Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убей для меня
Шрифт:

– Дэниел да. Я из группы, занятой преступлениями в сети. Вот уже больше года.

– Когда занимаешься такими вещами, это чертовски долго. Я знаю некоторых мужчин, которые проработали в полиции нравов десять лет, так вот они не выдержали и четырех недель в отделе детской порнографии.

– Как вы уже сказали, мы делаем то, что должны делать. Хоть я и друг Дэниела, я не его напарник. Я помогаю лишь в виде исключения. После того, как во вторник обнаружил детей, мне понадобился таймаут, и я попросил другое задание. Дэниел, разыскивая этого парня, который убил женщин из Даттона, мог воспользоваться любой помощью. Это

довольно странно, куда ни плюнь, везде натыкаешься на Саймона. В этом деле он, как красная нить. Убийца хотел, чтобы мы раскрыли клуб Саймона. Нашли фотографии Саймона. И ключ.

– Ключ от банковского сейфа, который, к сожалению, оказался пуст. Хотя вы надеялись обнаружить в нем фотографии.

Об этом он рассказал ей по дороге, когда они ехали в родительский дом.

– Да. Убийца привязывал ключи к пальцам ног своих жертв, чтобы дать нам понять, ключи важны. Детектив из Филадельфии разыскал в вещах Саймона ключ от банковского сейфа, но, когда Дэниел его вскрыл, ему пришлось констатировать, что там пусто. Если фотографии когда-то и хранились там, то их кто-то забрал. – Люк бросил на нее короткий взгляд. – К счастью, вы знали, где мы сможем найти личные экземпляры Саймона.

– Про коробку с фотографиями мне не было ничего известно. Я лишь знала, что у Саймона был тайник.

Потому что точно такой же тайник находился за шкафом в ее бывшей детской, с горечью подумал Люк. Саймон запихнул в него свою, находившуюся без сознания, сестру после того, как его дружки изнасиловали ее. Наверное, ужасно очнуться вот так в темноте, со страхом и болью, едва способный двигаться в узком пространстве. Она ненавидела этот дом, и это заметно. И город ненавидела. Поэтому вряд ли удастся уговорить ее остаться даже ради Дэниела.

– Во всяком случае, сейчас Саймон мертв.

– Даже будучи покойником, он серьезно отравляет жизнь.

Губы Люка дрогнули. Эта фраза из разряда черного юмора, но она ему понравилась.

– Тонко подмечено. Дэниел искал системного аналитика, вот я и присоединился к их группе. Вчера мы получили наводку, которая вывела нас на О'Брайенов. Старший из них принадлежал к клубу Саймона…

– Джаред, - пробормотала Сюзанна. – Я его помню. В старших классах он считал, что любая женщина должна его рассматривать, как божественный подарок. Я и понятия не имела, что он один из тех, кто… - предложение осталось незаконченным.

Ее изнасиловал. Люк подавил зарождающийся гнев. Она справится. И я тоже.

– Несколько лет назад Джаред исчез. Мы подозреваем, что его устранили другие члены клуба, так как боялись, что он может их всех выдать. Всю прошлую ночь я занимался тем, что пытался разыскать как можно больше информации о Джареде О'Брайене и его семье. И выяснилось, что его младшего брата Мака недавно освободили из тюрьмы. Он затаил ненависть к тем женщинам, которых убили. Естественно, он теперь наш главный подозреваемый. Мы его разыскиваем. И ведем слежку еще за двумя насильниками, которых нам удалось идентифицировать.

– Почему вы просто не арестовали мэра и помощника?

– По двум причинам. Во-первых, нам до сих пор не известно, кто третий.

– Если вы арестуете Мэнсфилда и мэра, они сразу же заговорят.

– Может быть. А может быть и так, что он заляжет на дно, и мы его никогда не найдем. Но самое главное, мы не сделали это потому, что Мак О'Брайен этими жертвами пытался

выманить уцелевших членов клуба. Они убили его брата. И он захотел отомстить.

– А если бы вы арестовали их, то у него могло сложиться впечатление что его план удался, и он тоже бы залег на дно.

– Что-то типа того. Мы хотели нанести одновременно два удара, как выследим О'Брайена, но Мэнсфилд спутал нам все карты. Ублюдок.

– Он убил своего наблюдателя. Агента Джонсона. Мне очень жаль.

А как мне жаль.

– Мы найдем их обоих, и Мэнсфилда, и О'Брайена. Я очень надеюсь, что Мэнсфилд приведет нас к Бейли. – А если нет, я заставлю эту свинью заговорить.

– Вы сказали Алекс Фаллон, чтобы она не теряла надежду. Вы на самом деле думаете, что Бейли еще жива?

Люка пожал плечами:

– Она пропала неделю назад. Как вы уже заметили… это не слишком обнадеживает.

Раздался звонок мобильного, и Сюзанна автоматически полезла в карман.

– Это мой. – Люк посмотрел на экран и нахмурился. – Дэниел… - Он слушал, и его взгляд становился все более мрачным. Потом он закончил разговор и посмотрел на Сюзанну. – Вам придется лететь более поздним рейсом.

Машина резко развернулась, и Сюзанна, зажмурившись, вцепилась в подлокотник.

– Почему? Куда вы едете?

– Обратно в Даттон. Дэниелу позвонил шериф Лумис.

Сюзанна явно разозлилась:

– И?

– Лумис утверждает, что знает, где держат Бейли Крайтон.

– Шериф Лумис, который находится под следствием за подтасовку улик в расследовании убийства сестры Алекс тринадцать лет назад? – саркастически поинтересовалась она. – Я видела газету на ее столе, и прочла заголовок.

Люк вдавил педаль газа в пол:

– Шериф Лумис, который препятствовал любым попыткам разыскать Бейли? Да, именно он.

– И вы ему верите?

– Нет, но мы не можем себе позволить не проверить этот след. Дэниел должен встретиться с ним на бумажной фабрике. Он говорит, что вы знаете, где это.

– Бумажная фабрика О'Брайенов? Вы не шутите?

– Не шучу. Наши люди весь день обшаривают участок в поисках Мака О'Брайена. Но Дэниел говорил о старой фабрике. Вы знаете, где она?

Сюзанна закусила губу:

– Да, но я последний раз была там в четвертом классе на школьной экскурсии. Туда в общем-то больше никто и не ходит, там одни развалины и мусор. Кроме того, там, где-то поблизости, серный источник, от которого воняет тухлыми яйцами. Туда, наверное, даже дети больше не бегают, чтобы покурить.

– Но вы знаете, как туда доехать?

– Да.

– Прекрасно. Большего мне и не нужно. Держитесь крепче, может трясти.

Даттон,

Пятница, 2 февраля, 15 часов 30 минут

Прошло очень много времени. Рокки проверила вязки на руках девушек, тщательно следя за тем, чтобы не смотреть им в глаза. Они же, естественно, смотрели на нее. Кто-то дерзко, кто-то с отчаянием. Но она не отвечала на их взгляды. Вместо этого она поднялась на палубу и мрачно посмотрела на Джерси Джеймсона, старика, которому принадлежала лодка. Он всю жизнь рыбачил на этой реке и перевозил любую контрабанду. Водная полиция никогда не проявляла интереса к Джерси, поэтому он пользовался спросом. 

Поделиться с друзьями: