Убийство Морозного Короля
Шрифт:
— Молодец, — пробормотал он.
Эйра подошла к нему ближе. —
Оно чуть не забрало тебя. — Ее слова едва ли были выше шепота.
— Почти. Но чтобы убить меня, потребуется нечто большее, чем просто почти. — Когда он поднял голову, ей в спину бросился подменыш. Морозко выдернул клинок и крутанул Эйру в сторону, так что когда подменыш бросился на него, он угодил на его клинок.
Сколько же их было? Он стиснул зубы.
— Оттащи их в лагерь и пришли кого-нибудь на твое место, — приказал Морозко ближайшему стражнику. Он не считал всех убитых подменышей, но мало-помалу
Морозко зарубил еще одного, рассекая от плеча до бедра.
— Сжечь части!
Эйра сражалась рядом с ним, орудуя своей магией, словно невидимыми цепями, наматывая их на подменышей и пригибая их к земле, пока они не становились безжизненными, ожидая, когда их сожгут.
К тому времени, когда Нука вернулся, не только у него перехватило дыхание.
— Они все ушли? — спросил Морозко.
В ответ Нука издал высокочастотный вопль, который, по мнению Морозко, означал да. В противном случае волк непременно отпрыгнул бы в кусты и стал бы охотиться дальше.
— Ты ранен? — Эйра пристроилась рядом с королем и нахмурилась, разглядывая его.
— Нет. — Он спокойно осмотрел ее, затем взял ее подбородок в руки и, не увидев на нем серьезных повреждений, расслабился. — Ты хорошо сражалась. — Морозко отпустил ее и повернулся лицом к оставшимся морозным демонам. Несколько из них пали, и хотя потери были невелики, этого было достаточно, чтобы в случае нового нападения им пришлось бы несладко.
Им нужна эта проклятая луна.
Им нужно было, чтобы эта проклятая луна поскорее сменила фазу и они смогли провести ритуал.
— Кворлис! — крикнул Морозко. Морозный демон бросился вперед. — Возвращайся в замок, предупреди всех о том, что происходит, и возвращайся с подкреплением. Скачи с попутным ветром.
Кворлис поклонился и скрылся в снегу.
Морозко посмотрел на Эйру, которая смотрела на небо и, скорее всего, думала о том же, о полной луне. Они не могли ждать ее так долго, потому что, если подменыши продолжат в том же духе, они все погибнут.
22. ЭЙРА
Морозко послал Кворлиса за морозными демонами, чтобы они помогли в бою. Похоже, в лагере осталось не так уж много подменышей, но она не знала, сколько их затаилось в других местах. Эти восковые существа оказались хуже, чем она могла себе представить. В их желтых глазах не было зрачков, а рот был частично зашит сухожилиями — настоящие кошмары.
Магия Эйры иссякла, мышцы болели от напряжения, а пот стекал по лбу и шее. Во время первой атаки Эйра предупредила жителей, чтобы они прятались в своих ледяных домах, за зажженными кострами. Не нужно было увеличивать число жертв, и король не хотел, чтобы они отвлекали внимание и рисковали еще большим числом людей.
Один из морозных стражей закряхтел, когда подменыш толкнул его сзади. Морозко бросился за воином, чтобы оказать помощь, когда из-за дерева к ней подкрался еще один подменыш.
Эйра собрала все силы и погрузилась в свою магию: ее руки задрожали, когда она сформировала из снега большого льва. Она вытянула руку вперед, высвобождая снежное творение. Лев прыгнул вперед и повалил подменыша на землю. Но даже когда лев открыл пасть, чтобы откусить подменышу голову, она просто прошла сквозь злобное создание. Магия
не помогла бы убить демона — нужен был огонь, чтобы стереть существо из этого мира, пока оно не найдет способ снова преодолеть барьер.Лев продолжал удерживать подменыша на месте, пока демон корчился и дергал головой. Эйра уже собиралась покинуть свой пост и найти факел, чтобы зажечь его, когда вернулся Кворлис со толпой из трех десятков стражников, несущих факелы.
— Сюда! — позвала Эйра, махая ему рукой и напрягаясь, чтобы удержать львиную фигуру.
Как только Кворлис подошел к подменышу, Эйра потеряла контроль над своей магией, и львиная фигура рухнула на землю. Не раздумывая, Кворлис вонзил клинок в живот подменыша, и на поверхность хлынула голубая кровь. Пока Кворлис прижимал тварь к земле своим оружием, другой морозный страж опустил свой факел на восковую плоть демона. Пламя слизывало с него кожу, а подменыш издавал ужасный звук, от которого у Эйры заложило уши и заскрипели зубы. В нос ударил едкий запах серы и гнили. Она сдержалась, чтобы не вывернуть желудок.
Из-за деревьев вынырнули еще двое подменышей
Эйра не успела применить магию, как клинок пронзил шеи обоих, брызнула кровь.
Морозко держал в руке меч, залитый кровью, а демон мороза поджигал останки обоих подменышей.
— Прекрати, птичка, — потребовал Морозко, делая шаг к ней. — Ты хорошо поработала. Андрас обследовал местность, и на данный момент здесь больше нет никаких следов, но я хочу попросить тебя еще кое о чем. Помнишь камень из моего видения, который может находить подменышей? Мы должны создать его прямо сейчас.
Эйра нахмурила брови, вспоминая все вещи, которые она создала за свою жизнь. Большинство из них были из дерева или металла.
— Что за камень? Я мало что о них знаю.
— Камни — это просто камни, но скрепленные твоей магией и небольшим количеством крови подменыша. Ты накладываешь на них заклинание.
Эйра, может, и ведьма, но ей еще не доводилось творить заклинания в одиночку. Она больше работала с Морозко над тем, как использовать свою магию или как превращаться.
— Я могу попробовать. Принеси мне несколько камней, и мы посмотрим, что у меня получится.
Он приказал одному из темноволосых стражников принести горсть камней из реки неподалеку от дворца.
— Дай мне минутку, — сказала Эйра Морозко и проскользнула в ледяной дом своего отца, где застала его внутри с защитной рукой, обнимающей Сарен. Огонь, за которым они сидели, потрескивал, и Эйра вздохнула, радуясь, что они остались в безопасности.
— Спасибо, что остался здесь, Папа.
— Ты владеешь магией, дочка, — сказал ее отец, убирая руку с плеча Сарен. Когда она помогала предупредить жителей деревни, он сопротивлялся, но потом смирился, когда она решила показать ему свою магию.
— Я больше не смертная, — прошептала Эйра, опасаясь, что отец посмотрит на нее по-другому.
Сарен не произнесла ни слова, лишь изучала ее руки, когда отец снова заговорил:
— Смертная или нет, это не имеет значения. Ты все равно моя дочь.
Эйра улыбнулась, ее плечи расслабились от его слов.
— Сейчас я должна уйти, чтобы помочь королю в другом деле, но я вернусь, когда смогу. Обещаю, что скоро расскажу вам все остальное.
— Будь осторожна и зови меня, если понадобится моя помощь.