Туманный колокол
Шрифт:
– Что делать, месье Филипп?
– спрашивал он сквозь кашель.
– За мной!
– скомандовал я.
– Надо выбраться, и потом тушить.
И кинулся в подвал, прикрывая лицо полой рубашки. Да, теперь вся прислуга будет
знать, где в доме тайный ход. Но зато они будут живы! Все остальное неважно. Я летел по
ступенькам вниз. Щелчок - и дверца открылась. Мы побежали вдоль хода. В голове
билась одна мысль: только бы на тайном выходе не было блока! Только бы не было!
Коснулся
ночным воздухом с запахом гари. Выбрались! Слуги высыпали в сад. Теперь было видно,
что огонь пока еще не сильно разбушевался. Горел правый угол дома, но пламя явно было
магическое.
– Все вон, на улицу!
– скомандовал я.
– Буду справляться сам. Это приказ!
Перепуганные люди послушались. А искры от пожара взметались в небо, лизали
заново выкрашенные стены дома. Твари! Какие же, все-таки, твари! Я поднял руки и
потянул огонь от дома на себя. Пламя перемещалось, ползло по траве ко мне. Щит!
Ледяные щиты выросли со всех четырех сторон, и последний накрыл импровизированный
куб сверху. Огонь быстро гас, лишенный подпитки, и вскоре превратился в дым.
Но я уже чувствовал, что не один. Что противник притаился за спиной и готов вот-вот
напасть. Удар! Взметнулся темный щит, отрезая меня от атакующего. Не достанешь! Я
резко развернулся и ударил в ответ, но мой враг кинулся прочь. Я побежал следом, но
растаявший лед сыграл злую шутку. Нога поехала на влажной земле, и я растянулся на
траве. Да что же это такое! Подскочил снова, отряхиваясь, и побежал. Не успел!
Мой враг уже был в конце улицы. Я понимал, что расстояние слишком велико, как
вдруг дорогу ему преградил Анри. Анри! Без магии. Я вскрикнул, а поджигатель выпустил
с пальцев огненный сгусток - прямо в грудь брату. Нет! Нет, только не это!
А затем вокруг Анри вдруг закружился серый туман. Он обволакивал всю его фигуру,
поглощая заклинание. Брат медленно поднял руку - и нападавший схватился за горло,
упал на землю.
– Не убивай!
– крикнул я. Надо было узнать, кому мы обязаны ночным пожаром, но
было поздно. Фигура несостоявшегося убийцы скорчилась - и превратилась в пепел.
Я замер, не в силах поверить своим глазам. Это что было? Пустота? Анри сам не
верил. Смотрел на свои ладони с таким изумлением, что стало ясно - он не ожидал
подобного. Я кинулся к нему.
– Филипп?
– Анри уставился на меня.
– Что здесь происходит?
– Пожар, - ответил я.
– Этот тип поджег наш дом. Но ты не волнуйся,
здоровы, я вывел слуг через тайный ход. Правда, теперь он не такой уж тайный, но маг
заблокировал дверь, и...
– Подожди, - перебил брат.
– Что значит - заблокировал? Что ему вообще здесь
понадобилось?
– Анри, ты задаешь вопросы, на которые у меня нет ответа. Лучше скажи, чем ты его
приложил?
– Я и сам не понял.
Анри попытался призвать хоть какое-то заклинание - ничего. Водимо, сказался
стресс, иначе неведомая сила и дальше бы спала. Мы медленно пошли к дому, а вокруг
поднимался шум. Жерар командовал прислугой: открыть двери и окна, проветрить дом,
составить опись пострадавшего имущества.
– Ты хоть его рассмотрел?
– спросил Анри.
– Да, а толку? Маг, темный. Лица в темноте не разгладеть, но темноволосый, и глаза
тоже не светлые, кажется. Под такое описание можно подвести всех темных магов. Нужно,
чтобы поработали службы правопорядка, сняли слепки силы. Может, тогда что и выясним.
– Обойдемся без них!
– рыкнул Анри.
– Не обойдемся, - обернулся я. Нет, в ворота входили не те, о ком мы только что
говорили, а сам герцог Дареаль с коллегами.
– И снова от вас шум, граф Вейран, - махнул он рукой.
– Что на этот раз?
– Давайте, лучше расскажу я.
– Быстро отгородил герцога от Анри, потому что брат
изменился в лице. Я отвел Дареаля в сторону и коротко изложил все, что произошло за
последние полчаса.
Тот слушал внимательно, а затем развернулся к своим людям. Да, командовать Дареаль
умел! Слуг тут же оттеснили от места преступления, маги занялись поисками следов. Я бы
тоже мог попробовать, но сомневался, что получится - все-таки это специфика профессии,
ей тоже нужно учиться.
– Может, пройдем в дом?
– спросил я.
– Там, конечно, воняет гарью, но дым, думаю,
уже выветрился.
– Да, пойдем, - кивнул Этьен.
– Я взглянул бы изнутри, если вы не возражаете.
– Можно подумать, если бы мы возражали, ты бы туда не пошел, - хмуро сказал Анри,
но Дареаль сделал вид, что не заметил откровенной иронии. Он вообще больше
разговаривал со мной, словно брата тут и не было.
Внутри действительно успело немного проветриться. Мы прошлись по комнатам.
Дареаль принюхивался к воздуху, а затем обогнал нас и пошел впереди за чем-то, ведомым
только ему. Он остановился у дверей отцовского кабинета.