Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Томек в стране фараонов
Шрифт:

— К вам гость, — обратилась Салли к жене Ахмада.

Она выглянула через решетку.

— А, это Садим.

— У него такой испуганный вид, — заметила Салли.

— Это новый слуга моего мужа. Он из деревни, что недалеко от Долины царей. Муж взял его по рекомендации одного знакомого. Он, видно, никогда не бывал в большом городе и ему не по себе, — пояснила хозяйка.

— Да, это заметно, — улыбнулась Салли. «Из Долины царей! Какое стечение обстоятельств», — подумала она.

Садим уже исчез где-то внутри дома, а женщины отвели Патрика на крышу. Там обнаружился… сад, усаженный жасмином и фасолью. По нему гуляли куры, из-под ног взлетали голуби. Повсюду в этом кухонном тылу и месте отдыха жены египетского сановника чувствовалась заботливая женская рука.

Женщины обменялись соображениями по кулинарным вопросам, Салли записала несколько рецептов египетских блюд.

Мужчины тем временем заканчивали беседу. Ахмад старался быть как можно приветливее, но не сказал ничего нового. Он подтвердил, что да, кое-что слышал и читал в газетах о контрабанде, но ведь

этим занимаются с незапамятных времен.

— У нас есть сведения, что след ведет в Каир, — Смуга пытался оказать давление на хозяина.

— В этой стране абсолютно все проходит через Каир, — поучающе произнес хозяин. — Мне трудно оценить имеющиеся у вас сведения, я ведь не служу в уголовной полиции, — тон его стал резким, говорил он неохотно. Но тут же, чтобы сгладить впечатление, предложил посетить знаменитую мечеть, самый красивый храм в «городе тысячи мечетей», как называли Каир. Мечеть находилась в конце центральной улицы Гами аль-Азхар, здесь же находился университет, где многие века обучались самые выдающиеся знатоки Корана [59] . Через ворота — а их было шесть — Ахмад ввел своих гостей на Сахн — главный внутренний двор мечети, мощеный белыми мраморными плитками. Вокруг шла внутренняя галерея, опирающаяся на стройные колонны с арками. Посредине журчал фонтан. Вода текла из разных кранов в бассейн, где каждый правоверный перед молитвой омывал руки и ноги.

59

Аль-Азхар — построенная в X веке мечеть, через семь лет калиф Аль-Азиз основал здесь университет. Учеба в этом университете длится 15 лет.

В одном из уголков дворика сидели на корточках на разобранных на мраморных плитках циновках ученики из разных стран мусульманского мира. Кого здесь только не было! Бросались в глаза высокие, стройные тунисцы в разноцветных галабиях. Лекцию старого бородатого, облаченного в темную галабию и рыжеватый плащ наставника слушали и коренастые персы в темных тюрбанах, и берберы с толстыми чубами, выпуклыми глазами, и мелкие худощавые сирийцы с острыми чертами лица, в белых куфиях [60] , с черными налобными повязками. Рядом с молодыми внимательно вслушивались египтяне-старцы. Вызывали удивление элегантные фигуры марокканцев и ливийцев в европейской одежде. Ахмад кивнул старому шейху, ведущему занятия с разношерстной группой студентов. Тот ответил поклоном, сложив руки как для молитвы.

60

Куфия (либо кафия) — головной убор у арабов; квадратный кусок полотна, сложенный по диагонали, удерживается на голове двумя шнурками, изготовляемыми обычно из козьей шерсти.

В восточном крыле мечети помещался приют для слепых, зауйет эль-Омьян.

— Это одна из самых распространенных у египтян болезней — глазное воспаление, ведущее к слепоте, — объяснил Ахмад. — Эти люди страшно несчастны.

Так оно и было. Вид слепых потрясал душу. Они выставляли на солнце невидящие, сильно красные гноящиеся глаза, демонстрируя шрамы и язвы, чтобы пробудить сочувствие у прохожих.

— Ради Аллаха, — взывали они, прося о подаянии.

Обитатели приюта вместе с нищими и паломниками поджидали имамов, раздававших через день — по давней традиции — оливки, хлеб и фул.

Простившись с хозяином, путешественники зашли в кофейню, чтобы утолить жажду. У выставленных на тротуарах столиках сидели мужчины, пили кофе. Почти все курили, кое-кто играл в трик-трак [61] . Некоторые нахально приглядывались к Салли, но приставать к ней не решались: она была в сопровождении мужчин.

VI

Патрик в Вавилоне [62]

61

Трик-трак — игра, напоминающая шашки.

62

Вавилон — это название ведет свое происхождение от имени вавилонян, которые захватили крепость и принудили правителя Египта ввести нечто вроде самоуправления. Позднее здесь была крепость римлян, где размещался лагерь стоящего в Египте легиона.

О всех взрослых участниках каирских приключений смело можно было сказать, что все их время было занято без остатка. Иначе дело обстояло с Патриком, он все еще ждал, что случится что-то важное, что будет связано с ним самим, с его назначением в жизни. Ему сейчас жилось хорошо, беззаботно, но где-то далеко была его семья, бедный дом, и он сам столько перенес потому, что искренне верил в то, что подобно отцу и деду найдет свое «сокровище» [63] . «Много отдашь, много и получишь». — в этом он был уверен. В тот самый миг, когда все его надежды, казалось, рухнули, ему встретились добрые люди.

Он поверил им и полюбил, собираясь вместе с ними принять участие в небезопасной экспедиции. Только с ним-то самим по-прежнему ничего не происходило.

63

История О’Доннелов рассказана в книге «Томек в стране кенгуру».

Взрослые каким-то шестым чувством ощущали его — по их представлениям — душевный разлад, хотя там, где находился Патрик, всегда происходило слишком много всякого. По отношению к мальчику у них развилось нечто вроде комплекса вины, особенно у Смуги, сразу сильно к нему привязавшегося, и у капитана Новицкого, искренне полюбившего юного «сорванца». Оба как раз отправлялись в очередной поход за информацией в самый древний район Каира, заселенный в основном коптами — немногочисленными христианами, являвшимися прямыми потомками древних египтян [64] . Было решено взять с собой Патрика и по возможности сделать так, чтобы ему было интересно.

64

Копты — группа христиан в Египте. Они считаются потомками древних египтян. Как во времена описываемые в этой книге, так и сейчас эта группа насчитывает около 1,5 млн. человек. Захватившие Египет арабы часто преследовали коптов. В период правления патриарха Кирилла V (1874—1927 гг.) возобладало убеждение, что религия принадлежит Богу, а родина всем. Главный город коптов в Египте — Асьют.

Из центра города они доехали на электрическом трамвае до конечной остановки. Здесь их сразу окружили погонщики ослов, предлагающие свои услуги. Каждый расхваливал до небес своих животных, кое-кто на ломаном английском, французском либо итальянском, большей частью же по-арабски, то есть, жестами.

— Самый красивый осел в Каире! — вопил один хаммар [65] .

— Моя зверь быстро, быстро! — кричал другой.

— Ехать осторожно и не быстро, — хвастался третий.

65

Хаммар (араб.) — погонщик ослов; химер — осел.

— Спокойный ослик, спокойный ослик, — назойливо повторял четвертый.

Все они толкались, жестикулировали, кричали. Напуганный Патрик схватил за руку могучего Новицкого, прижался к нему. Конец этой сумятице положил Смуга, неожиданно повысив голос. Несколько произнесенных по-арабски резких слов успокоили всех.

— Патрик, на каком ослике хочешь ехать?

Из-за Новицкого, чьи плечи надежно скрывали его от неприятностей, Патрик давно уже присмотрелся к погонщику, немного от него ушедшего по возрасту. Тот не смел даже приблизиться к путешественникам. Патрик указал на него. Новицкий со Смугой тоже выбрали себе животных и отправились в путь.

— Маср эль-Атика, Абу Сарге! [66] — бросил Смуга.

Египетские ослы, размерами меньше европейских, были и послушнее них. Уже тысячу лет служившие человеку [67] , тихих, кротких, их считали самыми верными его друзьями. Встречались они повсюду, на больших и малых улицах Каира, в деревнях и небольших городишках… Смуга, Новицкий и юный О’Доннел, сидевшие на своеобразных удобных седлах, продвигались вперед, огибая таких же наездников. Среди последних преобладали местные жители, однако хватало и иностранцев всех сословий и национальностей. Миновав широкие улицы европейской части города, они постепенно углубились в лабиринт крутых узких улиц восточных кварталов. Путешественники ехали мимо разрушающихся домов, слепленных из высушенного на солнце кирпича, грязных хижин, в которых ютились убогие лавчонки. Приходилось пробиваться сквозь скопление разных тележек, фургонов, пролеток, груженых товарами и людьми.

66

Церковь Абу Сарге (св. Сергия) возведена коптами в IV в. над пещерой, в которой, по преданию, пребывало Святое Семейство. Св. Сергий — мученик, живший, возможно, в III в. Некоторые отождествляют его со св. Георгием, прославившимся сражением с легендарным змеем, и который потом принял мученическую смерть. Согласно легенде, и св. Сергей, и св. Георгий были офицерами армии римлян.

67

Ослы служили человеку в Египте уже в 2494—2345 гг. до н.э. Об этом свидетельствуют находки в гробнице Саккара близ Мемфиса, там в одной из мастаб найдена фреска, изображающая сцену жатвы, и между другими животными видна ослица, навьюченная огромным тюком с пшеницей.

Вдруг животные, будто сговорившись, ускорили шаг. Сигналом послужил громкий рев осла, который выставил вперед зубы, словно в мрачной усмешке и издал ужасающий звук. Может быть, это был приказ или призыв к состязанию. И вот началась сумасшедшая гонка по крутым улочкам. Это был какой-то слалом между повозками, верблюдами, слонами, тележками, возами и людьми. За осликами неслись погонщики, вовсе не пытаясь их унять, наоборот, каждый хотел, чтобы его осел оказался первым. Время от времени они выкрикивали приказы:

Поделиться с друзьями: