Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убийства в стиле Джуди и Панча
Шрифт:

«И Йорис сказал…» Собственно говоря, Йорис ничего не сказал. Он спал. То есть спал Г. М., широко раскинувшись на сиденье. Его шляпа была надвинута на лицо, и, хотя машина то и дело подпрыгивала на ухабах, Г. М. оставался недвижим. Время от времени из-под шляпы доносился раскатистый храп.

– Неужели его невозможно разбудить? – задумчиво произнесла Эвелин. – Я перепробовала все. Я предлагала ему выпить виски, я пыталась сказать, что министр внутренних дел назвал его тупым болваном, я пыталась…

Я оглянулся через плечо, когда мы проезжали поворот на Солсбери. Эвелин сидела на заднем сиденье, нерешительно пихая Г. М. в плечо, словно в клавиши кассового аппарата. Она вся лучилась в утреннем свете, ее темные волосы развевались

на ветру, глаза сияли, как и ее смугло-золотистая кожа; и когда я обернулся, она сделала что-то вроде ликующего жеста.

– Кен, – сказала она, – нужно что-то сделать! Он не проснется, он просто не проснется. И я должна услышать историю о том, что же произошло, иначе я не смогу спокойно выйти замуж. Он…

На переднем сиденье рядом со мной сидел Стоун. Эвелин поклялась, что он будет присутствовать на нашей свадьбе, что бы ни случилось, и его, несмотря на протесты, усадили в машину. Что думала об этом его дочь в Бристоле, я не знаю и надеюсь, что у меня не скоро будет возможность услышать ее мнение. На протяжении всего путешествия, пока мы мчались вперед, он сидел, крепко ухватившись рукой за дверь, и изливал поток монотонных едких комментариев:

– Ты пропустил ту корову. Очень жаль, как же так? Еще бы два дюйма вправо – и все, корове крышка! Если бы ты смотрел на дорогу, я уверен, ты не промахнулся бы. Какой смысл подниматься по склону? Почему бы тебе не срезать путь через поле? Ха! Не уверен, что ты проходишь повороты достаточно быстро… Кстати, что случилось с этим старым чудаком на заднем сиденье? Может, он йог? Воткни в него булавку и узнаешь.

– Дело не в этом, – ответил я. – На самом деле он не спит. Просто он не хочет рассказывать нам об этом деле, потому что не может. Вот почему! Он наткнулся на решение по счастливой случайности. И теперь притворяется спящим, а что еще ему остается?..

– Тебе должно быть стыдно за себя! – послышался сзади знакомый голос.

Шляпа свалилась на сиденье, а Г. М. наконец открыл глаза. Было приятно услышать его привычное ворчание. Тем не менее мы доехали до Бейсингстока, прежде чем смогли заставить его заговорить. Г. М. сидел, надвинув шляпу на глаза и подперев рукой подбородок, похожий на плужный лемех, и смотрел на извилистую дорогу.

– Видите ли, – произнес он, – это весьма странное дело. И каждая мелочь тут имеет значение. Инструменты взломщика, неточность в телефонном разговоре, поддельная записка, нож – все это кирпичики в прочном здании, которое кому-то может показаться Вавилонской башней. И все окончательно путают эти убийства! Без убийств мы могли бы еще что-то понять. Звучит необычно? Да. Тогда слушайте.

Сначала я хочу, чтобы вы подумали о самом Чартерсе. Я хочу, чтобы вы представили себе его сероватое аскетичное лицо и вздорный характер и то чувство, с которым он жил, что все хорошее в жизни прошло мимо него. Он старел. В некотором смысле, его задвинули пылиться на полку, Военное министерство больше не нуждалось в нем. И он был не только уставшим, но и обиженным. Когда-то он вершил великие дела, обладал властью, он был другим человеком, понимаете? Но потом он захотел денег, солнца, тепла, моря, комфорта. Ему захотелось поехать в другую страну, где он мог бы расслабить свои старые члены и быть уважаемым человеком… Вот почему он жил за городом, у моря. Вот почему он построил свой маленький домик, похожий на тропическое бунгало. Вот почему он совершил убийство.

Но начну я с другого, с того, как я взялся за это дело, и покажу вам, как все происходило. Когда Чартерс пришел ко мне и сказал, что Хогенауэр предложил ему рассказать, кто такой Л., за две тысячи фунтов, был ли я обманут? Уверен, что был. А почему бы и нет? Какие у меня были основания не доверять ему? Он воспользовался слухом о том, что Л. находится в стране. Причину, по которой он пришел ко мне, мы обсудим чуть позже, все по порядку…

Только одна вещь меня беспокоила.

Она не заставила меня усомниться в Чартерсе, но сильно меня тревожила. Ибо все, что Чартерс говорил о Хогенауэре, было, как я вам уже сказал, в точности противоположно тому, что я когда-либо слышал о нем в своей жизни. Если мы что-то и знали о Поле Хогенауэре, так это о его застенчивой и почти болезненной честности. И все же он предложил передать нам информацию о Л. Причем за деньги, а Хогенауэра никогда в жизни не волновали деньги. Ему потребовались деньги в связи с его изобретением? Каким изобретением? Он никогда не был склонен к механике… Так зачем ему деньги?

Ну, я сидел и думал, а потом сказал себе: «Послушай, откуда ты знаешь, что Хогенауэр вообще делал такое предложение?» – «А просто – Чартерс так сказал». Это поставило меня в тупик, дети мои, ведь я верил Чартерсу. И это заставило меня с подозрением отнестись к Хогенауэру, вот почему я так тщательно разрабатывал свои планы, вот почему я дал Кену все те инструкции, которые позже вас так повеселили.

Итак, мы подходим к тому моменту, когда Кен получил инструкции вместе с набором инструментов взломщика (который дал Чартерс) и отправился в Мортон-Эббот, сразу после этого пришел Антрим с тревожными, хотя и не имеющими значения новостями об исчезнувшей бутылочке с ядом.

Чартерс много рассказывал мне о деле Уиллоби. Уиллоби был застрелен, оказав сопротивление при аресте. Чартерс сообщил мне, что они изъяли все фальшивые деньги (он надежно запер их в своем сейфе), и теперь предстояло провести расследование в отношении Уиллоби. На дознании Чарстерс собирался предъявить часть фальшивых денег в качестве вещественного доказательства. Остальная часть? О, ладно, ее можно сжечь. Начальник полиции, то есть Чартерс, распорядился бы ими должным образом и отчитался перед казначейством. Начальник полиции предоставил бы номера поддельных банкнот…

Рассказав все это, Чартерс открыл свой сейф, чтобы показать мне парочку вещественных доказательства. И обнаружил, что деньги Уиллоби украдены. Кто украл? Серпос.

Знаете, у меня от этого голова закружилась. Я был близок к физической дурноте, и теперь вы понимаете почему. Дело было не только в том, что Серпос (как рассказывал сам Чартерс) работал в банке. Но и в том, что Серпос жил в доме, работал в доме и, помимо самого Чартерса, был ближе всех к этому делу. И вот теперь Серпос украл фальшивые деньги… Если громкое уголовное дело стремительно разворачивается прямо у вас на заднем дворе, если человека застрелили на пороге вашего дома, а мешок с фальшивыми деньгами спрятан в сейфе вашей собственной гостиной, то сам факт того, что в это время вы отдыхали в Истборне, не помешает вам кое-что разузнать об этом.

О нет… Я сказал себе: «Вот! Возможно ли…»

И затем мне довелось наблюдать, как Чартерс вел себя, когда обнаружил эту кражу. Он был очень расстроен. Теперь его не волновали «шпионские заговоры» Хогенауэра, он был твердо намерен немедленно схватить Серпоса. Схватить его, но осторожно, и не обвинять его в краже. Теперь ты понимаешь, Кен, почему тебя арестовали и запихнули в тюрьму Мортон-Эббота? Потому что произошла путаница и никто точно не знал, какую машину угнал Серпос, когда совершал побег. А Чартерс не мог позволить себе рисковать и позволить Серпосу уйти. Поэтому он отдал приказ арестовать водителей обеих машин.

В довершение всего последовал твой телефонный звонок, и ты сообщил нам, что Хогенауэр отравлен. Довольно интересная новость, но ей предшествовало еще более интересное обстоятельство. Это произошло до того, как ты заикнулся о том, что произошло в доме Хогенауэра, и описал обстановку. Помнишь? Чартерс подошел к телефону. Ты начал разговор с перебранки: ты рассказал ему, как сбежал из тюрьмы, даже не упомянув имени Хогенауэра, и Чартерс резко тебя одернул. Ты помнишь, что он сказал?

Мы приближались к Грейт-Вест-роуд, и я смотрел на дорогу.

Поделиться с друзьями: