Убийство в сливочной глазури
Шрифт:
— Думаю, да, особенно если немного приправить его солью, перцем и сушеным чесноком.
— Но ведь животным нельзя давать специи!
— А кто это решил? Спорим, что этот человек ни разу не додумался попробовать кошачью еду? Если бы я была собакой или кошкой, я бы не стала возражать, чтобы в мой обед добавили чуть-чуть специй. Может, я бы даже полила его кетчупом, если бы знала, как открыть бутылку.
Вернувшись в «Корзину печенья» после обеда, Лайза протянула Ханне пакет из «Рыжего филина».
— Вот, держи. Здесь целая пачка конфет. Куда
— На кухню, на стол возле мойки.
Пока Лайза относила пакет в кухню и мыла руки, Ханна разливала кофе. Когда Лайза вернулась, на ней была специальная шапочка и очень симпатичный фартук — их сшили на заказ в местном ателье.
— Обязательно загляни в досуговый центр, — сказала Лайза. — Старшеклассники помогают его украшать к Хэллоуину, там очень здорово.
— А Подвал с Привидениями уже готов?
— Да, почти. Когда я там была, они как раз переставляли мебель. Эдна в кухне готовила пакеты с подарками для детей. У нее есть идея насчет кексов Альмы.
— Какая? — спросила Ханна. Эдна занималась выпечкой уже почти пятьдесят лет и могла дать дельный совет.
— Ей кажется, что в них нужно добавить густую жидкость.
— Правильно, — сказала Ханна. — А она ничего не предложила?
— Предложила, но сама сказала, что это вряд ли подойдет.
— И все-таки? — спросила Ханна.
Даже если Эдна окажется не права, ее подсказка все равно не будет лишней.
— Сгущенное молоко.
— А почему нет?! Если положить сахара столько, сколько указано в рецепте, кексы получаются не очень сладкие, а у сгущенного молока консистенция в самый раз. Почему Эдна решила, что оно не подойдет?
— Потому что Альма была жуткой скупердяйкой.
— И что, разве сгущенное молоко такое дорогое, чтобы купить его для кексов?
— Нет. Эдна сказала, что молоко Альма могла купить, но ни за что не стала бы ничего выбрасывать.
— Понимаю, — улыбнулась Ханна. — Для рецепта нужна половина чашки, а в банке молока гораздо больше. А если Альма брала и всего остального в два раза больше?
Лайза покачала головой:
— Эдна тоже так сначала подумала. Но даже если все удвоить, в банке все равно еще останется четверть чашки молока. Эдна уверена, что Альма на это ни за что бы не согласилась.
— Наверное, Эдна права, — сказала Ханна, наливая себе еще кофе. — Там мэр Баскомб просит еще печенья с патокой, а миссис Джесап хочет купить домой дюжину Арахисовых Неженок. Если будет очень много народа, зови меня. Я пока приготовлю пробную порцию Кукурузного печенья.
В дверь постучали, когда Ханна заканчивала украшать первую порцию своего Кукурузного печенья. Она переложила его на блюдо, поставила на полку и поспешила открыть.
— Ханна, прости, что я тебя отвлекаю. — На пороге стояла Барбара Доннели. Она вся продрогла на холодном ветру. — Но я должна рассказать тебе очень важную вещь.
Ханна посмотрела на затянутое серыми тучами небо. В прогнозе погоды снега вроде не обещали, но ведь могли и ошибиться…
— Заходи, Барбара, согреешься.
— Как думаешь, снег пойдет? — Барбара зашла в кухню и с удовольствием принюхалась.
— Наверное. Садись за стол, я налью тебе кофе. Если
хочешь, можешь стать моим дегустатором — я только что испекла пробную партию нового печенья.— Всю жизнь мечтала о такой работе, — пошутила Барбара, беря печенье. — Наверное, оно для Хэллоуина. Очень симпатичные, Ханна. Особенно эта кукурузинка сверху.
Ханна подождала, пока Барбара прожует, и серьезно спросила:
— Вкусно?
— Очень. Для вечеринки лучше не придумаешь. — Барбара откусила еще кусок. — Ханна, я думаю, он был при нем.
— Кто был при ком и где? — спросила Ханна, умолчав о когда и почему. Как говорил один университетский преподаватель журналистики, эти пять вопросов — основа хорошего репортажа.
— Я про шерифа Гранта. Я все думала об этом пропавшем рапорте и почти уверена, что он взял его с собой. От шкафа, где хранятся рапорты, есть только два ключа. Один был у меня, другой — у шерифа.
— Тогда почему ты не заметила пропажи? — спросила Ханна, доставая свой блокнот и раскрывая его на чистой странице.
— Наверно, я не заглянула в шкаф. Я ведь не каждый день разбирала рапорты.
— А когда шериф мог его забрать?
— Понятия не имею, — покачала головой Барбара. — Но подозреваю, где он сейчас.
Ханна резко выпрямилась на стуле, как будто была марионеткой и кукловод дернул за веревочку.
— И где же он сейчас?
— В его портфеле. Он всегда складывал туда все важные бумаги.
— Н-но… тогда Майк должен был его обнаружить?
Барбара снова покачала головой:
— Только если он знал про потайное отделение. А я почти уверена, что шериф про него никому не рассказывал.
— Какое еще потайное отделение?
— Оно было в портфеле а-ля Джеймс Бонд, который я ему подарила на прошлое Рождество. Я всегда дарила ему вещи в стиле Джеймса Бонда — заказывала их по каталогу.
— «Было потайное отделение», — записала Ханна. — Барбара, как он выглядел?
— Обычный кожаный коричневый портфель. В том-то и дело. По виду невозможно определить, что в нем есть потайное отделение.
— Ты хочешь сказать, что Майк мог его найти, открыть, обыскать и не найти этого отделения?
— Очень может быть. Оно хитро открывалось, и застежки можно найти, только если знаешь, что они должны там быть. И открывать их надо было в определенном порядке.
— А ты это умеешь?
— Конечно. Мне пришлось показывать шерифу, как это делать. Просто берешь…
— Барбара, мне это знать вовсе не обязательно, — быстро перебила ее Ханна. — Если я наткнусь на этот портфель, я принесу его тебе, и ты его откроешь. Лучше подскажи, где он может быть.
Барбара на минуту задумалась.
— В служебной машине его точно нет, так что надо искать у шерифа дома.
— А он не может оказаться в рабочем кабинете?
— Нет, я уже позвонила и спросила. — Барбара выставила ладонь, предупреждая вопрос Ханны: — Не волнуйся. Шона Ли не знает, что именно мне было нужно на самом деле. Я просто сказала ей, что если она вдруг найдет ключи от портфеля шерифа, она должна отдать их Майку.
Ханна задумалась над тем, что ей рассказала Барбара.