Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии
Шрифт:
— А что Эль Гатто? — пожал плечами Эудес, — Он закрутил роман с Каталиной, племянницей дона Мануэля. Ну, ты знаешь, та девчонка-снайперша на башне. Ну, дон с ним и разобрался.
— Он убил Эль Гатто? — поднял я на него глаза от досады.
— Нет, нет. Чёрт его знает, куда делся Эль Гатто. Но, то что дон Мануэль его не порешил — это точно.
— И, значит, ты не знаешь, куда делся Эль Гатто? — спросил я.
— Сказал же, гринго, не знаю, — твёрдо ответил Эудес, — Но, твёрдо знаю, что если этот прохвост и жив, здесь он точно не появится! Слишком уж многим он задолжал!
— А его банда? Кто-нибудь здесь остался?
— Нет, — покачал головой Эудес, — Все куда-то исчезли.
— Понятно, — кивнул я, — Слушай, Эудес, я-то к тебе по делу вообще пришёл. У тебя сорокамиллиметровые заряды к гранатомёту есть?
Эудес глубоко вздохнул и выложил на прилавок три бронебойных заряда к М-79.
— Возьми, Эль Туристо, за мой счёт! Почаще сюда заглядывай!
Поблагодарив Эудеса, я забрал заряды к гранатомёту и вышел из землянки. Хмель всё ещё гулял в моей голове, но я решил сразу же заглянуть на часовую башню. Убедившись, что никто поблизости не смотрит за мной, я шмыгнул внутрь и начал подниматься по полуразрушенной лестнице, ведущей наверх. Маленькая комната наверху поначалу казалась пустой. Я увидел прислонённую к доскам снайперскую винтовку EnfieldEnforcer, которую ранее видел в руках Каталины, но самой снайперши видно не было.
— Что тебе тут нужно, Эль Туристо? — в подбородок упёрся тяжёлый ствол пистолета.
— Спокойно, красавица, — подняв руки, произнёс я на-испанском, — мне нужно с тобой поговорить!
— Поговорить? — засмеялась Каталина, посветив мне в лицо фонариком, пытаясь меня деморализовать, — Может, ты найдёшь себе шлюху внизу для разговоров?
— Нет, мне нужна именно ты… — стоял я на своём, но Каталина продолжала:
— А ты слишком упорный, pendejo! Думаешь, я куплюсь на то, что ты европеец?
— Серьёзно, Каталина, — попытался я успокоить горячую девчонку, — Мне нужно поговорить с тобой об Эль Гатто!
— Что? — Каталина удивлённо посмотрела на меня. Взгляд её горячих карих глаз был всё таким же обжигающим и сейчас он обжёг меня подобно напалму, — Зачем ты хочешь поговорить о Тони? И кто вообще сказал, что я что-то знаю.
— Есть люди, — ответил я, решив не сдавать Эудеса, — Сказали, что ты была с ним очень близка….
Помрачневшая девчонка кивнула и сунула в кобуру под мышкой пистолет Jericho 941 (который ещё называют Baby Eagle из-за сходства с массивным «Пустынным Орлом»), таким образом перестав целиться в меня. Отойдя к стене, она прислонилась к ней и проговорила:
— Я его уже давно не видела. Дядя Мануэль решил избавиться от него, потому что Тони — ненадёжный и хитрый, да…. И вообще, подлая свинья он!
— Серьёзно же он тебе насолил! — отозвался на это я, — И что же с ним случилось?
— Тони мне вешал лапшу на уши, — продолжала Каталина, — Он рассказывал о том, что разбогатеет и возьмёт меня с собой в США. Я никогда ещё не слышала ни от кого таких слов, какие он мне говорил…. А тем временем, он продавал кокаин дяди за его спиной. Он всем внушал доверие, а на деле думал лишь о собственной шкуре….
Умолкнув на мгновение, Каталина, по-видимому, поняла, что сейчас стала слишком откровенна со мной, поэтому добавила:
— Так ему, уроду и надо! Он наказал себя сам!
— Дон убил его? — спросил я, с досадой ожидая подтверждения.
— Нет. Эль Гатто в тюрьме, дядя подставил его! А его брат Маноло с другими уехал из нашего лагеря куда подальше.
— Послушай, красавица, — произнёс я мягким голосом, — Мне нужно увидеть либо самого Эль Гатто, либо кого-нибудь из его банды. Это очень важно!
— Насколько важно? — подняла на меня нахмуренный взгляд Каталина.
— Очень важно. Я в Колумбии именно из-за этого.
— Ну, у меня есть связь с ребятами
Тони. Если ты умеешь ждать, Эль Туристо, то я смогу тебя познакомить с ними.— Было бы чудесно! — улыбнулся я.
Каталина и бровью не повела:
— Тогда жди, я сама к тебе подойду, как свяжусь с ними!
— Сколько ждать? — поинтересовался я.
— В течение недели сообщу, — Каталина взяла свою винтовку, передернула затвор, — Теперь иди, Эль Туристо!
— Хорошо, пока!
Попрощавшись с девчонкой, я слез с часовой башни и направился к домику отдыха. На крыльце я столкнулся с Раулем, который блаженно курил, сидя на лавочке у входа.
— Где ты был, гринго? — поинтересовался он, положив руки на свою верную М16.
— Знакомился с одной дикой кошкой, — заговорщицки подмигнул ему я.
— Как она тебя не убила?
— Я умею общаться с женщинами, гринго, уж поверь!
Рауль неодобрительно хмыкнул:
— Вот они, проклятые иностранцы! Дай вам только повод, вы сразу быстренько охмурите одну из наших красавиц!
— Идём спать, гринго! — зевнул я, — Теперь нам придётся ждать!
Банда Эль Гатто
Вот уже целую неделю мы с Раулем жили на базе дона Мануэля. Жизнь на базе наркокартеля Ортеги, кстати, была не такая уж и спокойная. Время от времени рядом с базой кипели перестрелки со случайно забредшими на территорию дона Мануэля чужаками, а в небе показывались вертолёты: советские МИ-24 или американские «Кобры». В общем и целом, служба у Ортеги была легче и прибыльнее, чем муштра Иностранного Легиона. Стряпня Мамы была мне по вкусу, только вот с таким потреблением виски и текилы мне стало казаться, что скоро я стану запойным алкоголиком. Тем более на такой жаре алкоголь очень быстро ударял в голову, но для большинства боевиков из наркокартеля это не было проблемой. Я понимал почему: в состоянии алкогольного или наркотического опьянения страх и неуверенность притупляются, и бойцы Ортеги бесстрашно идут на врага с оружием наперевес. Эудес не врал насчёт зависимости у ребят дона: белое золото потреблялось тут буквально тоннами. Я и Рауль решили ограничиться лишь алкоголем. Помимо этого, были большие проблемы с хорошими сигаретами и туалетной бумагой. Вытирать задницу пальмовыми листьями было тем ещё наслаждением. Но в общем и целом, всё было терпимо.
— Конечно, это пропасть, гринго! — философски заметил как-то Рауль, — Нельзя дона Мануэля назвать хорошим человеком, если он занимается наркотиками. Эта дрянь убивает гораздо хуже тяжёлой пули, тут-то ты опомниться не успеешь — а уже на небесах. А наркозависимость — это пытка, медленная казнь с периодическим оргазмом. Жаль, нельзя обратиться куда следует, чтобы всю эту плантацию с базой отутюжили авиационными ударами!
— Для тебя это больная тема, Рауль? — посмотрел на него я.
— Ещё бы! Я, гринго, наблюдал, как ребята умирали от этой дряни! Наркотики — это оружие массового поражения, подобно атомной бомбе. А тот, кто распространяет эту дрянь — убил тысячи людей, зарабатывая на этом бабки.
— Ну, ясно! — кивнул я.
— Эй, Эль Туристо и его брат! — в хижину заглянул боец Ортеги, — Дон Мануэль зовёт вас к себе.
Дон Мануэль в этот день выглядел очень озабоченным. Стоял, опираясь на крепкий дубовый стол посреди церкви, на котором была огромная карта этого района. Рядом — тяжёлая стеклянная пепельница, забитая окурками от сигар и неизменный «Пустынный Орёл» около его правой длани.
— А, гринго, заходите! — подозвал он нас, как только мы с Раулем вошли, — Есть одно дело, с которым мои придурки не справятся, а вы можете попробовать.