изменился с некоторых пор, Уж прежних ласк я от тебя не вижу, Отрывист голос твой, и холоден твой взор, И всё за маскерад — о, я их ненавижу; Я заклялася в них не ездить никогда.

Арб<енин>( в сторону)

Поделиться с друзьями: