Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И так я и жил, подобно этой суке, исполняя все, что он говорил мне, и никогда не сомневаясь в правильности происходящего. Никогда не забуду тот момент, когда впервые усомнился в непогрешимости Чейда. Годами он давал мне эльфовскую кору, когда я страдал от головных болей после использования Скилла или попыток использовать его. Я переживал упадок настроения и дикую нервозность ради избавления от боли. А он сочувствовал мне и просил быть усерднее, развивая Скилл. Годами никто из нас не знал, что эльфовская кора на самом деле подрывает мои способности к магии. Однако обнаружив это, я почувствовал отнюдь не опустошение от того, что моя магия повреждена, а удивление – ведь Чейд ошибался.

Я начинал подозревать, что снова попал в ту же ловушку. Привычные шаблоны мышления трудно сломать.

Необычная тишина царила вокруг меня. Шун все еще кипела,

ФитцВиджилант был сосредоточен. Я подозревал, что они с Риддлом были хорошо знакомы еще в Баккипе и, несмотря на разницу в положении, даже считались друзьями. И теперь он должен был сделать выбор, вступившись за леди или защитив своего друга. Я задумался, каково должно быть решение, чтобы я одобрил его. И молча ждал, зная, что его решение будет основанием для моего суждения о нем.

Облокотившись на стол, он посмотрел мимо меня на Леди Шун.

– Вам не следует судить мальчишку слишком строго, - предложил он. На мгновение мое сердце потеплело по отношению к нему. А потом он все разрушил, сказав: - Мы сидим здесь, среди простолюдинов, и он всего лишь парень из таверны, расположенной в захолустном городишке. Было бы удивительно, если бы он был обучен распознавать знатных дам и отдавать им почести, которых те заслуживают.

Как Чейд мог позволить ему быть таким высокомерным? Хотя Чейд никогда не унижал меня за мое незаконное происхождение, объединявшее нас, он позволил мне понять, что, будучи рожденным простолюдинкой, я никогда не мог рассчитывать на предоставление мне привилегий благородного сословия. Мне стало интересно, знал ли ФитцВиджилант, что его мать была Главной Охотницей, уважаемой королевой, но все же не знатного происхождения. Воображал ли он себя потерянным дворянином очень высокого ранга? Лучшим, нежели скромный сын простолюдина Том Баджерлок?

Лучше чем Пчелка?

И в тот же момент я с совершенной ясностью осознал, что ФитцВиджилант совершенно не подходит на роль учителя для моей дочери. Как я мог верить в обратное? Я понял, что качаю головой своей собственной глупости. Поскольку ФитцВиджилант провалился в качестве убийцы, Чейд предположил, что он справится лучше, став писарем и учителем. И я продолжил развивать логическую цепь. Почему? Неужели каждый из нас верит, что учить детей может быть проще, чем убить их?

Что же со мной было не так, если после стольких лет я беспрекословно принимал решения Чейда? Ведь сейчас я уже взрослый? Но такова власть старого наставника надо мной. Давно зная, что Чейд может ошибаться, в сложных ситуациях я все еще принимал по умолчанию, что Чейд знает лучше меня. Я редко сомневался в его поручениях. И что еще хуже, редко когда я старался выяснить какую-либо информацию, которую он не желал делить со мной. Что ж, теперь все изменится. Без сомнений, я узнаю истинное происхождение Ланта и потребую ответа на вопрос, почему кто-то целенаправленно пытался убить Шун. И я спрошу у него, почему именно они могут охранять и учить мою девочку?

Так вот, я сам стану для нее и учителем, и стражем. Она уже умеет читать, а большинство своих знаний я почерпнул из чтения, или же помогая Чейду в его странных экспериментах. Конечно, были еще и физические упражнения, но я почти не видел необходимости учить Пчелку владению топором или мечом. Меня заставила улыбнуться мысль о том, как серьёзно она занималась на наших вечерних тренировках с ножом. Короткие уроки обращения с лезвием сменялись сказками на ночь или песней. Она быстро училась. Я смог дать ей это. После того, как она дважды порезала мои пальцы, я заменил ее поясной нож деревянным клинком. Несколько вечеров назад я был поражен тем, как она уклонилась от моего клинка акробатическим движением, достойным Шута. Если я смог научить ее танцевать с клинком, то, разумеется, научу ее и всему остальному, что необходимо знать. Я смогу дать ей достаточное образование. А всему что я не знал, ее мог бы научить еще кто-то. У нас был замечательный целитель в поместье. И она могла бы опираться на ту базу знаний о травах, что передала ей Молли. И да, моя дочь будет обучаться игре на инструментах, танцам и тысяче других вещей, которые в последствии сможет использовать как свое женское оружие. И языкам! Разумеется, наречию Горного Королевства. И было несправедливо по отношению к Пчелке насовсем обосноваться в Ивовом Лесу. Мы могли бы провести год в Горах, чтобы она узнала другой уклад жизни. И то же применимо к Внешним Островам. И к каждому из Шести Герцогств. До своего шестнадцатилетия моя дочь побывает в каждом

из них, решил я. Казалось, что я двигался по узкой тропе, а потом внезапно осознал, что в любое время я могу покинуть ее и направиться куда угодно. Я могу выбрать что и как она будет изучать, и во время этого процесса сформируется ее облик.

Пчелка имела на это право. Девушкам не надо бить, чтобы причинить боль. Но хотел ли я, чтобы она выучилась сражаться, так же как и Шун, что подтверждал и пример Ланта?

– …ваша обязанность сделать ему замечание, а не моя и не Ланта. Вас что совсем не задевает, что он оскорбил меня? И Ланта? Вы вообще слушаете? Помещик Баджерлок!

Когда она произнесла мое имя, я вернулся к нашей беседе. Но я не ответил ей, а обратился к ФитцВиджиланту. Мой разум зацепился за недостающую информацию.

– Сколько восковых табличек вы надеялись купить?

Позади меня Шун раздраженно фыркнула, поняв, что ее игнорируют. Это меня совершенно не беспокоило. ФитцВиджилант удивился резкому повороту беседы. Он попытался уклониться от прямого ответа, очевидно полагая, что бюджет ограничен.

– У торговца их не слишком много. А те двойные можно разделить между парой учеников…

– Мы купим все, что у него есть, - я немного отодвинулся назад от стола, глядя на дверь в гостиницу, из которой должна была появиться Пчелка. Я внезапно заволновался обо всех тех каштанах и конфетах, которые она съела. Была ли она в порядке?
– Я заберу одну из них для Пчелки и сам займусь ее образованием. Мне не кажется, что вы подходите на роль ее учителя.

Он посмотрел на меня и это был взгляд еще очень молодого человека. Унижение и паника, тревога и шок сменялись на его лице. Потом они пропали, и он просто смотрел на меня. Я бы пожалел его, если бы дело не касалось Пчелки. Потребовалось некоторое время, прежде чем он заговорил. Говорил он очень взвешенно и осторожно.

– Если я как то оскорбил или из-за чего-то уронил себя в ваших глазах, сэр, то я…

– Это так, - отрезал я, запретив себе чувствовать жалость или раскаяние. Жалел ли он Пчелку, когда упрекал и унижал ее перед другими детьми?

Его губы задрожали, а затем лицо окаменело. Он сел очень прямо.

– Когда мы сегодня вернемся, я немедленно соберу свои вещи и покину Ивовый Лес.

Его позерство утомило меня.

– Нет. Хотя вы оба меня раздражаете, но я не позволю вам это сделать. Вне зависимости от моего желания, вы должны оставаться в Ивовом Лесу. Я вижу, что ни один из вас не способен ни обучать, ни защищать моего ребенка. И после этого вы воображаете, что можете защитить себя? ФитцВиджилант, Вы можете продолжать пытаться учить других детей. А я буду учить Вас владению топором и мечом, а также умению уважать всех честных людей.
– Это потребует много времени, но он хотя бы будет способен постоять за себя. А что насчет Шун? Я взглянул на ее царственную ярость.
– Я попрошу Ревела обучить Вас тем аспектам, которые помогут удачно выйти замуж. Мне думается, это не танцы или пение, а управление хозяйством и ведение семейного бюджета.

Она холодно посмотрела на меня.

– Лорд Чейд услышит об этом!

– Действительно услышит. Но от меня, и прежде, чем Ваше послание достигнет его.

Она сузила глаза, как кошка.

– Я не вернусь в Ивовый лес, переночую здесь. Сниму номер в Дубах-на-Воде и останусь здесь одна. И вы ответите перед Лордом Чейдом за мой уход.

Я вздохнул.

– Шун, сейчас канун Зимнего Праздника. Гостиницы переполнены. И этим вечером Вы вернетесь в мой дом, где мы будет готовиться к празднованию ради моей маленькой дочери. И чтобы больше не было никаких угроз уйти ни от кого из вас. Вы этого не сделаете, потому что я дал слово присмотреть за вами тому, кого уважаю.
– Я перевел взгляд с Ланта на Шун.

Ее рот приоткрылся, но она со стуком стиснула зубы, а затем резко потребовала:

– Баджерлок, да как Вы смеете указывать мне что делать! Лорд Чейд предоставил Вас в мое распоряжение для моего удобства и защиты. Посылайте свое сообщение как угодно и когда угодно. Он исправит Ваши заблуждения относительно наших ролей.

Одно только это предложение открыло мне все. Даже несмотря на неосторожность Чейда, упоминавшего мое имя, она не смогла сопоставить все сведения. Она смотрела на меня, ожидая, что я пойду на попятную, стану кланяться и извиняться. Будучи незаконнорожденной, она была убеждена в своем превосходстве надо мной. А Лант, хоть и был бастардом, но все же признанным своим благородным отцом, а значит равным ей.

Поделиться с друзьями: