Тринадцатая ночь
Шрифт:
– Мне нужно забрать несколько вещей из спальни. Тебе… наверное, лучше остаться здесь.
– Ладно.
Он оставил ее в гостиной и достал портфель из шкафа в спальне. Еще там была дорогая ручка, которая ему очень нравилась. И пара неплохих солнечных очков. И копия «Собраний сочинений Уильяма Шекспира». И пурпурная резинка с четырьмя прицепленными к ней заколками. Он закрыл портфель и переоделся в серый джемпер и синие джинсы.
Когда он вернулся в гостиную, она сидела на его диване, на том самом месте, где она всегда сидела, и писала на куске пергамента. Он старался не смотреть на нее,
– Ты ведь хотела тогда сказать «Шоколадные лягушки», верно? – крикнул он.
– Да, – голос был почти виноватый.
– Слава Богу. А то я уж начинал сомневаться в твоем вкусе. – Он вернулся в гостиную и огляделся. Здесь не было ничего, что бы он хотел взять с собой. – Ну, все.
– Хорошо. Нууу… Можем идти. – Она вытащила палочку. – Полагаю, мы можем отправиться…
– Ты… – прервал он, просто не веря, что делает это. Резко выдохнул. – Ты не хочешь чашечку чая? На дорожку?
Улыбка осветила ее лицо.
– С удовольствием.
Он поставил портфель на пол и вернулся на кухню.
========== Глава 20. Возвращение ==========
Она нарочито медленно отпивала из чашки, желая, чтобы та магическим образом наполнялась снова. Кажется, у него в голове была та же мысль. На самом деле, она вообще не была уверена, что он даже попробовал свой. Однако помешивал его Драко очень старательно.
– Ты что, пытаешься сотворить ураган из чая? – спросила она.
– Чай лучше на вкус, когда он хорошо вымешан, – ответил он. – Это все знают.
– Ну, спасибо за совет, – сказала она, серьезно кивая.
Ей вообще с трудом верилось, что они могут вот так просто сидеть за его кухонным столом: не как Гермиона и Дрейк, а как Гермиона и Драко. Даже учитывая то, что Дрейк и Драко (а ведь она вынесла немалые страдания, напоминая ему об этом) – это один и тот же человек, некоторая неловкость все равно ощущалась.
– Так куда мы отправимся? – спросил он, наконец отпивая из чашки.
– В Министерство. Я… отправила Гарри сообщение. Он нам поможет.
– Поттеру? – лицо у него стало, будто он лимон проглотил.
– Да, Драко.
– И много он знает?
Она обхватила чашку руками, надеясь их согреть.
– Он знает, что я приведу тебя. И что я обратила заклинание.
– И что мыыыы…
– Да, – произнесла она после красноречивого молчания.
– Твою мать, Грейнджер!
– А что ты хотел, чтобы я ответила? Мне нужна была помощь, Драко.
Он фыркнул от отвращения.
– В любом случае, Гарри сейчас говорит с Бруствером. В общих чертах рассказывает, что произошло. Мы трансгрессируем ко мне в офис, Бруствер может уволить меня, а потом ты волен идти.
– Идти куда?
– Куда пожелаешь.
– Где моя мать?
– Только не туда.
– Грейнджер… – голос его угрожающе повысился.
– Драко, – отрезала она, ее голос был не менее воинственным, – твоя мать счастлива. И я даже не знаю, какие слова подобрать, чтобы до тебя наконец дошло. Увидев тебя… Ну, вообще-то я не знаю, что случится.
–
Снимите с нее заклинание.– Я не могу этого сделать.
– Почему, на хрен, нет?
– Потому что у меня нет полномочий на это.
– Как будто у тебя были хреновы полномочия, чтобы отрубить меня в лесу в Новой Зеландии?
Она вздохнула. Тут он был прав.
– Драко… – начала она.
– С кем вы еще это сотворили?
– Блейз и Пэнси. – Скрывать от него не было смысла.
– Да ты, блять, шутишь, должно быть.
– Не шучу.
– Это просто смешно! Вы должны снять с них заклинание. Они ничего плохого не сделали.
– Тебе придется поговорить об этом с Бруствером. Я вполне уверена, что меня мало что будет связывать с Министерством после этой… авантюры. Но послушай меня: они в порядке. Все они.
Он отпил чай и начал обдумывать ситуацию.
– Так ты говоришь мне, – он откинулся на спинку стула, – что никто из них… ни Блейз, ни Пэнси, ни моя мама… никто из них ничего не подозревал, как я?
– Даже близко нет.
– Вы всем скормили эту историю про программу защиты свидетелей и травму головы?
– Да.
– И они купились? – спросил он с усмешкой.
– Ты же купился, – заметила она.
Он хлопнул ладонью по столу. Чай пролился за края чашки.
– Это ты сейчас, блять, зря, – сказал он, вытирая чай.
– Знаю.
– Грейнджер, я хочу увидеть мать.
Она вздохнула.
– Подожди здесь.
Гермиона вернулась в гостиную, достала папку из сумки и бросила ее на кухонный стол. Драко начал быстро проглядывать ее, скользя взглядом по порой непрофессиональным выражениям, которые использовал Дин, касаясь пальцами будто застывших фотографий.
– Если Бруствер меня не послушает, – начал он, остановившись на фотографии Нарциссы в ее, очевидно, офисе. Она поглядывала на экран компьютера, зажав телефон между ухом и плечом. – Если я не смогу… – он прочистил горло и прижал руку к подбородку, потом закрыл папку и оттолкнул ее от себя. – Ты дашь… дашь мне знать, если… будешь и дальше хранить ее досье?
– Конечно. А если… когда меня уволят, Гарри будет. Обещаю.
– Гребаный Поттер.
– Да, Драко. Так оно и есть. А я Гермиона Грейнджер. И ты сейчас пьешь со мной чай.
– Что ты пытаешься сказать?
Она вздохнула. Он пробарабанил пальцами по столу. Никто из них не допил чай.
– Уверена, что тебя уволят?
– Не вижу сценария, в котором может быть иначе. Я бы себя уволила, если бы была Бруствером.
– Понятно. – Выглядело так, будто он собирался сказать что-то совершенно другое, но прикусил ядовитый язычок, начав катать чайную ложечку между пальцев.
– Я сказала тебе на прошлых выходных, что не буду сожалеть, если потеряю из-за этого работу.
– Это другое… ты говорила про…
– Я говорила о том же самом.
– Не говорила.
– Да. Говорила. – Голос ее был тверд, как камень. – Драко, я…
– Не надо.
– Ладно. – Она скатала салфетку в комочек в своем кулаке.
– Отлично.
– Но только потому что ты не разрешаешь сказать мне тебе…
– Заткнись, – прошептал он, плотно закрыв глаза и тяжело дыша через нос. Губы были сжаты в тонкую линию.