Трапеция
Шрифт:
собственными отцами. И она хотя бы отказалась от мысли, что цирк – это
передвижной бордель. Так или иначе, вместо того чтобы ходить в медицинское
училище, я путешествовала со Старром и делала буквально все: воздушный
балет, канаты… Твой брат Джо, Анжело, тоже таким был. Выходил с акробатами, ездил без седла, даже с клоунами прыгал, если надо было. Умел всего
понемногу.
– Жена Джонни, Стелла, тоже такая, – сказал Анжело. – Все делала, во всем
хороша.
– Я не знала, что ты женат, Джонни. Почему она
Джонни кашлянул.
– Ей нездоровится. У нее был… эээ… выкидыш осенью. Но она в самом деле
умеет практически все. Акробатика, одинарная трапеция, двойная трапеция, жонглирование Рисли, полеты… У Фререс и Страттона она могла заменить
почти любого.
– Хотела бы я с ней познакомиться, – заметила Клео.
– Ну, если все сложится, она будет путешествовать с нами, – ответил Джонни. –
Она летает лучше Лисс.
– Джон, слушай, – резко начал Анжело.
Повисла напряженная тишина, и Лисс поспешно напомнила:
– Клео, ты хотела рассказать о Барни Паррише.
– Ах да. Ну, ближе к концу сезона Люсия пришла посмотреть на меня на
генеральной репетиции. Вы же помните, она была звездой у Летающих
Сантелли, а я – девчонкой, выступающей свой первый сезон. Она ездила в
отдельном вагоне с отдельной гримерной, а я ютилась на верхней полке и
переодевалась в шатре с двумя сотнями других девушек. Когда она ко мне
подошла, я чуть язык не проглотила. Она спросила, не думала ли я учиться
летать. Сказала, у меня подходящая фигура…
– То есть, – фыркнул Лионель, – полное отсутствие таковой.
– Верно, – удрученно согласилась Клео. – Но в те времена плоскогрудые были в
моде. В общем, Люсия объяснила, что собирается в Калифорнию на зиму, и что
там будет Барни Парриш. Обещала поговорить с ним насчет меня и поговорила.
Ту зиму я провела с Барни и его женой, Эйлен Лидс. Она лет через пять
разбилась на манеже, а тогда была знаменитой.
– Каким был Барни Парриш? – робко спросил Томми.
У него все еще в голове не укладывалось, что эта дружелюбная разговорчивая
женщина – величайшая звезда Летающих Фортунати. И снимок ее – вместе с
мужем и братом – висел на стене его спальни много лет. Неужели и Барни
Парриш, легенда Большого Шоу… Томми затруднялся выразить эту мысль… ну, тоже обычный человек, с которым можно быть знакомым и запросто общаться?
– Барни? Ох, он просто лапочка, – уверенно сказала Клео. – Ирландец… Ты
понятия не имеешь, какой у него акцент. А я тогда говорила с техасским
выговором, и иногда мы едва друг друга понимали. Он и Эйлин обращались со
мной, как с собственной дочкой. Эйлин тайком подсовывала мне шоколадки, приговаривая, что бедному ребенку – то есть, мне – нужны силы. А Барни их у
меня отбирал, утверждая, что не хочет, чтобы я растолстела. А потом возвращал
с условием, что я с ним поделюсь и не расскажу Эйлин, потому что она в свою
очередь
тоже не хотела, чтобы он нарушал диету. Как-то он сказал, – глаза Клеозатуманились, – чтобы стать воздушным гимнастом, надо держать в уме только
одну вещь – философское отношение к возможности сломать себе шею.
Томми припомнил, что и Марио говорил что-то похожее. Где же Марио? Томми
поерзал на стуле. В другое время разговоры о мире Большого Шоу, о его
легендарных артистах захватили бы его целиком. Но сейчас он просто не мог
спокойно ими наслаждаться.
– Еще печенья, Томми? Лисс?
– Нет, спасибо, – он вспомнил правила приличия, – но оно замечательное. Вы
сами пекли?
– Господи, нет! – рассмеялась Клео. – У меня даже вода подгорает. Деловые
женщины не готовят.
Томми смешался, вспоминая, как гордилась своим ведением хозяйства Бесс Зейн, как отлично она жарила и пекла. Хотя она больше не выступала. Почему нет?
– Клео, а где Барни сейчас? – поинтересовался Анжело.
Живое лицо Клео вдруг погасло и побледнело. На секунду она стала выглядеть
на свой возраст.
– Я не знаю, – грустно ответила она. – Никто не знает. Видит Бог, мы
перепробовали все. Я до сих пор считаю, что он связался бы со мной, если бы был
жив. Я была ему как сестра. Он был моим посажённым отцом на свадьбе. Когда я
сломала руку и не могла спать, сидел со мной всю ночь и читал мне ирландские
сказки. Но потом он упал, уехал на скорой… и просто исчез.
– Я думал, он умер, – в шоке выдохнул Томми.
Ему и в голову не приходило, что великий ирландский гимнаст, покалечившийся
во времена его детства, все еще может быть жив.
– Нам было бы легче, знай мы это наверняка, – вздохнул Лионель. – Но он
буквально испарился. Рэнди Старр обратился в агентство Пинкертона. Когда
они сдались через год, Джим и я наняли частного детектива. Барни отследили
до мексиканской границы, но там след пропал. Больше никто о нем ничего не
слышал.
На них опустилась сумрачная тень призраков прошлого. Прославленный
ирландский гимнаст, идол Марио, сломавший обе ноги при падении, растворился
в забвении вместе с другими загубленными карьерами. Томми подумал о Люсии, которая своей грацией порой маскировала боль и неловкость, о Джо с его рано
поседевшими волосами, который когда-то умел «всего понемногу». Он думал о
собственном отце, о широком уродливом светлом шраме, пересекавшем глаз Тома
Зейна, о кровавых лоскутах порванного костюма.
– Таков наш бизнес, – мрачно произнес Анжело. – Сейчас ты на вершине мира, а
через минуту… куда все подевалось?
– Да ладно, развели траур! – вздрогнул Джонни. – Ни к чему такие разговоры!
Можно мне еще кофе, Клео?
Пока она возилась с кофейником, в трейлер вошли Папаша Тони, Марио и Джим