Тринадцатый день
Шрифт:
– Ты про Джузеппе? Да он будет просто в восторге. После того, как ты показала ему тот соус и салат, он все сокрушался, что ты не девушка. Говорил, что из тебя получилось бы отличная хозяйка. Вот теперь ты ему угодила. Про остальных слуг и стражей не берусь судить, но им все равно. А вот герцог.
Он задумался.
– Ничего, не переживай, мы с Джузеппе что-нибудь придумаем. А сейчас беги в замок к Оливии и передай письмо.
Янина вытерла слезы и кинулась к конюшне. В душе у нее поселилась надежда. Все же двое из герцогского замка уже готовы принять ее как девушку. И они имеют вес у герцога. По крайней мере, может быть сумеют убедить его, что она не шпионка.
Вскоре
– Прошу пройти за мной, господин. Графини нет пока, она в храме вместе со своей камеристкой. Но вы можете подождать ее в гостиной.
– Я не буду проходить, господин шут. Вот должен передать письмо графине лично в руки. На этом моя миссия закончена. Но ждать ее нет смысла. Скажите, что его я предоставлю завтра.
Она поворачивается к выходу, как видит, выходящего из ворот сэра Тоби. С ним еще одного рыцаря, худого, щуплого, в богатом бархатном камзоле с перевязью через плечо и длинной шпагой. Оба в хорошем подпитии.
– О!
– воскликнул сэр Тоби, увидев девушку, загородил ей проход.
– А вот и наш герой. И с чем сегодня пожаловали к нам?
– Не ваше дело, господин хороший. Я с письмом от герцога, но сейчас ухожу. А вам неплохо бы проспаться.
– Как не мое? – положил руки в боки сэр Тоби, - А вот указывать негоже. У тебя еще молоко на губах не обсохло, юнец, а все указывать спешишь, мне, дяде графини. И вчера ты был не слишком вежлив. И к тому я не знал, что тоже любишь выпить.
– Не придумывайте чепухи!
– Посторонилась от него Янина.
– И дайте мне пройти, наконец.
– Да кто вас держит!
– Пофыркал тот.
– Уж не такая важная ты птица. Давай валяй к своему герцогу. Да скажи ему, что не видать ему моей племянницы, как своих ушей.
Янина пожала плечами и быстро выбежала за ворота.
– Футы-нуты! – Сморщил губы сэр Тоби.
– Вчера мне подмигивал и смотрел так нагло. А сегодня делает вид, что не знает. И еще пеняет мне на выпивку. Я у себя дома! – Крикнул он, якобы Янине.
– Не совсем мой, но дом моей племянницы. А ты, что тут стоишь? – Увидел он Фесто.
– Да, вот, впустил его с письмом от герцога для Оливии.
– Так иди и вручи.
– Письмо не отдал. Графиня в церковь ушла. С Марией.
– Да!
– Оттопырил тот губу в раздумье.
– Тогда пойдем в подвальчик, пока баб нету и некому приказывать, и выпьем за здоровье моей племянницы. И ты иди с нами сэр Эгюйчик. Это шут Фесто, не стесняйся его. Он никому не скажет.
– А если Оливия узнает, что я сижу в ее подвале и пью ее вино, она не будет сердиться?
– Ах, мой дорогой Эндрю!
– Толстяк схватил того под локоть.
– Я здесь не последний человек. Так что меня слушаются и мне позволяется пить хорошее вино. Кстати, в том трактире оно тоже было неплохим, помнишь?
Эгюйчик кивнул и тут же икнул.
– Подхватывай его под другую руку, Фесто, и пойдем, пока другие жители не вернулись из храма. Им полезна проповедь, а нам кружка вина, прости Господи!
Глава 24. День одиннадцатый. Ян
Он вышел из мэрии и сплюнул. Досада брала. Здесь, как и в его мире тоже процветала чиновничья волокита. Нужно было ждать целую неделю, чтобы получить лицензию, и только потом можно набирать матросов, чтобы не было неприятностей с портовой службой по их найму. Там же придется оформлять наряды и договоры на корабельные работы. И так, все отвратительно застопорилось. Корабль надо отвести на реставрацию и основательно подремонтировать, получить лицензию, потом оформить ее в капитанском клане и
только потом нанимать людей. Но скоро начнется путина, и самые лучшие будут уходить в море. Ему же останутся крохи или новички в морском деле.Ян стоял и негромко ругался, когда вдруг его взгляд упал на монаха, быстро шагающего через площадь.
– Да!
– Стукнул себя по лбу Ян.
– Мне надо идти в храм и найти там моего епископа. Он обещал помощь? Вот и пусть поможет.
Сбежав по лестнице, он догнал того монаха и остановил его, преградив путь.
– Простите, отец мой, - обратился к нему, - у меня вопрос. Не могли бы показать дорогу к храму? Я здесь впервые.
Монах внимательно выслушал его и махнул рукой.
– Идите прямо, сын мой. Не заблудитесь. Это и есть дорога к храму.
Поблагодарив его и испросив благословления, по местным правилам, раз обратился к священнику, Ян быстрым шагом двинулся на встречу с епископом. Вскоре показалось красивое высокое здание с куполом и крестами. Перед ним небольшая площадь, запруженная каретами и людьми. Видимо уже прошла утренняя месса и народ расходился. Ян поднялся по ступеням храма и вошел в открытые ворота. Само помещение было небольшим, но уютным, и оформление такое же, как и в его мире, в старом христианском стиле. Скамьи по обе стороны центрального прохода и прямо перед ним аналой и рядом тумба для проповедей, справа небольшой орган и хоры для певчих. Он осмотрелся. Кругом стояли или сидели прихожане, другие уже шли к выходу. Ян не знал, как можно вызвать епископа и подошел к молодому монаху, который удалял огарки свечей по краям святого стола.
– Не скажите ли мне, как найти епископа Андрия?
– Он сейчас занят. У него графиня. Могу вам предложить подождать. И скажите, как вас представить?
– Скажите, что капитан Ян просит аудиенции. Он знает меня.
Монах поклонился и ушел, унося с собой чашу с огарками, а Ян присел тут же на первую скамью. Вскоре открылась боковая дверь и из нее вышла небольшая женская фигурка в богатом платье с черной мантильей на голове. Она прошла к ступеням аналоя и приклонила колени, опустив голову, что-то тихо шептала. Вероятно, молилась. Ян с каким-то странным чувством умиления смотрел на нее, и в нем рождалось странное желание посмотреть ей в лицо. Почему-то он решил, что оно его должно удивить. Поняв, что это можно проделать лишь у святой чаши, он быстро прошел к чаше у входа и дождался свою незнакомку. Когда она подошла, Ян опустил свою ладонь в воду и протянул ее, подавая для прикосновения. Фигурка замерла около него, потом взметнулась назад мантилья, и перед Яном показался …Ангел!
– О, как вы прекрасны! – Проговорил он, не отрывая взгляда от ее лица.
– Я никогда не видел ничего красивей в своей жизни. Ваш облик рождает слова любви, и даже они не смогут выразить их, так как любое слово безлико пред вашей красотой, синьора.
Он склонил голову и, когда та с улыбкой коснулась его ладони, прихватил ее пальцы и прижал к сердцу.
– Не говорите мне, что не хотите видеть, я вас найду везде, где бы вы не спрятались. Свое сердце кладу к вашим ногам, а душа уже танцует пляску счастья.
– Раз вы так настроены, то проводите меня к карете.
– Проговорила она, подхватывая его под локоть.
Он шел рядом с ней и не отрывал взгляда, любуясь прелестным девичьем лицом, фигурой, вспоминая ее милый говорок и лучезарную улыбку. Просто он влюбился сразу, был сражен наповал. Подведя к карете, что указала ему, он только тогда опомнился, когда услышал голос другой девушки, которая стояла рядом.
– Господин хороший!
– дергала она его за рукав.
– Может оставите руку моей госпожи и поможете ей войти в карету?