Трансцендентный дневник 5
Шрифт:
Так что гуру должен быть уполномоченной личностью. Нельзя становиться гуру, если вы не являетесь тем, кто способен извлечь милость из океана милости Кришны. На это способен только гуру. Так что гуру не может быть обычным человеком. Он авторитетный представитель Кришны. В своей песне Бхактивинода Тхакур поет: Кришна се томара Кришна дите пара (Шаранагати): Вайшнава Тхакур, Кришна отдает Себя тебе. Если ты захочешь, ты сможешь дать Его нам. «Веде- шу дурлабхам адурлабам атма-бхактах (Б.с. 5.33). Кришну невозможно обрести посредством изучения Вед. Это невозможно. Кришна есть в Ведах, но вызвать Его оттуда невозможно. И если же обратиться к личности, избранной Кришной... Кин- ту прабхор ях прийа эва тасъя. Самый сокровенный слуга Кришны, его близкий слуга, его любимый слуга — это гуру. Никто не может стать гуру до тех пор, пока не станет поверенным Кришны. Ему доверяет Кришна. На ча тасмад манушье- шу кашчин ме прийа криттамах (Б.-г. 18.69). Это необходимые условия. Гуру нельзя стать посредством овладения волшебными трюками. Нет. Критерии гуру даны в шастрах. Мы должны уметь определить» является
Снова цитируя «Гурваштаку», Прабхупада подчеркнул, что гуру — это сакшад хари, он не отличен от Господа. Во времена Британского Раджи (период британского правления в Индии. — Прим. ред.) к королевскому наместнику относи- лись как к царю. «Хотя он был слугой, все же ему оказывали такое же почтение, как если бы он был царем. Он одевался как царь, ему оказывали такие же почести как царю. Куда бы он ни отправился, везде его принимали как царя. И все же он не сам царь. Он и не называл себя царем. Однако почтение ему оказывали, как царю».
Процитировав «Гурваштаку», которую мы поем каждое утро на мангала-арати, Шрила Прабхупада подчеркнул другой момент, процитировав еще и «Шри Гурувандану», которую мы поем каждое утро на гуру-пудже. «Вы читаете этот стих ежедневно: веде гайа джахара нарыто. Это сказано строго в соответствии с Ведами... Так поет Нароттама дас Тхакур: веде гайа джахара чарито. И Вишванатха Чакраварти тоже поет: сакшад-дхарипгвепа самаста-шастраих. Так что в этом разницы нет».
Подчеркивая последовательность послания через преемственность гуру, Прабхупада процитировал письмо, которое он недавно получил от одного человека, утверждавшего, что у него были какие-то божественные откровения. Ни один истинный ачарья не скажет: «Мне привиделось». Не ачарья, а так называемый ачарья скажет: «Мне привиделось во сне». Он писал, что во сне ему привиделось, что нужно повторять мантру: питай гора-радхе шъям. Наш процесс не таков. Наш процесс — это шастра. Авторитетный источник. Причем это авторитетные наставления, а не игра словами: «Мне привиделось, что я должен стать гуру». Нет. Вы должны соответствовать тому, что сказано в шастрах. Являетесь ли вы самым сокровенным слугой Кришны и самым его любимым слугой? Это критерий того, можете ли вы стать гуру. А что такое сокро-венный слуга Кришны, объясняется в шастрах.
Кришна говорит: я идам парамам гухйам мад-бхактешв абхидасйати (Б.-г. 18.68). Что такое парамам гухйам? Кришна говорит: «Ты мой самый дорогой друг, потому я открываю тебе самую сокровенную часть знания». Разве не так? А в чем самая сокровенная часть знания?
Сарва-дхарман паритйаджья (Б.-г. 18.66): «Оставь все. И просто предайся мне». Это самое сокровенное знание. Джна- на, карма, йога — все это не поможет. Это очень долго. Вы, конечно, можете терять на это уйму времени, — вы свободны в выборе, однако истинная дхарма —это «полностью предайся Мне. Перестань говорить разный вздор». Арджуна говорил много неразумных вещей. И в конце концов Кришна сказал ему: «Дорогой Арджуна, ты мой близкий друг. Потому Я прошу тебя: поступи так. И не теряй времени зря. Все остальное не поможет тебе».
Прабхупада придавал огромное значение квалификации истинного проповедника сознания Кришны, той квалифика-ции, которой сам он обладал в высшей степени. «Итак, тот, кто делится с другими этим сокровенным знанием, причем без компромисса, является самым сокровенным слугой Кришны. Здесь не может быть компромисса. Это истинная религия. Кришна говорит: на на тасмад мануишешу кашнид ме прийа-криттамах: «В этом мире для Меня нет слуги дороже, и никогда не будет» (Б.-г. 18.69). Здесь речь идет о человеке, который способен извлекать милость из океана милости Кришны. Сакишд-дхаритвена самаста-шастраих. А то, что Кришна говорил пять тысяч лет назад, то же самое говорил и Чайтанья Махапрабху. То же самое. Он ничего не менял. Так же как нет разницы между тем, что говорит Вишванатха Чакраварти Тхакур и Нароттама дас Тхакур. Садху шастра. А шастры не могут меняться. Шастры нельзя «модернизировать», приспособить к той или иной эпохе.
Это глупость. Это уже не шастра. Шастру изменить нельзя. Ее нельзя изменить в зависимости от обстоятельств или времени года. Это невозможно. Нет. Это уже не шастра. Шастра означает, что она неизменна. То, что Кришна говорил пять тысяч лет назад, или то, что Кришна говорил сорок миллионов лет назад Богу солнца... Имам вивасвате йогам проктаван ахам авйайам (Б.-г. 4.1). Он говорит: «Я поведаю тебе, что такое 7гуратанам йогам» Нет. Прошло много миллионов лет. Сейчас другое время, потому я могу изменить это. «Нет, — сказал он. — Это древняя система». Разве нет? Просто посмотрите. Шастры нельзя менять. Слова Бога нельзя менять. Тогда какова будет разница между Богом и нами?
Разница есть. Он всегда совершенен. Он всегда совершенен. То, что Он говорил сорок миллионов лет назад и то, что Он говорил пять тысяч лет назад, остается истиной и по сей день. Это шастра. Это не так, что из-за того, что прошло много лет, сейчас это знание устарело. И теперь можно провести реформу и применить его каким-то новым образом. Можно знания применить каким-то новым способом, но принцип от этого не меняется. Садху шастра гуру-вакъя> читете корийа айкйа. Шастра никогда не меняется. А садху означает следовать шастре. Это садху. Он тоже не меняет шастры. Садху, шастры. И гуру? Гуру означает тот, кто следует шастре и садху. Это три аспекта, и они говорят об одной и той же истине. Давая наставления, гуру не меняет сути шастр, оправдывая это тем, что «это было сказано пять тысяч лет назад, а теперь другие времена.
И потому сейчас это неприменимо. Так что сейчас я дам вам нечто новое». Нет. В таком гуру смысла нет. Садху шастра гуру-вакйа читете карийа айкйа. Ях шастра-видхимутсрийа вартате ка- ма каратах, на сиддхим авапноти: «Тот, то пренебрегает духовными наставлениями и действует по своему усмотрению, не обретет ни совершенства, ни счастья и не достигнет высшей обители» (Б.-г. 16.23). Такова взаимосвязь этих вещей. Так что самсара даванала-лидха-лока, эти восемь стихов Вишванатхи Чакраварти Тхакура представляют собой особую важность. Так поем мы каждый день. Это замечательная молитва».Он стал развивать аналогию с огнем. В огне пожара погибает множество живых существ, но особенно тяжело приходится змеям, потому что они обитают на самой земле, и у них нет ни ног, ни крыльев, чтобы спастись от огня. «Другие животные могут... Вообще от пожара спастить не удается практически никому, но некоторые по крайней мере могут постараться, они могут быстро бежать или летать. Однако змея... И точно так же, когда на земле случаются те или иные бедствия, то жестокие, завистливые люди, наподобие змеи, страдают больше всего, как змея во время пожара».
Далее Прабхупада сказал, что змеи, страдая сами, в той же степени стремятся причинить страдания и другим. «Чанакья Пандит говорит: сарпах крурах кхалах крурах. Есть два очень опасных существа и очень завистливых. Что это за существа? Одно — змея. А другое? — Человек, который ведет себя подобно змее. Он кусается без причины. Безо всякой на то причины. Например, мы проповедуем сознание Кришны. Разве мы делаем что-то плохое? Мы пытаемся призвать людей к таким вещам, как: не вовлекаться в беспорядочные сексуальные связи, не играть в азартные игры, не есть мяса, не принимать одурманивающих средств и алкогольных напитков, однако люди воспринимают все это наоборот. Они говорят: «Это крайне опасно». Они видят недостатки там, где их нет. Это присуще змее. Сарпах крурах кхалах крурах. Недостатков нет, но все равно они критикуют нас и доставляют нам беспокойства. Чанакья Пандит говорит: «Человек-змея страшнее змеи-животного. «Почему? Мантраушадхивашах сарпах кхалах кена нивартате — «Змею можно приручить специальной мантрой или какой-нибудь пилюлей, однако человека-змею не задобришь ничем. Он чрезвычайно опасен». Именно из-за того, что весь мир полон таких змееподобных существ, преданный всегда рискует собой. Однако встречать опасность лицом к лицу — достойно славы. Таково наше положение, поэтому преданный-проповедник дорог Кришне. Ему приходится встречаться с истинно опасными людьми, людьми, которых на санскрите называют крурах. Например, Иисус Христос. Что плохого он сделал? Он проповедовал людям о Боге, но его распяли. Это наглядный пример. Его недостатком посчитали то, что он говорил о Боге, и за это его распяли. Проповедник встречает опасность. Нитьянанда Прабху повстречался с Джагаем и Мадхаем. Безусловно, впоследствии он освободил их. Нитьянанда Прабху так добр, что несмотря на то, что его ударили и из головы Его полилась кровь, Он продолжал им проповедовать: «Дорогие друзья, забудьте о том, что вы ранили Меня. Повторяйте Харе Кришна». Так что проповедовать — это задача не из легких. В связи с этим Кришна говорит: на ча тасмад манушйегиу кашчид ме прия криттамах. Он не просто праздно сидит и рассуждает на тему Веданты. Нет. Это не так. Преданный проповедует на практике. На практике означает — готов встречаться с опасностью, потому что стремится спасти весь этот мир от самсара-давана- лы — палящего огня. Пара-духкха-духкхи. Вайшнав — па- ра-духкха-духкхи (страдает, видя страдания других). И в этом критерий истинного вайшнава, У него самого нет никаких трудностей. У него всегда все хорошо. О нем заботится Кришна. Каунтея пратиджанихи на ме бхактах пранашйати (Б.-г. 9.31). Сам он ничего не боится. Что может угрожать ему? Его защищает Кришна. Он верит в то, что Кришна защитит его от любой опасности. Однако он несчастлив, когда видит, как страдают другие. Он проповедует Джагаю, Мадхаю и людям такого типа и встречается с разного рода опасностями. И он на это уполномочен, он авторитетный представитель Кришны. Большое вам спасибо».
На этой затронувшей душу ноте Шрила Прабхупада за-вершил серию своих вриндаванских лекций. Он является по- истине уполномоченным, авторитетным представителем Кришны нашего времени, который никогда не идет на ком-промиссы в передаче послания Кришны, даже посреди выдающихся достижений нашей основанной на высоких технологиях цивилизации. Та духовная мудрость, которая от него исходит, остается без изменений и не зависит от тенденций в обществе, он полностью сосредоточен на трансцендентном Абсолюте. Как замечательно подметил профессор Кенни в своей статье, описывая Прабхупаду как прозрачную среду: «В нем живет Кришна. Поэтому для преданного ИСККОН видеть Свами Бхактиведанту — это видеть Кришну; слушать Свами Бхактиведанту — это слушать Кришну; доставить радость Свами Бхактиведанте — это доставить радость Кришне, и поклоняться Свами Бхактиведанте — это поклоняться Богу». В итоге он написал, что ученик должен принимать духовного учителя как Бога, потому что он - проявление Кришны. «Нам неизмеримо повезло встретить его и принять своим гуру. Он вызволил нас из палящего огня пожара материальной жизни».
В последний раз выстроились перед вьясасаной Прабху-пады учащиеся гурукулы, с нетерпением желая снова воспеть его славу. Они громко пели свои молитвы, Прабхупада тепло встречал их вдохновение широкой улыбкой и одобрением, осыпая их цветами и поливая их сердца Божественной Милостью.
*
Сегодня, наконец, приехал Гаргамуни Свами на одном из новых «амбассадоров». Он бордового цвета, как выбрал Прабхупада. Г аргамуни оснастил его сияющими хромированными деталями-украшениями.